Alpine IVA-D106R Mode D'emploi
Alpine IVA-D106R Mode D'emploi

Alpine IVA-D106R Mode D'emploi

Alpine iva-d106r mobile media station owner's manual
Hide thumbs Also See for IVA-D106R:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΡΗΣΗ Μ Ν ΣΕ ΑΥΤ ΚΙΝΗΤ
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Mobile Media Station
IVA-D106R
DIGITAL VIDEO
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
• ΕΓ ΕΙΡΙ∆Ι
ΡΗΣΤΗ
Παρακαλ ύµε δια άστε τ πριν
ρησιµ π ιήσετε τη συσκευή.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
R R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
Phone 945-283588
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
68-12118Z26-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Alpine IVA-D106R

  • Page 1 Si prega di leggere prima di utilizzare il Παρακαλ ύµε δια άστε τ πριν attrezzatura. ρησιµ π ιήσετε τη συσκευή. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Page 3: Table Of Contents

    FRANÇAIS Contenu M.I.X. (lecture aléatoire) ........16 Sélection des dossiers (fichiers MP3/WMA/ AAC) ............16 Mode d’emploi À propos des fichiers MP3/WMA/AAC ..17 DVD/CD vidéo Lecture d’un disque ........19 AVERTISSEMENT Pour afficher l’écran du mode DVD ...19 Si un écran de menu s’affiche ......19 AVERTISSEMENT ........
  • Page 4 Activation et désactivation du mode Configuration système d’extinction ..........29 Opération de configuration du système ..37 Réglage de l’interruption de la caméra arrière ............29 Réglage du mode d’interruption de l’appareil externe ........37 Configuration Réglage de l’affichage de l’icône d’interruption ...........
  • Page 5 Système de navigation (en option) Téléchargement Commutation de l’écran de navigation Téléchargement des données (en option) ...........58 BACKGROUND ......... 43 Fonctionnement du système de navigation Utilisation du système IMPRINT portable (en option) ........58 (en option) Si vous utilisez un type doté d’une station Changement du mode MultEQ .......
  • Page 6: Mode D'emploi

    Retourner l’appareil auprès du distributeur ambulances ou les signaux routiers (passages à niveau, etc.) Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de peuvent être dangereux et provoquer un accident. UN NIVEAU DE la réparation.
  • Page 7: Précautions

    En cas de problème, n’essayez pas de réparer l’appareil vous- Manipulation correcte même. Rapportez l ’appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, Veiller à ne pas faire tomber le disque. Tenir le disque de manière à apportez-le dans un centre de réparation Alpine.
  • Page 8: Disques Pouvant Être Lus Sur Cet Appareil

    Vidéo fonctions au seul moment où le véhicule est à l’arrêt afin que le conducteur se concentre sur la route et non sur l’IVA-D106R. Cette * Disque DVD à double couche compatible fonction a été conçue pour la sécurité du conducteur et des passagers.
  • Page 9 Disques ne pouvant être lus Conseils pour réaliser vos propres CD Les DVD-ROM, DVD-RAM, CD-ROM (mis à part les fichiers L’IVA-D106R lit des DVD vidéo, des DVD audio, des CD vidéo, ® MP3/WMA/AAC), les CD photo, etc. des CD audio et des DivX , et comporte un décodeur MP3/WMA/...
  • Page 10 Utilisation de DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW Terminologie des disques • Cet appareil est compatible avec des disques enregistrés au Titre format DVD vidéo et DVD-VR (DVD-R/DVD-RW uniquement) Si les titres ont été prévus pour le DVD, ils sont les plus grands standard. blocs d’information enregistrés sur le disque. •...
  • Page 11: Mise En Route

    Si un boîtier d’interface de la télécommande (en option) est raccordé, vous pouvez faire fonctionner cet appareil à partir de l’appareil pilote du véhicule. Pour plus d’informations, contactez votre revendeur Alpine. Emplacement des commandes Bouton rotatif/TA/AUDIO Réglez le volume en tournant le bouton vers la gauche ou vers la droite.
  • Page 12: Extraction Et Fixation Du Panneau Frontal

    Même si la batterie du véhicule est débranchée, l’angle de réglage du moniteur demeure en mémoire. • L’IVA-D106R est un appareil de précision. Manipulez-le avec délicatesse pour profiter longtemps de ses fonctions uniques. • Avant de fixer le panneau frontal, assurez-vous que les bornes du •...
  • Page 13: Positionnement À Plat Du Moniteur

    Rappel de la source Positionnement à plat du moniteur Cet exemple décrit comment rappeler une source avec le mode Utilisez cette fonction pour accéder à certaines commandes du véhicule d’affichage Radio. (telles que la climatisation), situées derrière le moniteur lorsqu’il est ouvert.
  • Page 14: Affichage De L'écran De Saisie Du Clavier Numérique

    • Si le lecteur DVD et le changeur DVD en option compatibles avec Radio Ai-NET sont raccordés, AUX apparaît sur l’affichage comme « EXT. DVD » et le changeur DVD comme « DVD CHG. ». Appuyez sur la touche [SOURCE] de l’écran de la Exemple d’affichage de l’écran principal de la radio MW source principale pour basculer vers l’écran d’une autre source, puis sélectionnez celle de votre choix...
  • Page 15: Mémorisation Manuelle Des Stations

    Mémorisation manuelle des stations Fonctionnement RDS Accordez la station radio que vous souhaitez mémoriser à l’aide de l’accord manuel ou de l’accord Activation ou désactivation des par recherche automatique. fréquences alternatives (AF) Appuyez sur [P1/2] pour modifier le guide des fonctions.
  • Page 16: Réception D'informations Routières

    Réception d’informations routières Réception d’informations routières pendant la lecture d’un CD ou d’un Appuyez sur TA (bouton rotatif) pour activer le mode programme radio d’informations routières. Quand la station diffusant des informations routières est L’exemple expliqué ici montre comment recevoir des bulletins accordée, l’indicateur TA s’allume.
  • Page 17: Affichage Du Radio Texte

    Affichage du radio texte CD/MP3/WMA/AAC Vous pouvez afficher les messages de texte d’une station radio. Exemple d’affichage de l’écran principal MP3/WMA Accordez une station radio qui transmet des messages de texte. Appuyez sur [INFO.] en mode radio FM pour activer le mode radio texte.
  • Page 18: Lecture

    CD : RPT RPT DISC* (off) Lorsque vous insérez un CD/MP3/WMA/AAC dans la fente du lecteur de l’IVA-D106R, en orientant vers le haut la face MP3/WMA/AAC : imprimée, la lecture du CD/MP3/WMA/AAC commence. 1 Appuyez sur [P1/2]* pour modifier le guide des fonctions.
  • Page 19: À Propos Des Fichiers Mp3/Wma/Aac

    Taux d’échantillonnage et débit binaire de lecture supportés À propos des fichiers MP3/WMA/AAC Taux 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, d’échantillonnage : 16 kHz, 12 kHz, 11 025 kHz, 8 kHz Débit binaire : 8 - 320 Kbits/s ATTENTION À...
  • Page 20 Ordre des fichiers DVD/CD vidéo Les fichiers sont lus dans l’ordre où ils ont été écrits sur le disque par le logiciel d’écriture. Par conséquent, l’ordre de lecture ne sera peut-être pas celui que vous souhaitiez. Vérifiez Exemple d’affichage de l’écran principal du DVD vidéo l’ordre d’écriture dans la documentation du logiciel.
  • Page 21: Dvd/Cd Vidéo

    L’écran de sélection SOURCE s’affiche. Appuyez sur [DVD PLAYER]. L’IVA-D106R est équipé d’un lecteur DVD intégré. Si un lecteur L’écran du mode DVD s’affiche. DVD/CD vidéo/CD Alpine en option (ou un changeur DVD) est Insérez un disque en orientant la face imprimée vers le connecté...
  • Page 22: Affichage De L'écran Du Menu Supérieur

    1 Appuyez sur [KEY]. Opérations de saisie avec le clavier numérique Le mode opérations de menu s’affiche. Lorsque PBC est désactivé, l’écran de menus ne s’affiche pas. Activez cette fonction pour afficher l’écran (reportez-vous à la section « Réglage du mode de lecture du CD vidéo » page 34). 1 Appuyez sur [P1/2] en mode CD vidéo pour modifier le guide des fonctions.
  • Page 23: Recherche Par Programme

    Recherche par programme Recherche rapide vers l’avant/arrière Appuyez sur [TOP MENU] sur l’écran principal du DVD vidéo, DVD-VR, CD vidéo, DVD audio (mode VCAP)*, mode DVD lors de la lecture d’un disque DVD-VR. ® DivX L’écran contenant la liste de recherche de programmes s’affiche.
  • Page 24: Lecture D'arrêts Sur Image (Pauses)

    Lecture d’arrêts sur image (pauses) Sélection d’un programme (SKIP) Appuyez deux fois sur [P1/3] lors de la lecture du programme d’un disque DVD-VR. En cours de lecture, appuyez sur [ Le guide des fonctions PROGRAM s’affiche. Appuyez sur [ ] pour reprendre la lecture. Appuyez sur [ ] ou [ ] sous PROGRAM* pour...
  • Page 25 CD vidéo DVD-VR En cours de lecture, appuyez sur [ Appuyez sur [ Le mode de lecture répétitive bascule chaque fois que vous Le mode de lecture répétitive bascule chaque fois que vous appuyez sur la touche. appuyez sur la touche. Mode Programme* La piste est lue à...
  • Page 26: Recherche Par Titre, Groupe, Programme, Liste D'écoute Ou Numéro De Dossier

    Recherche par titre, groupe, Changement d’angle programme, liste d’écoute ou numéro de Sur les DVD qui contiennent des scènes filmées sous plusieurs angles, dossier vous pouvez changer d’angle en cours de lecture. En cours de lecture, appuyez sur [P1/2]*. Cette fonction permet de retrouver facilement des positions sur le DVD Le guide des fonctions change.
  • Page 27: Changement De Sous-Titre (Langue De Sous-Titrage)

    CD vidéo ou DVD-VR avec audio multiplex Affichage de l’état du disque DVD/CD En cours de lecture, appuyez sur [P1/2]* vidéo Le guide des fonctions change. Appuyez sur [P1/3] pendant la lecture d’un DVD-VR. Suivez la procédure décrite ci-dessous pour afficher l’état (numéro de Appuyez sur [AUDIO]* titre, numéro de chapitre, etc.) du DVD ou du CD vidéo en cours de Les canaux gauche et droit sont reproduits comme illustré...
  • Page 28: Autres Fonctions Pratiques

    Réglage de la gamme : –7 à +7 ... Cette option est disponible uniquement avec l’IVA-D106R. Réglage de la fréquence centrale des aigus ... Cette option est disponible lorsqu’un processeur La fréquence centrale des aigus est augmentée.
  • Page 29: Fonction De Recherche

    Réglage du filtre passe-haut Appuyez sur [ ] ou [ ] sous SUBW. LV pour régler la puissance de sortie du subwoofer. Lorsque le véhicule est à l’arrêt et que le mode Defeat est désactivé, appuyez sur [ ] de H.P.F. pour afficher l’écran de Réglage de la gamme : 0 à...
  • Page 30: Fonction De Sélection Du Moniteur Arrière

    Fonction de sélection du moniteur arrière Lorsque vous écoutez la radio ou une autre source audio, vous pouvez également reproduire les images d’un disque inséré dans l’IVA-D106R sur le moniteur arrière. Cependant, seules les images sont reproduites, le son ne l’est pas.
  • Page 31: Commutation De La Source Visuelle Seulement (Fonction De Simultanéité)

    Commutation de la source visuelle Réglage de l’interruption de la caméra seulement (fonction de simultanéité) arrière Pendant que vous écoutez la source en cours, vous pouvez regarder la Quand la caméra arrière est connectée, des images arrière sont partie vidéo d’une autre source. reproduites sur l’écran.
  • Page 32: Configuration Du Dvd

    Configuration Configuration du DVD Opération de configuration du DVD L’écran de saisie du clavier numérique se ferme si vous Le frein à main doit être serré pour pouvoir accéder à l’écran touchez cette zone lors de l’affichage. du mode DVD. Si vous tentez d’accéder à cet écran pendant Écran de saisie du clavier numérique la conduite, l’avertissement -CAN’T OPERATE WHILE Le clavier numérique est utilisé...
  • Page 33: Réglage De La Langue Des Sous-Titres

    Désignation du réglage : PARENTAL numérique Valeur du réglage : INPUT Pour régler la sortie du signal audio numérique de l’IVA-D106R, • Lorsque vous modifiez des réglages, les nouveaux remplacent les procédez comme suit : anciens. Notez les réglages en cours avant de les modifier. La mémoire est effacée lorsque la batterie du véhicule est débranchée.
  • Page 34 Sortie audio/sortie audio numérique optique Disque Format d’enregistrement audio Réglage de la sortie Sortie audio numérique Sortie audio analogique numérique optique (Sortie Ai-NET, RCA) Format (Configuration du DVD) LPCM 44,1/176,4 kHz 16/20/24 bits BITSTREAM ou PCM 44,1 kHz, 16 bits, (CD-DA, PCM 2 canaux DVD-V,...
  • Page 35: Réglage Du Mode Downmix

    TV (moniteur arrière) utilisé. Réglage du code de bonus Ce réglage peut également être appliqué à l’IVA-D106R. Si le moniteur arrière n’est pas raccordé, le réglage de l’écran est 16:9. Certains DVD audio possèdent un groupe en bonus.
  • Page 36: Réglage Des Données De Lecture Du Fichier Compressé

    Réglage des données de lecture du fichier Configuration de la RADIO compressé Si le disque contient à la fois un fichier vidéo compressé et un fichier Opération de configuration de la radio audio compressé, vous pouvez choisir de lire uniquement les données vidéo ou uniquement les données audio.
  • Page 37: Réglage Des Niveaux De Signal De La Source

    Réglage des niveaux de signal de la source Configuration générale Si la différence de volume entre le CD et la radio FM est trop importante, réglez le niveau du signal FM comme suit. Opération de configuration générale Désignation du réglage : FM LEVEL Valeurs du réglage : LOW / HIGH Réglage PI SEEK Le frein à...
  • Page 38: Réglage De L'heure

    Réglage de l’heure Réglage du défilement Désignation du réglage : CLOCK ADJUST Ce lecteur CD peut faire défiler les noms des disques et des pistes Autres désignations du réglage : HOUR / MINUTE / TIME ADJUST enregistrés sur les disques munis de la fonction de CD-texte, ainsi que Valeurs du réglage : 0-23 / 0-59 / RESET les informations de texte des fichiers MP3/WMA/AAC, les noms de HOUR :...
  • Page 39: Configuration Système

    Lorsqu’un boîtier d’interruption Ai-NET Alpine (NVE-K200) est Opération de configuration du système raccordé à l’IVA-D106R, la source auxiliaire peut interrompre la source audio en cours. Vous pouvez, par exemple, écouter le guidage vocal de votre système de navigation quand il est diffusé pendant la lecture d’un CD ou DVD.
  • Page 40: Réglage Du Mode De Navigation

    • Quand vous placez sur la position de marche arrière (R), les images arrière sont reproduites en conséquence. Si un système de navigation Alpine est connecté à l’IVA-D106R, le Cette fonction n’est effective que si le fil de marche arrière est guidage vocal du système de navigation est combiné...
  • Page 41: Réglage De La Reproduction Des Images Et Du Son

    Cette option permet de reproduire les images/sons de la source NAV. : En appuyant sur la touche [VISUAL] de l’écran de la sélectionnée sur l’IVA-D106R raccordé au moniteur arrière. source principale ou sur la touche VISUAL de l’unité, Désignation du réglage : AUX OUT vous basculez directement vers l ’écran de...
  • Page 42: Configuration De L'affichage

    Réglage de l’ouverture/fermeture Configuration de l’affichage automatique du moniteur Désignation du réglage : OPEN / CLOSE Opération de configuration de Valeurs du réglage : MANUAL / FULL / CLOSE MANUAL : Le moniteur s’ouvre et se ferme manuellement sur l’affichage pression de OPEN.
  • Page 43: Réglage Automatique Des Textures D'arrière-Plan

    Réglage automatique des textures VISUAL EQ™ (égaliseur d’arrière-plan visuel) La texture de l’arrière-plan change automatiquement chaque fois que vous tournez la clé de contact sur la position OFF, puis que vous la ramenez sur la position ON. Opération du réglage de l’égaliseur Désignation du réglage : AUTO BACKGROUND visuel (VISUAL EQ) Valeurs du réglage : OFF / ON...
  • Page 44: Réglage De La Luminosité

    Réglage de la luminosité Réglage de la couleur de l’image Désignation du réglage : BRIGHT Désignation du réglage : COLOR Valeurs du réglage : –15 à +15 Valeurs du réglage : –15 à +15 Vous pouvez régler la luminosité entre les niveaux MIN (–15) et Vous pouvez régler la couleur entre les niveaux MIN (–15) et MAX (+15).
  • Page 45: Téléchargement Des Données Background

    Téléchargement Téléchargement des données BACKGROUND Vous pouvez télécharger des données (depuis le site Alpine) vers un CD-R/CD-RW (les données sont inscrites dans le dossier racine), puis les stocker sur l’IVA-D106R. Pour démarrer le téléchargement des données BACKGROUND, accédez à l’URL ci-dessous et suivez les instructions affichées.
  • Page 46: Utilisation Du Système Imprint (En Option)

    OFF (mode manuel). Suivez les étapes 1 à 5 pour sélectionner l’un des Alpine présente IMPRINT, la première technologie au monde qui modes du menu Son à modifier. Reportez-vous à la élimine les problèmes acoustiques inhérents aux véhicules (dégradation section correspondante pour plus d’informations sur...
  • Page 47: Réglage Du Mode X-Over

    Appuyez sur [ ] après avoir sélectionné ON. Réglez le recouvrement de votre choix. L’écran de réglage de Media Xpander s’affiche. Système à 2,2 canaux (3WAY) Appuyez sur [ ] ou [ ] du mode MX souhaité. Système à 2,2 canaux (3WAY) / L+R •...
  • Page 48: Réglage De La Correction Du Temps

    Appuyez sur [ ] sous G-EQ. • Contrôlez les fréquences de lecture des enceintes connectées avant de procéder au réglage. L’écran de la liste G-EQ s’affiche. • Lors du réglage du mode X-over, vous devez tenir compte de la réponse en fréquence des enceintes connectées. Réglez le G-EQ de votre choix.
  • Page 49: Préréglages De L'égaliseur (Factory's Eq)

    Réglage de la fréquence Réglage de la pente de réponse de Valeurs du réglage :BAND 1 : 20 Hz à 80 Hz l’enceinte des aigus (TW Setup) BAND 2 : 50 Hz à 200 Hz BAND 3 : 125 Hz à 3,2 kHz BAND 4 : 315 Hz à...
  • Page 50: À Propos De La Correction Du Temps

    Ces valeurs sont les valeurs de correction du temps des diverses À propos de la correction du temps enceintes. Réglez ces valeurs afin que le son de chaque enceinte atteigne la position d’écoute en même temps que le son des autres enceintes.
  • Page 51: À Propos Du Répartiteur

    ---- 12, 18, ---- d’aigus 200 Hz 12 dB – Pour les fréquences de croisement des enceintes Alpine, reportez- avant 24 dB/oct. vous au mode d’emploi correspondant. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou de Graves Aigus dysfonctionnements des enceintes suite à une utilisation du répartiteur en dehors de la valeur recommandée.
  • Page 52: À Propos De La Technologie Imprint

    Ces problèmes acoustiques sont d’une telle complexité qu’aucun système de correction n’est jusqu’à présent parvenu à les résoudre. Jusqu’à aujourd’hui. Grâce à la technologie IMPRINT, Alpine propose une combinaison matériel/logiciel qui non seulement permet de résoudre ces problèmes, mais qui améliore la balance et la définition VISION ARTISTIQUE ET RÉALITÉ...
  • Page 53: Utilisation Du Processeur Audio Externe (En Option)

    (Stockage en mémoire de tous les réglages effectués Le frein à main doit être serré pour pouvoir accéder à l’écran du mode du processeur audio. Si vous tentez d’accéder à cet écran sur l’IVA-D106R (et non seulement ceux mentionnés pendant la conduite, l’avertissement -CAN’T OPERATE WHILE ci-dessus)) DRIVING s’affiche.
  • Page 54: Réglage Des Enceintes

    MX AUX (OFF, CMPM MX, MOVIE MX, MUSIC MX) Réglage des enceintes Sélectionnez le mode MX (CMPM, MUSIC ou MOVIE) qui correspond au support connecté. • Le contenu du mode MX réglé ici est reflété vers le PXA-H700 ou Désignation du réglage : SPEAKER SELECT PXA-H701.
  • Page 55: Réglage De La Correction Manuelle Du Temps (Tcr)

    Réglage de la correction manuelle du temps (TCR) En raison des conditions particulières de l’habitacle du véhicule, il peut y avoir d’importantes différences de distances entre les diverses 5,1ms enceintes et la position d’écoute. Cette fonction vous permet néanmoins 0,5m de calculer vous-même les valeurs de correction optimales et de supprimer les erreurs de temps au niveau de la position d’écoute.
  • Page 56: Changement De Phase

    Changement de phase Réglages de l’égaliseur paramétrique Les bandes de fréquences de l’égaliseur graphique sont fixes. Il s’avère Désignation du réglage : PHASE donc extrêmement difficile de corriger les pointes et les chutes indésirables à des fréquences spécifiques. La fréquence centrale de Changez la phase (0°...
  • Page 57: Réglage De La Commande Des Basses

    Réglage de la commande des basses Configuration des enceintes Contrôlez la gamme de fréquences de lecture des enceintes (subwoofer Désignation du réglage : BASS SOUND CONT. exclu) avant d’exécuter cette opération pour vérifier si les enceintes peuvent reproduire des basses fréquences (d’environ 80 Hz ou moins). Appuyez sur [ ] sous BASS SOUND CONT.
  • Page 58: Réglage De L'image Acoustique (Bi-Phantom)

    Réglage de l’image acoustique Réglage des niveaux des enceintes (BI-PHANTOM) (OUTPUT LEVEL) Dans la plupart des installations, l’enceinte centrale doit être Les tonalités de test facilitent les réglages du volume des différentes positionnée directement entre le conducteur et le passager avant. Cette enceintes.
  • Page 59: Mémorisation Des Réglages

    • Si la fonction REAR FILL est activée, l’échantillonnage du contenu Mémorisation des réglages de 192 kHz, 96 kHz, etc., est réduit à 48 kHz. • Pendant que vous effectuez ce réglage, évitez d’arrêter, d’interrompre ou de changer de disque, d’avancer, de revenir en Vous pouvez mémoriser les ajustements ou les réglages.
  • Page 60: Système De Navigation (En Option)

    Fonctionnement des appareils (en option) auxiliaires (en option) Si un système de navigation Alpine en option est connecté à Pour commander vos appareils connectés aux bornes AUX situées à l’IVA-D106R, vous pouvez afficher l’écran de navigation sur cet l’arrière de l’IVA-D106R, procédez comme suit.
  • Page 61: Utilisation Du Tue-T200Dvb (En Option)

    (en option) Un changeur CD à 6 disques ou 12 disques en option peut être raccordé à l’IVA-D106R s’il est compatible Ai-NET. Si un changeur CD est Le TUE-T200DVB doit être raccordé. raccordé à l’entrée Ai-NET de l’IVA-D106R, il peut être commandé par Si vous avez sélectionné...
  • Page 62: Sélection Du Multi-Changeur (En Option)

    ® Sélection du multi-changeur (en option) iPod (en option) Le KCA-410C (Versatile Link Terminal) n’accepte que deux changeurs. Utilisez le câble de connexion FULL SPEED (KCE-422i) (vendu séparément) pour reproduire le son de l’iPod et utilisez le câble de En mode changeur, appuyez sur [CHG SEL] ou sur connexion iPod Video FULL SPEED (KCE-430iV) (vendu BAND sur l’appareil pour sélectionner le nouveau...
  • Page 63: Recherche De La Chanson Que Vous Souhaitez Écouter

    • En mode de recherche, vous pouvez passer à la position souhaitée en Recherche de la chanson que vous appuyant sur la barre de recherche directe pour une recherche rapide. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Fonction de souhaitez écouter recherche directe »...
  • Page 64: Lecture Aléatoire (M.i.x.)

    Lecture aléatoire (M.I.X.) Informations La fonction Lecture aléatoire de l’iPod s’affiche comme M.I.X. sur l’IVA-D106R. À propos des DVD Lecture aléatoire ALL : La lecture aléatoire ALL lit tous les morceaux de l’iPod de manière aléatoire. Chaque morceau n’est lu qu’une seule fois De nombreux DVD et CD musicaux sont composés de pistes...
  • Page 65: Terminologie

    * Pour profiter du son surround DTS, vous avez besoin du processeur audio numérique DTS (PXA-H700, etc.) vendu séparément. Le logiciel vidéo DVD doit en outre posséder une piste son DTS. L’IVA-D106R intègre un décodeur audio stéréo DTS à 2 canaux. Des sorties audio analogiques sont disponibles.
  • Page 66: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue (Pour plus d’informations, voir page 31.) Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue 6565 Afar 7369 Interlingua 8278 Kirundi 6566 Abkhase 7375 Inupiak 8279 Roumain 6570 Afrikaans 7378 Indonésien 8285 Russe 6577 Amharique 7383 Islandais 8287...
  • Page 67: Liste Des Codes De Pays

    Liste des codes de pays (Pour plus d’informations, voir page 31.) Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 6568 Andorre 6877 Dominique 7573 Kiribati 6569 Emirats Arabes Unis 6879 République dominicaine 7577 Comores 6570 Afghanistan 6890 Algérie 7578 Saint-Christophe-et-Niévès Antigua-et-Barbuda 6967...
  • Page 68 Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 8069 Pérou 8374 Svalbard et Jan Mayen 8487 Taiwan, Province de Chine 8070 Polynésie française 8375 Slovaquie 8490 Tanzanie, République unie 8071 Papouasie-Nouvelle-Guinée 8376 Sierra Leone 8565 Ukraine 8072 Philippines 8377 San Marin 8571 Ouganda...
  • Page 69: En Cas De Problème

    • Si vous vous trouvez dans une zone de signal forte, il se peut que correctement raccordé, puis consultez votre revendeur Alpine agréé. l’antenne ne soit pas mise à la masse ou qu’elle ne soit pas correctement raccordée.
  • Page 70 à 11 volts avec une charge Si l’indication d’erreur persiste encore après plusieurs appliquée.) pressions de , contactez votre revendeur Alpine. • Le tube fluorescent du moniteur est usé. - Remplacez le tube fluorescent du moniteur. L’image s’arrête parfois.
  • Page 71 3 secondes. • Mauvais fonctionnement du changeur CD. - Consultez votre revendeur Alpine. Appuyez sur la touche d’éjection du magasin et sortez le magasin. • Vous ne pouvez pas utiliser les touches de l’appareil ou de la Contrôlez l’indication.
  • Page 72 Veillez à ne pas trop plier le câble. • L’iPod ne comporte aucune chanson. - Téléchargez des chansons sur l’iPod, puis connectez-le à l’IVA-D106R. • Erreur de communication. - Coupez le contact (position OFF), puis réglez à nouveau sur ACC ou ON.
  • Page 73: Caractéristiques Techniques

    GENERALITES Caractéristiques techniques Puissance requise 14,4 V CC (11-16 V admissibles) SECTION DU MONITEUR Température de +32°F à +113°F fonctionnement (0°C à + 45°C) Taille de l’écran 7,0" Puissance de sortie maximum 50 W × 4 Type d’affichage à cristaux Affichage à...
  • Page 74: Installation Et Raccordements

    En cas de doute, consultez votre revendeur ALPINE. contrôle du véhicule et causer un incendie, etc. • L’IVA-D106R utilise des prises femelles de type RCA pour la GARDER LES PETITS OBJETS COMME LES BOULONS OU connexion à d’autres appareils (par ex., amplificateurs) munis de connecteurs RCA.
  • Page 75: Installation

    Si votre véhicule est équipé du support, fixez le long boulon Emplacement de montage hexagonal au panneau arrière de l’IVA-D106R et placez le Avant de déterminer l’emplacement de montage, vérifiez si l’ouverture capuchon en caoutchouc sur la tête du boulon. Si votre et la fermeture de l’écran n’entraveront pas le maniement du...
  • Page 76 • Le schéma et l’ampérage des fusibles indiqués ci-dessus s’appliquent lorsque l’IVA-D106R est utilisé seul. • Si le fil de l’alimentation commutée (allumage) de l’IVA-D106R est directement raccordé à la borne positive (+) de la batterie du véhicule, l’IVA-D106R véhicule un certain courant (plusieurs centaines de milliampères), même lorsqu’il est hors tension et cela risque de décharger la batterie.
  • Page 77: Raccordements

    Raccordements Antenne Fiche d’antenne ISO Vers le boîtier d’interface de la télécommande au volant Vers la caméra de recul ou SORTIE TÉLÉCOMMANDE (Blanc/Brun) Vers le fil d’entrée de la télécommande ENTRÉE TÉLÉCOMMANDE (Blanc/Brun) Vers fil de sortie de la télécommande ARRIÈRE (Orange/Blanc) Vers côté...
  • Page 78 Raccordez ce fil au côté de l’alimentation de l’interrupteur Fil d’entrée de la télécommande (blanc/brun) du frein à main pour transmettre les signaux d’état du frein à Raccordez l’appareil Alpine externe au fil de sortie de la main à l’IVA-D106R. télécommande.
  • Page 79: Exemple De Système

    Exemple de système En cas de raccordement du processeur audio compatible Ai-NET (compatible avec la transmission numérique par fibres optiques), du système de navigation, du lecteur et du changeur DVD. Câble à fibre optique Système de navigation (vendu séparément) Borne d’entrée en fibres optiques numériques NVE-N077PS/NVE-N099P (pour appareil principal)
  • Page 80 Interrupteur du système Câble à fibre optique (vendu séparément) Lorsque vous raccordez un égaliseur ou un répartiteur Connecteur d’entrée audio (AUX / CAMERA IN) (Jaune) équipé de la fonction Ai-NET, placez les deux interrupteurs Raccordez-lui le fil de sortie vidéo d’un lecteur DVD vidéo sur la position EQ/DIV.
  • Page 81 En cas de raccordement d’un appareil externe Vers borne d’entrée audio Moniteur arrière (vendu séparément) Vers borne d’entrée vidéo Caméra de recul (vendue séparément) Vers borne de sortie vidéo NORM EQ/DIV Vers borne de sortie vidéo Tuner TV ou magnétoscope (vendu séparément) Vers borne de sortie audio (Blanc/Brun)

Table of Contents