Philips AVENT SCD535 User Manual page 218

Hide thumbs Also See for SCD535:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
sLovensky
218
-
Aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom, okrem priečinkov na batérie neotvárajte puzdro
detskej ani rodičovskej jednotky.
-
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.
-
Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
výstraha
-
Zariadenie používajte a skladujte pri teplote v rozmedzí od 10 °C do 35 °C.
-
Detskú ani rodičovskú jednotku nevystavujte extrémnemu chladu alebo teplote, prípadne
priamemu slnečnému svetlu. Detskú ani rodičovskú jednotku nedávajte do blízkosti zdroja tepla.
-
Detskú jednotku nikdy nepoložte do detskej postieľky alebo detskej záhradky.
-
Rodičovskú ani detskú jednotku nikdy ničím nezakrývajte (napr. uterákom alebo prikrývkou). Vždy
sa uistite, že nie sú zablokované chladiace vetracie otvory na detskej jednotke.
-
Ak umiestnite rodičovskú jednotku do blízkosti vysielača alebo iného zariadenia DECT (napr.
telefónu DECT alebo bezdrôtového internetového smerovača), môže dôjsť k strate spojenia
s detskou jednotkou. Presuňte zariadenie na monitorovanie dieťaťa ďalej od ostatných
bezdrôtových prístrojov, až kým sa spojenie neobnoví.
-
Zapnuté mobilné telefóny v blízkosti zariadenia na monitorovanie dieťaťa môžu spôsobovať
rušenie zariadenia.
-
Rádiovému rušeniu sa nedá úplne vyhnúť a môže mať vplyv na kvalitu zvuku zariadenia na
monitorovanie dieťaťa.
všeobecné informácie
-
Toto zariadenie je navrhnuté ako pomocník pri monitorovaní dieťaťa. Nie je náhradou za
zodpovednú a riadnu kontrolu zo strany dospelej osoby a ani ho tak nemôžete používať.
-
Vykonajte všetky preventívne opatrenia, aby ste svojmu dieťaťu zaistili bezpečný spánok .
-
Snímač vlhkosti a teploty meria len teplotu alebo vlhkosť v detskej izbe. Nedajú sa použiť na
ovládanie alebo nastavenie teploty, prípadne vlhkosti v detskej izbe.
Dôležité informácie o nenabíjateľných batériách a nabíjateľnom akumulátore
-
Nenabíjateľné batérie a nabíjateľný akumulátor môžu explodovať, ak budú vystavené slnečnému
žiareniu, ohňu alebo iným zdrojom vysokej teploty.
-
Do rodičovskej jednotky vždy vkladajte nabíjateľný akumulátor správneho typu, aby nevzniklo
riziko explózie. Nepoužívajte nenabíjateľné batérie, aby ste predišli riziku explózie.
-
Do detskej jednotky vždy vkladajte nenabíjateľné batérie správneho typu, aby nevzniklo riziko
explózie. Detská jednotka nie je vybavená funkciou nabíjania.
-
Dbajte na to, aby ste pri vkladaní alebo vymieňaní nenabíjateľných batérií a nabíjateľného
akumulátora mali suché ruky.
-
Aby nedošlo k poškodeniu z dôvodu vytečenia nenabíjateľných batérií alebo akumulátora:
1
Zariadenie nevystavujte teplotám vyšším než 35 °C.
2
Ak nebudete zariadenie používať jeden mesiac alebo dlhšie, vyberte nabíjateľný akumulátor
z rodičovskej jednotky a nenabíjateľné batérie z detskej jednotky.
3
Prázdne nenabíjateľné batérie nenechávajte v detskej jednotke.
-
Nenabíjateľné batérie a nabíjateľné akumulátory vždy zlikvidujte správnym spôsobom (pozrite si
kapitolu „Životné prostredie").
elektromagnetické polia (eMF)
Toto zariadenie značky Philips AVENT vyhovuje všetkým normám týkajúcich sa elektromagnetických
polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie,
bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents