Frigidaire LFEV30FE Use And Care Manual
Frigidaire LFEV30FE Use And Care Manual

Frigidaire LFEV30FE Use And Care Manual

Use and care manual frigidaire range hood models: lfev30fe, lfev36fe
Hide thumbs Also See for LFEV30FE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Range
Hood
Models: LFEV30FE/LFEV36FE
1-800-944-9044
Questions?
(United States)
1-800-668-4606
(Canada)
Visit the Frigidaire Elements Web Site at:
http://www.frigidaireelements.com
p/n 316137237 (0605)
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire LFEV30FE

  • Page 1 Range Hood Models: LFEV30FE/LFEV36FE 1-800-944-9044 Questions? (United States) 1-800-668-4606 (Canada) Visit the Frigidaire Elements Web Site at: http://www.frigidaireelements.com p/n 316137237 (0605) READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 2: Welcome & Congratulations

    Congratulations on your purchase of a new range hood! At Electrolux Home Products, we are very proud of our product and are completely committed to providing you with the best service possible. Your satisfaction is our number one priority. We know you’ll enjoy your new range hood and Thank You for choosing our product. We hope you consider us for future purchases.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR DOMESTIC COOKING ONLY WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty.
  • Page 4: Prepare Hood Location

    PREPARE HOOD LOCATION ROOF CAP 3¼" X 10" or 7" ROUND DUCT (For vertical discharge) SOFFIT CABINET HOOD HOOD HOOD 24" - 30" ABOVE COOKING SURFACE Determine whether hood will discharge vertically (3¼” x 10” or 7” Round), or horizontally (3¼” x 10” only). For vertical or horizontal discharge, run ductwork between the hood loca- tion and a roof cap or wall cap.
  • Page 5 PREPARE THE HOOD Remove ® Teflon -coated bottom cover from hood. Set cover and mounting screws aside. Teflon ® is a registered trademark of DuPont. TEFLON ® -COATED BOTTOM COVER (Held in place with 2 screws) Remove Damper/Duct Connector from inside the hood.
  • Page 6 PREPARE THE HOOD TOP RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT (Remove for 3¼” x 10” Vertical & for 7” Round Discharge) REAR RECTANGULAR DUCT KNOCKOUT (Remove for 3¼” x 10” Horizontal Discharge) Remove appropriate Duct Knockout(s) from top or back of hood. TIES SCREW METAL STRIP PLATE...
  • Page 7: Connect Wiring

    CONNECT WIRING WARNING: To reduce the risk of electric shock, make sure power is switched off at the service panel. Lock or tag service panel to prevent power from being switched on accidentally. Connect House Wiring (120 VAC) to hood. Use a piece of Cardboard to protect the cooktop, if necessary.
  • Page 8: Non-Ducted Filters

    NON-DUCTED FILTERS If hood is to be installed Non-Ducted: Purchase a set of (2) Non-Ducted Filters from your local distributor or retailer and attach them to the aluminum mesh filters. NOTE: For models that are installed in the non-ducted mode, the most effective operation is achieved at speeds 1 and 2.
  • Page 9: Service Parts

    SERVICE PARTS KEY NO. DESCRIPTION 7” Round Duct Plate (includes hardware) Damper/Duct Connector (includes hardware) Screw, #8-18 x ¼ Hex* (2 in package) Motor Capacitor (includes wire nuts & hardware) Isolation Transformer Nameplate Control Panel (includes Key No. 6 & hardware) Screw for Plastic, #6 x ½...
  • Page 10 Major Appliance Warranty Information Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
  • Page 11 Modèles: LFEV30FE/LFEV36FE 1-800-944-9044 Des questions? (États-Unis) 1-800-668-4606 (Canada) p/n 316137237 (0605)
  • Page 12: Bienvenue Et Félicitations

    Félicitations pour l’achat de votre nouvelle hotte! Chez Electrolux Home Products, nous sommes très fiers de nos produits et nous nous engageons totalement à vous fournir le meilleur service possible. Votre satisfaction est notre priorité. Nous sommes confiants que vous allez être satisfait de votre nouvelle cuisinière et nous vous disons Merci d’avoir choisi un de nos produits.
  • Page 13: Conseils De Sécurité Importants

    Conseils de sécurité importants LISEZ ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES LA CUISINE DOMESTIQUE SEULEMENT AVERTISSEMENT AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D INCENDIE, D LECTROCUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES: 1. Utilisez ce produit en suivant les recommandations du manufacturier. Pour toute question, contactez le manufacturier à...
  • Page 14 PRÉPAREZ L’EMPLACEMENT CAPUCHON DE TOIT CONDUIT DE 8, 3 CM X 25,4 CM (Pour évacuation verticale) SOFFITE ARMOIRE HOTTE HOTTE HOTTE 60 CM À 76 CM A U-DESSUS DE LA SURFACE D E CUISSON Choisissez entre une évacuation verticale (conduit de 8,3 cm x 25,4 cm), une évacuation horizontale (conduit de 8,3 cm x 25,4 cm) et une installation sans conduit.
  • Page 15 Retirez le raccord du conduit avec le registre de la hotte. Mettez-le de côté avec les vis d’assemblage et le sac contenant les pièces. COLLET DE FIXATION DU CÂBLE D’ALIMENTATION Retirez l’une des deux débouchures d’accès du câble d’alimentation (sur le dessus de la hotte ou à l’arrière) et installez un collet de fixation répondant aux normes régissant les installations électriques.
  • Page 16 PATTE ROUE DU ANNEAU VENTILATEUR COMPRESSION SECTIONS FENTES BORD MOTEUR LIMITE 11 Pour installations sans conduit seulement : Vous devez installer un anneau de puissance sur la roue du ventilateur. Pour installer cet anneau : 1. Retirez la roue du ventilateur en tirant de façon modérée et en la bougeant pour la désengager du moteur.
  • Page 17 BRANCHEZ LES FILS D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques d’électrocution, assurez-vous que le courant ait été interrompu au panneau d’alimentation principal. Verrouillez ce dernier ou apposez un indicateur voyant pour éviter quelqu’un accidentellement le courant en marche. Branchez le câble d’alimentation du panneau principal (120 V, courant alternatif) à...
  • Page 18: Entretien

    FILTRES SANS CONDUIT Si la hotte est installée sans conduit: Procurez-vous un ensemble de 2 filtres pour installation non ventilée et fixez-les aux filtres d’aluminium. Ces filtres sont disponibles chez le distributeur de votre région ou chez le marchand qui vous a vendu la hotte. NOTA: Pour les modèles installés sans mise à...
  • Page 19: Pièces De Remplacement

    PIÈCES DE REMPLACEMENT NO. DU SCHEMA DESCRIPTION Plat rond de conduit de 17,8 cm Raccord du conduit avec le registre (avec vis d’assemblage) Vis # 8-18 x ¼ six pans* (2) Condensateur pour moteur (avec serre-fils et vis d’assemblage) Transformateur d’isolement Plaque d’identification Panneau de contrôle (avec clé...
  • Page 20 Informations sur la garantie des gros électroménagers Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé...

This manual is also suitable for:

Lfev36fe

Table of Contents