Samsung SSC-12 Installation Manual

Samsung SSC-12 Installation Manual

B/w observation system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GVI dba Samsung CCTV
1621 West Crosby, Suite 104
Carrollton, TX 75006
PHONE : 866-492-8246
Printed in Korea
Part No. :14021-1205

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SSC-12

  • Page 1 GVI dba Samsung CCTV 1621 West Crosby, Suite 104 Carrollton, TX 75006 Printed in Korea PHONE : 866-492-8246 Part No. :14021-1205...
  • Page 2 B/W OBSERVATION SYSTEM Installation Manual SSC-12...
  • Page 3 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Graphic Symbol Explanation The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated ‘dangerous voltage’...
  • Page 4: Important Safeguards

    Item 5. 6. Attachments : Do not use attachments not recommended by SAMSUNG as they may cause hazards. 7. Water and Moisture : Do not use this monitor near water for example, near a bathtub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool and the like.
  • Page 5 10. Power Sources : This monitor should be operated only from the type of power source indicated on the making label. If you are not sure of the type of power supply to your installation site, consult your SAMSUNG dealer or local power company.
  • Page 6 18. Replacement Parts : When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by SAMSUNG or have the same characteristics as the original parts. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.
  • Page 7 FCC & ICES Information Warning This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules and ICES-003 of Industry Canada. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
  • Page 8: Table Of Contents

    Contents IMPORTANT SAFEGUARDS............. 3 1. System Components and Installation ........8 1-1. System Components............8 1-2. System Configuration ............9 1-3. Individual Component Installation........10 1-4. Basic System Installation ..........13 2. Connecting Peripheral Devices ..........14 2-1. Connecting a PIR Sensor ..........14 2-2.
  • Page 9: System Components And Installation

    1. System Components and Installation 1-1. System Components STANDARD CAMERA MONITOR CAMERA CABLE CAMERA MOUNT BRACKET INSTALLATION MANUAL Alarm Terminal-BLOCK...
  • Page 10: System Configuration

    1-2. System Configuration Model Name Quantity Note Monitor SSC-12M Standard Camera SSC-12C Camera Mount Bracket SBR-110 Camera Cable MCB-60 Installation Manual...
  • Page 11: Individual Component Installation

    1-3. Individual Component Installation 1) INSTALLING STANDARD CAMERA (SSC-12C) Caution to install SSC-12C outdoors 1. SSC-12C is designed to be protected from the water drops which are falling on the upper side of camera in a range of 15 . (Dust-water protection level : IP42) Therefore, be sure to install it in a location which is fit in above condition when you install it outdoor.
  • Page 12 2) CAMERA MOUNT BRACKET(SBR-110) & STANDARD CAMERA (SSC-12C) ! Overview CAMERA MOUNT BRACKET (SBR-110) is used to attach the camera to a wall, ceiling or shelf. @ Installation Explains the installation of CAMERA MOUNT BRACKET as well as the installation of the camera onto the CAMERA MOUNT BRACKET. Choose an installation site that can sufficiently support the weight of the equipment to be installed.
  • Page 13 Loosen the handle by turning it in a counter clockwise direction and then adjust the camera position. Tighten the handle, turning it clockwise, and lock the camera in position. Connect the camera cable to the camera. Handle # Specifications : Indoor Installation : Wall or Ceiling Dimensions : 57(W) ✕...
  • Page 14: Basic System Installation

    1-4. Basic System Installation Perform the following steps to install your system. Take the monitor out of the packaging box. Place the monitor where you would like to install it. Do not turn on power until installation is complete Choose the place where you want to install the camera. Once the monitor and camera locations have been chosen, install the camera.
  • Page 15: Connecting Peripheral Devices

    2. Connecting Peripheral Devices 2-1. Connecting a PIR Sensor Camera alarm in jack Sensor Sensor input Mount on the camera - An additional PIR sensor or external sensor can also be connected. - The additional PIR sensor can be connected as shown in the above graphic. - Sensor’s trigger signal is NO (Normal Open).
  • Page 16: Part Names And Functions

    3. Part Names and Functions 3-1. Camera Standard Camera PIN NUMBER SPEC SPEAKER(HOT) VIDEO_OUT SPEAKER(COLD) AUDIO_OUT/ALARM_OUT 12V DC Lens It has a focal length of 3.8mm and makes it possible for you to observe a relatively wide area. Microphone Capable of picking up all sound in the vicinity of the camera location and transmitting to the monitor.
  • Page 17: Monitor Front

    3-2. Monitor Front BRIGHT Adjust brightness with this knob. CONT. Adjust contrast with this knob. AUDIO Adjust volume control for proper sound level. H-HOLD This control permits adjustment of horizontal stability. TALK/A.RESET TALK : Talk to selected channel. A.RESET : Reset Alarm. This button is used to display recorded data in the VCR on the monitor.
  • Page 18: Power Led

    & AUTO This monitor normally will be in AUTO mode, which means it switches cameras automatically. Press this button if you want to rescan camera port. This monitor will automatically skip the cameras that are not connected, and the ALARM mode is automatically activated in AUTO mode.
  • Page 19: Monitor Rear

    3-3. Monitor Rear CAMERA IN (CAM1~CAM4) Four input ports for four cameras. (6 Pin Modular Jack) AUDIO IN/OUT//VIDEO IN/OUT AUDIO IN/OUT : Audio in/out ports for VCR recording and playing. VIDEO IN/OUT : Video in/out ports for VCR recording and playing. V-HOLD Use to correct when the picture rolls up and down.
  • Page 20: Operation Function Instruction

    4. Operation Function Instruction INITIAL STATUS If you turn on this monitor, it search cameras. If all cameras weren't connected to monitor, this screen display channel 1. SEQUENTIAL SWITCHING MODE Please press AUTO button, the monitor goes to sequential switching mode and the yellow LED lamp of AUTO button will on.
  • Page 21: Technical Specifications

    5.Technical Specifications MONITOR (SSC-12M) Model Name SSC-12M Picture Tube 12” diagonal, 90 deflection CRT Video Input Composite video 1.0Vp-p Video Output Composite video 1.0Vp-p Input impedance 75 ohms Scanning system EIA standard Linearity Less than 5%(horizontal), less than 5%(vertical) Resolution 800 TV lines at center Audio output 0.5 W...
  • Page 22 CAMERA (SSC-12C) Model Name SSC-12C Broadcasting System EIA STANDARD Imaging Device 1/3 B/W IT CCD 510(H) ✕ 492(V) Effective Pixels Synchronization Internal Resolution H :380 TV Lines, V: 350 TV Lines Signal Output VBS 1.0Vp-p(75ohms composite) S/N Ratio 50 dB Minimum Scene Illumination 0.2lux(F2.0, 50 IRE) Gamma Correction...
  • Page 23 SYSTÈME D’OBSERVATION N/B Installation Manual SSC-12...
  • Page 24 AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR EVITER LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIERE). IL N’Y A PAS DE PIECES REPARABLES PAR L’UTILISATEUR A L’INTERIEUR. ADRESSEZ-VOUS A UN SERVICE APRES-VENTE QUALIFIE. Explication des symboles graphiques Le symbole qui représente un éclair avec une flèche dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence de...
  • Page 25: Dispositions De Securite Importantes

    L'écran peut tomber, blesser un enfant ou un adulte et endommager sérieusement l’appareil. A n’utiliser qu’avec un chariot, un stand, un trépied, un support ou une table recommandé par SAMSUNG ou vendu avec l'écran. Tout montage de l’appareil doit être effectué en suivant les instructions de...
  • Page 26 Il ne faut jamais placer cet écran dans une installation intégrée, comme par exemple une bibliothèque ou un bâti à moins qu’il y ait une ventilation adéquate ou que vous ayez suivi les instructions de SAMSUNG. 10. Sources d’alimentation : Il convient de faire fonctionner cet écran uniquement avec la source d’alimentation indiquée sur l’étiquette de marquage.
  • Page 27 18. Pièces de remplacement : Lorsque vous avez besoin de pièces de remplacement, assurez-vous que le technicien a utilisé des pièces spécifiées par SAMSUNG ou présentant les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine. Des remplacements non autorisés risquent de provoquer un incendie, un choc électrique ou d’autres dangers.
  • Page 28 Informations FCC & ICES Avertissement Cet équipement a été testé et est conforme aux limites relatives aux appareil numériques de classe A, selon la partie 15 du règlement FCC et ICES-003 d'Industrie Canada. Ces limites sont prévues afin de fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives lorsque l'équipement fonctionne dans un environnement commercial.
  • Page 29 Table des matières DISPOSITIONS DE SECURITE IMPORTANTES ..... 3 1. Composants du système et installation ........8 1-1. Composants du système ............. 8 1-2. Configuration du système ..........9 1-3. Installation de composant individuel ....... 10 1-4. Installation de base du système........13 2.
  • Page 30: Composants Du Système Et Installation

    1. Composants du système et installation 1-1. Composants du système CAMÉRA STANDARD ÉCRAN SUPPORT DE FIXATION DE CÂBLE DE LA CAMÉRA LA CAMÉRA MANUEL D’INSTALLATION Bornier de l’alarme...
  • Page 31: Configuration Du Système

    1-2. Configuration du système Désignation du Quantité Remarque modèle Écran SSC-12M Caméra standard SSC-12C Support de fixation SBR-110 de la caméra Câble de la caméra MCB-60 Manuel d’installation...
  • Page 32: Installation De Composant Individuel

    1-3. Installation de composant individuel 1) INSTALLATION DE LA CAMÉRA STANDARD (SSC-12C) Précautions lors de l'installation de la caméra SSC-12C à l'extérieur. 1) La SSC-12Cest conçue pour être pro tomber sur la partie supérieure de la caméra dans un angle de 15°. (Indice de protection poussière-eau : IP42) C'est pourquoi vous devez vous assurer de l'in staller dans un endroit qui corresponde à...
  • Page 33 2) SUPPORT DE FIXATION DE LA CAMÉRA (SBR-110) & CAMÉRA STANDARD (SSC-12C) ! Aperçu Le SUPPORT DE FIXATION DE LA CAMÉRA (SBR-110) est utilisé afin de fixer la caméra à un mur, un plafond ou une étagère. @ Installation Explique l’installation du SUPPORT DE FIXATION DE LA CAMÉRA ainsi que l’installation de la caméra sur le SUPPORT DE FIXATION DE LA CAMÉRA.
  • Page 34 Desserrez la poignée en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et réglez ensuite la position de la caméra. Serrez la poignée en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre et verrouillez la caméra en position. Branchez le câble de la caméra à...
  • Page 35: Installation De Base Du Système

    1-4. Installation de base du système Suivez les étapes ci-dessous pour installer votre système. Sortez l'écran de l'emballage. Placez l'écran à l'endroit où vous souhaitez l'installer. Ne le mettez pas sous tension avant d'avoir terminé l'installation. Choisissez l'emplacement de la caméra. Après avoir choisi les emplacements de l'écran et de la caméra, installez la caméra.
  • Page 36: Branchements Des Périphériques

    2. Branchement des périphériques 2-1. Branchement d'un capteur PIR Prise entrée alarme de la caméra Entrée Capteur capteur Capteur PIR - Vous pouvez également brancher un capteur PIR supplémentaire ou un capteur externe. - Vous pouvez brancher le capteur PIR supplémentaire comme indiqué sur le schéma ci- dessus.
  • Page 37: Désignation Des Parties Et Fonctions

    3. Désignation des parties et fonctions 3-1. Caméra CAMÉRA STANDARD NUMERO DE SPEC LA BROCHE HAUT-PARLEUR(BRANCHEMENT CHAUD) SORTIE_VIDÉO HAUT-PARLEUR (BRANCHEMENT À FROID) SORTIE_AUDIO/SORTIE_ALARME 12 V CC Lentille Elle dispose d'une distance focale de 3,8 mm et vous permet de surveiller une zone relativement étendue.
  • Page 38: Avant De L'écran

    3-2. Avant de l'écran BRILLANCE Réglage de la brillance à l'aide de cette touche. CONT. Réglage du contraste à l'aide de cette touche. AUDIO Réglage du volume pour un niveau sonore adéquat. MAINTIEN H. Cette commande permet le réglage de la stabilité horizontale. PARLER/REINI.
  • Page 39 & AUTO Cet écran est normalement en mode AUTO, ce qui signifie qu'il change les caméras automatiquement. Appuyez sur cette touche sur vous souhaitez balayer à nouveau le port de la caméra. Cet écran omet automatiquement les caméras qui ne sont pas branchées et le mode ALARME est automatiquement activé...
  • Page 40: Arrière De L'écran

    3-3. Arrière de l'écran ENTREE CAMERA (CAM 1 - CAM 4) Quatre ports d'entrée pour quatre caméras (Prise modulaire 6 broches) ENTREE/SORTIE AUDIO//ENTREE / SORTIE VIDEO ENTREE/SORTIE AUDIO : ports entrée/sortie audio pour l'enregistrement MAGNETOSCOPE et la lecture. ENTREE / SORTIE VIDEO : ports entrée/sortie vidéo pour l'enregistrement MAGNETOSCOPE et la lecture.
  • Page 41: Instructions Des Fonctions D'opération

    4. Instructions des fonctions d'opération ETAT INITIAL Si vous allumez cet écran, il recherche les caméras. Si toutes les caméras ne sont pas branchées à l'écran, cet écran affiche le canal 1. MODE DE COMMUTATION SEQUENTIELLE Veuillez appuyer sur la touche AUTO, l'écran passe en mode de commutation séquentielle et le voyant jaune de la touche AUTO s'allume.
  • Page 42: Spécifications Techniques

    5.Spécifications techniques ECRAN (SSC-12M) Nom du modèle SSC-12M Tube cathodique à image Diagonale 12", déviation de 90° du tube à rayons cathodiques Entrée vidéo Vidéo composite 1,0Vp-p Sortie vidéo Vidéo composite 1,0Vp-p Impédance d'entrée 75 ohms Système de balayage Standard EIA Linéarité...
  • Page 43 CAMERA (SSC-12C) Désignation du modèle SSC-12C Système de diffusion Norme EIA Imageur B/N 1/3” IT CCD 510(H) ✕ 492(V) Pixels effectifs Synchronisation Interne Résolution H :380 lignes TV, V: 350 lignes TV Sortie du signal VBS 1.0Vp-p(composite 75 ohms ) Rapport S/N 50 dB Éclairage mininum de l’objet...
  • Page 44 SISTEMA DE MONITOREO QUAD B/N Manual de instalación SSC-12...
  • Page 45 PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRA ESTE EQUIPO PRECAUCION:PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN CHOQUE ELECTRICO,NO REMUEVA LA CUBIERTA.NO HAY PARTES UTILES PARA EL USUARIO EN EL INTERIOR. PERMITA EL MANTENIMIENTO SEA REALIZADO POR PERSONAL CALIFICADO . Explicación de los Símbolos Gráfi cos El símbolo de rayo con cabeza de fl echa dentro del triángulo es para alertar al usuario de la presencia de un “voltaje peligroso ”...
  • Page 46: Protecciones Importantes

    5. 6. Periféricos: No use periféricos no recomendados por SAMSUNG ya que pueden causar riesgos. 7. Agua y Humedad: No use este monitor cerca del agua por ejemplo,cerca de una tina de baño,en un sótano húmedo,cerca de una alberca o similares.
  • Page 47 áreas cerradas como maletas o gabinetes a menos que se le proporcione una ventilación adecuada o se sigan las instrucciones de SAMSUNG . 10. Tipo de Alimentación: Este monitor debe ser operado solo con el tipo de alimentación eléctrica indicada en la etiqueta del fabricante.Si usted no está...
  • Page 48 16. Servicio: No intente reparar Usted mismo este equipo porque se puede exponer a voltajes peligrosos u otros riesgos al remover las cubiertas.Deje el servicio a personal califi cado. 17. Daños que Requieren Servicio: Desconecte el monitor del tomacorriente y entréguelo al personal califi cado para servicio en los siguientes casos: a.
  • Page 49 Información de FCC &ICES Advertencia Este equipo ha sido probado y encontrado en cumplimiento con los límites para los aparatos digitales clase A,según la parte 15 de las reglas de la FCC en EUA e ICES-003 de la Industry Canada.Estos límites están diseñados para proveer una protección razonable contra interferencias perjudiciales durante la operación del aparato en un ambiente comercial.Este equipo genera,usa,y puede irradiar energía de radio frecuencia y,si no es instalado y usado de acuerdo con el manual de...
  • Page 50 Contenido PROTECCIONES IMPORTANTES..........3 1. Componentes del Sistema e Instalación........8 1-1. Componentes del Sistema ..........8 1-2. Confi guración del Sistema ..........9 1-3. Instalación de los Componentes Individuales....10 1-4. Instalación Básica del Sistema......... 13 2. Conexión de Dispositivos Periféricos ........14 2-1.
  • Page 51: Componentes Del Sistema E Instalación

    1.Componentes e Instalación del Sistema 1-1.Componentes del Sistema CAMARA ESTANDAR MONITOR CABLE PARA CAMARA SOPORTE PARA MONTAJE DE CAMARA MANUAL DE INSTALACION TERMINALES PARA ALARMA...
  • Page 52: Confi Guración Del Sistema

    1-2. CONFIGURACION DEL SISTEMA Nombre del Modelo Cantidad Nota Monitor SSC-12M Cámara Estándar SSC-12C Soporte para montaje SBR-110 de Cámara Cable para Cámara MCB-60 Manual de Instalación...
  • Page 53: Instalación De Los Componentes Individuales

    1-3. Instalación de los Componentes Individuales 1) INSTALACIÓN DE LA CÁMARA ESTÁNDAR (SSC-12C) Precaución al instalar la SSC-12C en el exterior 1. La SSC-12C esta diseñada para ser protegida contra las gotas de agua que caen en la parte superior de la cámara con una inclinación de 15°. (Nivel de protección contra polvo-agua:IP42) Por lo tanto,asegúrese de instalarla en un lugar apropiado para la condición descrita arriba cuando la instale en el exterior.
  • Page 54 2) SOPORTE DE MONTAJE PARA CAMARA (SBR-110)Y CAMARA ESTANDAR (SSC-12C) ! General El SOPORTE PARA MONTAJE DE CAMARA (SBR-110)se usa para fi jar la cámara a la pared,al techo o a un entrepaño. @ Instalación Explica la instalación del SOPORTE PARA MONTAJE DE CAMARA como también la instalación de la cámara al SOPORTE PARA MONTAJE DE CAMARA.
  • Page 55 Afl oje la manivela girándola en el sentido contrario a las manecillas del reloj y ajuste la posición de la cámara. Apriete la manivela,en sentido de las manecillas del reloj,para fi jar la posición de la cámara. Conecte el cable a la cámara. Manivela # Especificaciones : Interiores...
  • Page 56: Instalación Básica Del Sistema

    1-4. Instalación Básica del Sistema Realice los siguientes pasos para instalar su sistema. Saque el monitor de la caja. Coloque el monitor donde desea instalarlo.No aplique energía hasta que termine la instalación. Seleccione el lugar donde quiere instalar la cámara. Cuando haya defi nido el lugar de instalación para la cámara y el monitor,instale la cámara.
  • Page 57: Conexión De Una Vcr

    2. Conexión de Perifércos 2-1. Para conectar un Sensor PIR Entrada para alarma en la cámara Entrada del Sensor Sensor Sensor PIR - Se puede conectar también un sensor PIR o un sensor externo. - El sensor se puede conectar como se muestra en la gráfi ca de arriba. - La señal de disparo del sensor es NA (Normalmente Abierto) - El sensor no está...
  • Page 58: Nombres Y Funciones De Los Componentes

    3. Nombres y Funciones de los Componentes 3-1. Cámara Estándar Cámara Estándar Número de PIN Especifi cación Bocina (Corriente) Salida de video Tierra Física GND Bocina (Tierra) Salida de Audio /Salida de Alarma 12V DC Lente Tiene una distancia focal de 3.8mm y permite observar un área relativamente amplia. Micrófono Capaz de detectar todos los sonidos alrededor de la cámara y de transmitirlos al monitor.
  • Page 59: Frente Del Monitor

    3-2. Frente del Monitor BRIGHT Ajuste el brillo con ésta perilla. CONT. Ajuste el contraste con ésta perilla. AUDIO Ajuste el volumen para un nivel de sonido apropiado. H-HOLD Esta perilla le permite ajustar la estabilidad horizontal. TALK/A.RESET TALK:Hablar al canal seleccionado. A.RESET:Restablecer la alarma.
  • Page 60 & AUTO Este monitor estará normalmente en el modo AUTO,lo que signifi ca que estará mostrando la imagen de las cámaras en secuencia automáticamente. Presione éste botón si quiere hacer una actualización de los puertos de entrada. El monitor automáticamente salteará las cámaras que no estén conectadas,y el modo ALARM se activará...
  • Page 61: Parte Trasera Del Monitor

    3-3. Parte Trasera del Monitor CAMERA IN (CAM1~CAM4) Cuatro puertos de entrada para cuatro cámaras.(Conector Modular de 6 pins) AUDIO IN/OUT//VIDEO IN/OUT AUDIO IN/OUT: Puertos de entrada/salida de audio para grabar y reproducir en VCR. VIDEO IN/OUT: Puertos de entrada/salida de video para grabar y reproducir en VCR. V-HOLD Uselo para corregir cuando la imagen se corre hacia arriba o hacia abajo.
  • Page 62 4. Programación del Sistema Estado Inicial Si usted enciendo el monitor,éste empieza a rastrear las cámaras. Si no hubiera cámaras conectadas al monitor,la pantalla mostraría el modo VCR. Modo de Secuencia Presione el botón AUTO,el monitor entrará en el modo de secuencia automática y el LED amarillo del botón AUTO se encenderá.
  • Page 63: Especifi Caciones

    5.Especifi caciones Técnicas Monitor (SSC-12M) Nombre del Modelo SSC-12M Cinescopio 12 ” en diagonal,90 º de defl exión de la pantalla visible Entrada de Video 1.0 Vp-p de video compuesto Salida de Video 1.0 Vp-p de video compuesto Impedancia de Entrada 75 ohms Sistema de Barrido Estándar EIA...
  • Page 64 Cámara (SSC-12C) Nombre del modelo SSC-12C Sistema de difusión Estándar EIA Dispositivo de imágenes B/N 1/3” IT CCD 510(H) ✕ 492(V) Píxeles efectivos Sincronización Interna Resolución H :380 lineas TV, V: 350 lineas TV Salida de señal VBS 1.0Vp-p(compuesto 75 ohms ) Relación S/N 50 dB Illuminación mínima del objete...

Table of Contents