3
CLA-61
User guide
Dansk
CST-61/CST-18
English
HBH-PV715 and
HBH-PV720
1
4
Mikrofon
1
Volumentaster
Indikatorlampe
Tænd/sluktast
Opkaldstast
Højttaler
2
3
Opkaldstast
Volumentaster
2
5
1
3
1
6
CST-60/CST-70
CDS-60
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson
may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Declaration of conformity for HBH-PV715 and HBH-PV720
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type DDA-0002018
and in combination with our accessories, to which this declaration
relates is in conformity with the appropriate standards EN 300
328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1 and
EN 60950-1:2006 following the provisions of Radio Equipment
2
and Telecommunication Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, May 2008
4
Jacob Sten, Head of Product Business Unit Accessories
Vi opfylder kravene i R&TTE-direktivet
We fulfil the R&TTE Directive
xxx xxx xx
2
3
xxx xxx xx
Dansk
Sådan afslutter du et opkald
• Tryk kortvarigt på opkaldstasten.
Bluetooth™-headset HBH-PV715 og HBH-PV720
kan tilsluttes en hvilken som helst enhed med trådløs
Sådan besvarer du et opkald
Bluetooth™-teknologi, der understøtter profilen
• Tryk kortvarigt på opkaldstasten.
håndfri eller headset. I denne brugervejledning
fokuseres der på anvendelse med en Sony Ericsson-
Sådan afviser du et opkald
mobiltelefon.
• Tryk på opkaldstasten, og hold den nede, indtil
du hører et kort bip (efter 2 sekunder).
Opladning af headset
Inden du bruger HBH-PV715 eller HBH-PV720 første
Sådan foretager du genopkald til det seneste
gang, skal det oplades med f.eks. den medfølgende
nummer
oplader eller din telefonoplader, se figur 2.
• Dobbeltklik på opkaldstasten.
Der er oplysninger om kompatible opladere i figur 3.
Sådan besvarer du et nyt opkald
Tænd og sluk for headset
• Tryk på opkaldstasten. Det igangværende opkald
Sådan tænder du for headsettet
parkeres.
• Tryk på tænd/sluktasten, og hold den nede, indtil
Sådan skifter du mellem to opkald
indikatorlampen lyser vedvarende grønt (hvis den
lyser rødt, skal headsettet lades op). Efter 3 sekunder
• Tryk på opkaldstasten, og hold den nede, indtil
slukkes lampen, og headsettet forbliver tændt.
du hører et bip.
Sådan slår du mikrofonen fra (mikrofon fra)
Sådan slukker du for headsettet
• Tryk på begge volumentaster samtidigt. Mikrofon fra
• Tryk på tænd/sluktasten, og hold den nede, indtil
indikatorlampen lyser vedvarende grønt (hvis
angives med en biplyd. Gentag for at slå mikrofonen
til igen.
den lyser rødt, skal headsettet lades op). Efter 2
sekunder dæmpes lyset, og headsettet slukkes.
Justering af lydstyrke
Parring af headset
Sådan indstiller du ringesignalets styrke
Inden du kan bruge headsettet, skal det parres én
• Tryk på en volumentast, når du ikke foretager
gang med din telefon. Når du har parret headsettet
et opkald, eller når telefonen ringer.
og telefonen, opretter headsettet automatisk
forbindelse til telefonen, så snart den er tændt
Sådan indstiller du højttalerens lydstyrke
og inden for headsettets rækkevidde.
• Tryk på en volumentast under et opkald.
Bemærk: Når du sætter headsættet i forbindelsestilstand,
Opkald vha. stemmekommandoer
må du ikke trykke på opkaldstasten samtidigt med tænd/
Stemmekommandoer kan være nyttige, når du bruger
sluktasten.
headsettet, og telefonen ikke er placeret tæt ved dig.
Se brugervejledningen til din telefon for at få flere
Sådan parrer du headsettet med telefonen
oplysninger om stemmekommandoer.
1. Aktiver Bluetooth-funktionen i telefonen.
Se brugervejledningen til telefonen for at få flere
Sådan foretager du et opkald vha.
oplysninger.
stemmekommandoer
2. Anbring telefonen højst 20 cm fra headsettet.
• Tryk kortvarigt på opkaldstasten, vent på et bip,
3. Tænd for headsettet. Første gang du gør det,
og sig din kommando.
sættes headsettet automatisk i forbindelsestilstand
og forsøger at oprette forbindelse til din telefon
Bemærk: Kontroller, at stemmekommandoer er slået til
(automatisk parring).
og registreres i telefonen, inden du bruger dem.
Bemærk: Hvis telefonen ikke understøtter automatisk
Overførsel af lyd
parring, eller det ikke lykkes, skal du udføre de
Sådan overføres lyd fra telefonen til headsettet
to første trin ovenfor og tænde for headsettet.
• Tryk kortvarigt på opkaldstasten under et opkald.
Føj derefter headsettet til din telefon som
Lyden overføres til headsettet.
beskrevet i brugervejledningen til telefonen.
Adgangskoden er 0000.
Sådan overføres lyd fra headsettet til telefonen
Sådan parrer du headsettet med en anden telefon
• Se brugervejledningen til telefonen.
1. Aktiver Bluetooth-funktionen i telefonen.
Batteri
Se brugervejledningen til telefonen for at få flere
oplysninger.
Et nyt batteri eller et batteri, der bruges
2. Anbring telefonen højst 20 cm fra headsettet.
uregelmæssigt, kan have nedsat kapacitet. Det skal
3. Sluk for headsettet, hvis det er tændt. Tryk på tænd/
muligvis genoplades nogle gange for at opnå fuld
sluktasten, og hold den nede, indtil indikatorlampen
kapacitet.
blinker skiftevis rødt og grønt.
Når batteriet skal genoplades, blinker
4. Tryk på ja, når Tilføj enhed? vises på telefonen.
indikatorlampen rødt, og du hører et lavt bip.
Hvis der spørges om adgangskode, skal du taste
Hvis du ikke oplader headsettet, slukkes det
0000. Headsettet bipper og blinker grønt, når
automatisk.
parringen er gennemført.
Sådan kontrollerer du batteriets status
Sådan tager du headsettet på
• Tryk kortvarigt på tænd/sluktasten:
• vedvarende grønt lys plus et grønt blink –
Før ørekrogen bag øret, og lad mikrofonen pege mod
din mund. Hvis du vil bruge headsættet på venstre
• vedvarende grønt lys plus to grønne blink –
øre, skal du ændre ørekrogens placering som vist
i figur 4.
• vedvarende grønt lys plus tre grønne blink –
Opkald
Når du har parret headsettet med telefonen, kan du
Nulstilling af headsettet
foretage og modtage opkald, når headsettet er tændt.
Sådan nulstiller du headsettet
Faste genstande, vægge og en afstand på mere
end 5 m kan forringe lydkvaliteten. For at opnå optimal
1. Sluk for headsettet.
2. Tryk på tænd/sluktasten, og hold den nede, indtil
ydelse skal du bære headsettet og telefonen på
samme side af kroppen.
indikatorlampen blinker skiftevis rødt og grønt.
3. Tryk på tænd/sluktasten og opkaldstasten samtidigt,
Sådan foretages et opkald
og hold dem nede, indtil headsettet er slukket.
4. Par headsettet med telefonen på samme måde som
• Brug telefontasterne til at ringe til nummeret som
normalt. Opkaldet aktiveres automatisk i headsettet.
første gang.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
1.
batteriet skal snart oplades
batteriet er halvt opladet
batteriet er fuldt opladet
Need help?
Do you have a question about the HBH-PV715 and is the answer not in the manual?
Questions and answers