EdenPURE  US 1000 Operation Manual

EdenPURE US 1000 Operation Manual

Edenpure us 1000 quartz infrared portable heater
Hide thumbs Also See for EdenPURE US 1000:

Advertisement

Thank you for purchasing the EdenPURE
Please register your warranty information by mail
within 30 days of purchase.
Resource Partners Enterprises, LLC
7584 Whipple Ave. NW
Canton, Ohio 44767
¡GRACIAS POR COMPRAR EdenPURE
Por favor, mande la garantía por correo durante los treinta (30) días
siguientes de realizar y recibir su compra.
Resource Partners Enterprises, LLC
7584 Whipple Ave. NW
Canton, Ohio 44767
Merci d'avoir acheté l'EdenPURE
Veuillez expédier les renseignements concernant votre garantie par
courrier postal dans les 30 jours qui suivent votre achat.
Resource Partners Enterprises, LLC
7584 Whipple Ave. NW
Canton, Ohio 44767
Resource Partners Enterprises, LLC
7800 Whipple Ave. NW
Canton, Ohio 44767-0001
©2009 Resource Partners, LLC I-4738 BR8790R-1
®
1-800-839-0966
®
1-800-839-0966
®
1-800-839-0966
OPERATION AND WARRANTY MANUAL
!
!
First-Class
Postage
Required
Post Office
will not deliver
without proper
postage.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

The world leader in products for a healthy and comfortable
environment - bringing the Garden of Eden into your home.
MODEL US 1000
IMPORTANT
To ensure you get the best results from your portable heater,
please read this manual first and keep it for future reference.
For additional information please call 1-800-839-0966
Thank you for purchasing the EdenPURE
Quartz Infrared Portable Heater.
U.S. PATENT NO. 7,046,918. FOREIGN PATENTS PENDING.
®
®
US 1000

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EdenPURE US 1000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EdenPURE EdenPURE US 1000

  • Page 1: Save These Instructions

    For additional information please call 1-800-839-0966 Canton, Ohio 44767-0001 Thank you for purchasing the EdenPURE ® US 1000 Quartz Infrared Portable Heater. U.S. PATENT NO. 7,046,918. FOREIGN PATENTS PENDING. ©2009 Resource Partners, LLC I-4738 BR8790R-1...
  • Page 2 Warranty Card Please clip and return the warranty card below. Tarjeta de garantía Por favor desprenda y devuelva la tarjeta de garantía en la parte inferior. Carte de Garantie Découpez et retournez la carte de garantie ci-dessous: EdenPURE ® Warranty Registration Please return this card within 30 days of purchase to activate your warranty.
  • Page 3: Table Of Contents

    NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE Table of Contents Important Instructions ..............2, 3 Care ....................4 Operation ....................4 Service ....................4 Filter Maintenance ................5 Benefits ....................6 Performance Suggestions ..............7 Questions and Answers..............8, 9 Warranty ..................10 Warranty Card ................37 ©2009 Resource Partners, LLC I-4738 BR8791R-1(A-1-A-9)
  • Page 4: Important Instructions

    Important Instructions READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE HEATER 1) The grill of the heater can be hot when in use. Although there is a protective “cool to the touch” coating on the grill, to avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this heater.
  • Page 5 15) Do not use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are Garantie limitée de trois ans used or stored. A heater has hot or arcing or sparking parts inside. 16) Do not plug the heater into a loose fitting or broken receptacle. 17) Do not alter the heater’s design or you will void the warranty.
  • Page 6: Care

    Peut-on déplacer le radiateur quand il est en marche? Nous ne le recommandons pas. Attendez que le ventilateur se soit arrêté avant de Care • Operation • Service transporter l’appareil. Quelle est la longévité des éléments de quartz? READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE HEATER La durée moyenne est de 5000 heures ou plus, soit de 3 à...
  • Page 7: Filter Maintenance

    Filter Maintenance Questions et Réponses WASHABLE LIFETIME FILTER SYSTEM Pourquoi la soufflerie continue-t-elle de fonctionner une fois l’appareil éteint? La soufflerie va continuer à tourner jusqu’à ce que les chambres de chaleur se soient The EdenPURE Heater comes equipped with a washable lifetime filter ®...
  • Page 8: Benefits

    Benefits Suggestions pour un Rendement Optimal Pour maximaliser le rendement de votre radiateur EdenPURE ® veuillez noter les conseils Safety suivants: The EdenPURE ® Heaters have an excellent safety record. They produce 1) Éviter de placer le radiateur dans un endroit à fortes infiltrations d’air et de grand safe, clean, economical heat by using Infrared Quartz Heating Elements.
  • Page 9: Performance Suggestions

    Performance Suggestions Avantages To assure maximum performance of the EdenPURE Heater, please note ® Sécurité the following recommendations: Les radiateurs EdenPURE ont une excellente réputation de sécurité. Ils émettent une ® 1) For best result, do not locate the heater in an area with a high rate of chaleur sûre, saine, propre et économique due à...
  • Page 10: Questions And Answers

    Entretien du Filtre Questions and Answers Why does the Blower Fan keep running after I have turned off the SYSTÉME DE FILTRE PERMANENT LAVABLE rocker switch? Les appareils de chauffage EdenPURE ® sont équipés d’un filtre permanant lavable ; le The Blower Fan will continue to run until the proprietary heat chambers have filtre est situé...
  • Page 11 Can I move the heater around while it is operating? Entretien • Fonctionnement • Service It is not recommended to move any portable heater while it is operating. We recommend moving the heater once the fan has completely turned off. What is the life expectancy for the Quartz Elements? LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL DE CHAUFFAGE...
  • Page 12: Warranty

    1-800-839-0966 or email us at custserv@rppurchase.com. Please have your proof of purchase handy when you make your call or Resource Partners will be unable to assist you. The information necessary for us to help you will be on your proof of purchase.
  • Page 13 MANUAL DE OPERACION Instructions Importantes Y GARANTIA LISEZ TOUTES LES RECOMMANDATIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL DE CHAUFFAGE 1) Pendant son utilisation, le gril de l’appareil de chauffage peut brûler au toucher en dépit du procédé d’isolation prévu à cet effet sur ce gril. Pour éviter de se brûler, ne pas mettre la peau nue au contact des surfaces chaudes.
  • Page 14 DANGER TOUT USAGE INAPPROPRIÉ DE CET APPAREIL DE CHAUFFAGE PEUT RÉSULTER EN UN RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE, ET DE BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT TOUTE INTERVENTION NÉCESSAIRE AUTRE QUE L’ENTRETIEN DU FILTRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE UNIQUEMENT PAR UN PROFESSIONNEL DE SERVICE APRÈS VENTE AGRÉÉ; DE PLUS, TOUTE RÉPARATION EFFECTUÉE PAR UNE PERSONNE NON AGRÉÉ...
  • Page 15 ADVERTENCIA EL USO INAPROPIADO DE ESTE CALENTADOR PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE FUEGO, CHOQUE ELECTRICO Y LESIONES ADVERTENCIA SE REQUIERE PERSONAL AUTORIZADO PARA REALIZAR CUALQUIER SERVICIO EXCEPTO EL DE MANTENIMIENTO DE FILTRO Y CUALQUIER REPARACIÓN REALIZADA POR ALGUNA PERSONA QUE NO SEA DEL SERVICIO AUTORIZADO ANULARÁ LA GARANTÍA PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO...
  • Page 16: Instrucciones Importantes

    GUIDE D’UTILISATION ET DE Instrucciones Importantes GARANTIE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL CALENTADOR 1) La parrilla del calentador podría estar caliente cuando el calentador está en funcionmiento. A pesar de que el calentador posee una capa de protección al tacto, para evitar quemaduras no toque superficies calientes.
  • Page 17 15) No utilice el calentador en áreas donde se utilice o guarde gasolina, pintura o Tres Años de Garantía Limitada algún tipo de sustancia inflamable. El calentador posee partes en su interior que calientan o producen chispa. 16) No enchufe el calentador en un receptáculo de corriente eléctrica flojo o roto. 17) No altere el diseño del calentador o su garantía será...
  • Page 18: Cuidado

    ¿Puedo mover el calentador mientras está en funcionamiento? Cuidado • Operación • Servicio No es recomendable mover cualquier calentador portátil mientras está en funcionamiento. Se recomienda mover el calentador cuando el ventilador está completamente apagado. LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL CALENTADOR ¿Cuál es la esperanza de vida de los elementos de cuarzo? Operación –...
  • Page 19: Mantenimiento De Filtro

    Mantenimiento de Filtro Preguntas y Respuestas ¿Por qué sigue funcionando el ventilador cuando he apagado el interruptor? SISTEMA DE FILTRO LAVABLE DE POR VIDA El ventilador seguirá funcionando hasta que las cámaras de calor se hayan Los calentadores EdenPURE ® poseen un filtro, lavable y duradero de por vida, enfriado.
  • Page 20: Beneficios

    Beneficios Sugerencias de Uso Seguridad Para asegurar los mejores resultados con el calentador EdenPURE ® , le sugerimos que haga lo siguiente: Los calentadores EdenPURE ® poseen un historial excelente en seguridad. Generan 1. Para mejores resultados no ponga el calentador en un área con elevado energía segura, limpia y económica utilizando elementos de calor infrarrojos de porcentaje de filtración de aire y movimiento ya que el calor se agotará.

Table of Contents