Troy-Bilt TB 672 Operator's Manual

Troy-Bilt TB 672 Operator's Manual

Jet sweep wheeled leaf blower
Hide thumbs Also See for TB 672:

Advertisement

Available languages

Available languages

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
O
'
M
peratOr
s
anual
Jet Sweep Blower — TB 672
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
TROY-BILT LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Printed In USA
Form No. 769-09184
(July 18, 2013

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Troy-Bilt TB 672

  • Page 1 Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty ’ peratOr anual Jet Sweep Blower — TB 672 WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
  • Page 2: Table Of Contents

    To The Owner Thank You Thank you for purchasing a Troy-Bilt Jet Sweep Blower. It was If applicable, the power testing information used to establish carefully engineered to provide excellent performance when the power rating of the engine equipped on this machine can be properly operated and maintained.
  • Page 3: Safe Operation Practices

    Important Safe Operation Practices WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
  • Page 4 If your machine should start making an unusual noise or Remove gas-powered equipment from the truck or vibration, immediately stop the engine, disconnect the trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, spark plug wire and move the wire away from the spark then refuel such equipment on a trailer with a portable plug.
  • Page 5: Safety Symbols

    Spark Arrestor According to the Consumer Products Safety Commission (CPSC) and the U.S. Environmental Protection Agency (EPA), WARNING! this product has an Average Useful Life of seven (7) years, This machine is equipped with an or 70 hours of operation. At the end of the Average Useful internal combustion engine and should not be used Life have the machine inspected annually by an authorized on or near any unimproved forest-covered, brush-...
  • Page 6: Assembly & Set-Up

    Assembly & Set-Up Contents of Crate • One Jet Sweep Blower • One Upper Handle • One Chute Attachment • One Jet Sweep Blower Operator’s • One Engine Operator’s Manual Manual NOTE: All references to the left or right side of the jet sweep blower Place the upper over the lower handle, aligning the upper are from the operator’s position.
  • Page 7 Set-Up Attaching the Chute Attachment WARNING! DO NOT operate without shields and Adding Fuel guards (e.g., discharge chute, air intake guard) in Refer to the Engine Operator’s Manual packed with your jet place. sweep for information on adding fuel. WARNING! To redirect airflow at a 90 degree angle during operation, a chute Use extreme care when handling attachment is included with your jet sweep blower.
  • Page 8: Controls & Features

    Controls & Features Blower Housing Blower Direction Lever Discharge Chute WARNING! Blower Direction Lever Read and follow all safety rules and AIR FLOW instructions in this manual, including the entire The air flow can be directed to one Operation section, before attempting to operate of three directions using the blower this machine.
  • Page 9: Operation

    Operation Starting & Stopping the Engine Refer to the Engine Operator’s Manual for instructions on starting and stopping the engine. Adjusting the Blower Direction The air flow can be directed to one of three directions using the blower direction lever to move the louvers. NOTE: The blower direction lever must be in the middle position when operating the blower with the chute attachment to keep it locked in place.
  • Page 10: Maintenance & Adjustment

    Maintenance & Adjustments Maintenance WARNING! Before performing any maintenance or repairs always stop engine. Engine Refer to the Engine Operator’s Manual for all engine maintenance procedures and instructions. NOTE: Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems which are being done at owner’s expense may be performed by any engine repair establishment or individual.
  • Page 11: Replacement Parts

    Replacement Parts Component Part Number and Description 634-05036 Wheel (Front) 734-04019 Wheel (Rear) 631-04253 Discharge Chute w/ Label 781-04175 Discharge Chute Base 710-04373A Discharge Chute Screws (3x) 720-04091 Foam Grip (800) 828-5500 or (330) 558-7220 Phone to order replacement parts or a complete Parts Manual (have your full model number and serial number ready).
  • Page 12: Warranty

    MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC with Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade respect to new merchandise purchased and used in the United States sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments, and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited deck adjustments, and normal deterioration of the exterior finish with respect to new merchandise purchased and used in Canada and/...
  • Page 13 Medidas importantes de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Mantenimiento • Servicio • Solución de problemas • Garantía anual del peradOr Soplador con Tobera de Barrido — TB 672 ADVERTENCIA LEA Y RESPETE TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES INCLUIDAS EN ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA.
  • Page 14 Al propietario Gracias Gracias por comprar una Troy-Bilt un soplador con tobera de estándar sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ningún tipo. barrido. La misma ha sido diseñada cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se la opera y mantiene correctamente. En su caso, los datos de prueba de potencia utilizados para establecer la máxima potencia equipado en esta máquina se Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo.
  • Page 15 Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA! ¡ La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
  • Page 16 Si su máquina hace algún sonido o vibración inusual al Mantenga la boquilla de llenado en contacto con el borde arrancar, detenga el motor inmediatamente, desconecte del depósito de combustible o con la abertura del recipiente el cable de la bujía y retire el cable de la bujía. Deje que la en todo momento, hasta terminar la carga.
  • Page 17 Amortiguador de chispas Si debe vaciar el tanque de combustible, hágalo al aire libre. Respete las normas referentes a la disposición correcta y las ¡ ADVERTENCIA! reglamentaciones sobre gasolina, aceite, etc. para proteger el Esta máquina está equipada con medio ambiente. un motor de combustión interna y no debe ser utilizada en un terreno agreste cubierto por bosque, malezas o Según la Comisión de Seguridad de Productos para el...
  • Page 18 Montaje y Configuración Contenido del cajón • Un soplador con tobera de barrido • Una barra superior • Un accesorio del canal • Un Manual del operador del • Un Manual del operador del motor soplador con tobera de barrido Briggs &...
  • Page 19 Colocación del accesorio del canal Gasolina y aceite ¡ADVERTENCIA! Consulte el Manual del operador del motor de barrido se NO haga funcionar la máquina embarcó con su jet para información sobre cómo agregar sin los escudos de seguridad y las protecciones (por combustible.
  • Page 20 Controles y Características Cubierta del soplador Palanca direccional del soplador Tubo de descarga Palanca direccional del soplador ¡ADVERTENCIA! Lea y respete todas las normas de seguridad y las instrucciones de este manual, AIR FLOW El flujo de aire puede ser orientado en incluida la sección Funcionamiento en su totalidad, una de las tres direcciones utilizando la antes de intentar operar esta máquina.
  • Page 21 Funcionamiento Inicio y parada del motor Consulte el Manual del operador del motor para obtener instrucciones sobre cómo iniciar y parar el motor. Ajuste de la dirección del soplador El flujo de aire puede ser direccionado en una de las tres direcciones utilizando la palanca direccional del soplador para mover las aletas.
  • Page 22 Mantenimiento y Ajustes Mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Antes de llevar a cabo tareas de mantenimiento o reparaciones, detenga siempre el motor. Motor Consulte las instrucciones y procedimientos de mantenimiento del motor en el Manual del Propietario Briggs & Stratton. Limpieza del soplador Si se derrama combustible o aceite sobre la máquina, debe limpiarse de inmediato.
  • Page 23: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Remedy Engine fails to start 1. Choke not activated 1. Place choke control in CHOKE position. 2. Fuel tank empty, or stale fuel. 2. Fill tank with clean, fresh (less than 30 days old) gas. 3. Blocked fuel line. 3.
  • Page 24 GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA La siguiente garantía limitada es otorgada por Troy-Bilt LLC con Los artículos necesarios para el mantenimiento de rutina respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados como por ejemplo lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas, Unidos y/o sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited sincronización del motor, los ajustes de los frenos, del embrague con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canadá...

Table of Contents