Kolcraft Jeep Cherokee Sport Series Instruction Sheet

Kolcraft Jeep Cherokee Sport Series Instruction Sheet

Jeep cherokee sport series
Hide thumbs Also See for Jeep Cherokee Sport Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Jeep
Cherokee Sport Series
®
Instruction Sheet
Hoja de instrucciones de Jeep
®
Cherokee Sport Series
Feuillet d'Instructions pour Poussette
pour Jeep
Cherokee Sport
®
©2007 Kolcraft
®
Enterprises, Inc.
S51J-T
7/07

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Jeep Cherokee Sport Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kolcraft Jeep Cherokee Sport Series

  • Page 1 Jeep Cherokee Sport Series ® Instruction Sheet Hoja de instrucciones de Jeep ® Cherokee Sport Series Feuillet d'Instructions pour Poussette pour Jeep Cherokee Sport ® ©2007 Kolcraft ® Enterprises, Inc. S51J-T 7/07...
  • Page 2: Important Safety Information

    WARNING Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use Restraint System. Your child's safety depends on you. Proper stroller use cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE STROLLER UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS. IMPORTANT SAFETY INFORMATION: How to Keep Your Child Safe While Using this Stroller Adult Assembly Required.
  • Page 3: Parts List

    • DO NOT lift by tray. • Make sure children are clear of any moving parts if you adjust the stroller, otherwise they may be injured. • This is not an exercise stroller! Do not use this product while running, jogging, in-line skating or participating in other athletic activities.
  • Page 4: To Open Stroller

    How to Assemble Your Stroller To Open Stroller Remove any cardboard inserts or plastic ties used to protect the product during shipment. Release the locking latch. Unfold, making sure both side locks snap into place. To Assemble Rear Wheels Turn stroller over as shown. 1 &...
  • Page 5 To Assemble Front Wheels Align front wheel assembly as shown. Tab must be facing away from stroller (towards you). Push wheel assembly onto stroller leg until it snaps into place. Repeat for other wheel. Tug firmly on each wheel assembly to be sure wheels are securely in place.
  • Page 6 To Attach Parent Tray (select models) WARNING Do not place more than 3 lbs. (1.36 kg) in this tray to avoid tipping! Do not place hot liquids in this tray. Hot liquids can burn your child. To assemble, fit parent tray underneath one hand fold.
  • Page 7 To Secure Child In Stroller WARNING Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use restraint system. Lock both foot brakes to keep stroller from rolling. Place crotch strap between child’s legs. Adjust restraint system to fit snugly around child’s waist. To fasten restraint system buckles - push together.
  • Page 8: To Fold Stroller

    To Fold Stroller BEFORE FOLDING: Lock brakes. Close canopy. Push button on handle with thumb, then press lever under handle. NOTE: If 1-Hand Fold feature does not operate properly, pull up latches on frame to fold. Fold as shown. NOTE: Fold stroller so wheels face in. This will allow the stroller to stand on its own.
  • Page 9: Limited Warranty

    ® For a period of ONE YEAR from the date of purchase, Kolcraft will repair or replace, at its option, the defective product. If you have a problem or are not satisfied with this product, please contact the Consumer Service Department at Kolcraft.
  • Page 10 ADVERTENCIA Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Siempre use el sistema de cinturones. La seguridad de su hijo/a depende de usted. No se puede asegurar un uso apropiado de la carriola a menos que usted siga estas instrucciones.
  • Page 11: Lista De Las Piezas

    • No levante la carriola por la charola. • Si necesitara ajustar la carriola, asegúrese de que los niños no estén en contacto con las piezas móviles, de lo contrario podrían lesionarse. • ¡Esta carriola no está diseñada para hacer ejercicio! No debe ser utilizada para correr, trotar, patinar o participar en otras actividades atléticas.
  • Page 12 Cómo ensamblar su carriola Para abrir carriola Remueva cualquier inserción de cartón o plástico para proteger el producto durante el envío. Suelte el seguro. Despliegue la carriola como se indica. Cerciórese de que ambos seguros entren en su sitio. Para ensamblar las ruedas traseras Coloque la carriola orientada como se muestra en el dibujo.
  • Page 13 Para ensamblar las ruedas delanteras Alinée la unidad de las ruedas delanteras como se muestra en el dibujo. La lengüeta debe estar orientada en dirección opuesta a la carriola (orientada hacia usted). Lengüeta Empuje la unidad de las ruedas en la pata de la carriola hasta que quede bien ajustada en el lugar.
  • Page 14 Para instalar la charola para adultos (modelos selectos) ADVERTENCIA No ponga más de 1.36 kg (3 libras) de peso en esta charola para evitar volcaduras. No coloque liquidos calientes en esta bandeja. Liquidos calientes pueden quemar a su niño. Para ensamblar la charola para adultos ajust’ela bajo el mango.
  • Page 15: Para Reclinar El Asiento

    Para asegurar al niño en la carriola ADVERTENCIA Evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Use siempre el sistema de cinturónes. Asegure los dos frenos de pie para evitar que la carriola ruede accidentalmente. Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del niño.
  • Page 16 Para doblar a carriola ANTES DE DOBLAR: Ponga los frenos. Cierre el toldo. Oprima el botón con el dedo pulgar, y luego presione la palanca en el mango. NOTA: Si el mecanismo para plegar con una sola mano no funciona adecuadamente, alce los pestillos en el marco para plegarla.
  • Page 17: Garantía Limitada

    ® la siguiente manera: Por un período de UN AÑO después de la fecha de compra, Kolcraft reparará o reemplazará, a su opción, el producto defectuoso. Si usted tiene un problema o no está...
  • Page 18: Mise En Garde

    MISE EN GARDE Pour éviter que l’enfant ne se blesse grièvement en tombant ou en glissant, tou- jours utiliser la ceinture de sécurité. La sécurité de votre enfant dépend de vous. Suivez ces instructions afin d’utiliser la poussette convenablement. N’UTILISER LA POUSSETTE QU’APRES AVOIR LU ET COMPRIS CES INSTRUCTIONS.
  • Page 19: Liste De Pièces

    • Ne pas soulever par le plateau. • Veillez à tenir les enfants éloignés de toute pièce mobile quand vous réglez a poussette, afin d’éviter qu’ils ne se blessent. • Ne pas utiliser cette poussette lorsque vous faites vos exercices! Ne pas utiliser lorsque vous courrez, faites du jogging, du patin en ligne ou toutes autres activités athlétiques.
  • Page 20 Comment assembler votre poussette Pour déplier la poussette Enlever les morceaux de carton ou les attaches en plastique utilisés pour pro- téger le produit pendant l'expédition. Dégrafer l’attache latérale de verrouillage. Déplier, en vérifiant que les verrous latéraux s’enclenchent bien de chaque côté.
  • Page 21 Pour assembler les roues avant Positionner l’assemblage de la roue comme sur l’illustration. La languette doit pointer vers vous (et non vers la poussette). Languette Insérer l’assemblage de la roue dans la tige de la poussette jusqu’à ce qu’il soit bien enclenché.
  • Page 22 Pour attacher le plateau de l’adulte (modèles sélectionnés) MISE EN GARDE Ne pas y placer plus de 1,36 kg (soit 3 livres) pour éviter qu’il ne se renverse! Ne jamais poser de liquides chauds sur le plateau. Ceux-ci peuvent brûler votre enfant.
  • Page 23 Pour attacher l’enfant dans la poussette MISE EN GARDE Pour eviter que l’enfant ne se blesse grièvement en tombant ou en glissant, toujours utiliser la ceinture. Verrouiller les deux freins à pied pour éviter de perdre le contrôle de la poussette.
  • Page 24: Entretien & Nettoyage

    Pour plier la poussette AVANT DE PLIER: Verrouiller les freins. Rabattre la capote. Pousser le bouton rouge avec votre pouce, puis appuyer sur le levier rouge situé sous la poignée. REMARQUE: Si la poignée de pliage de la poussette ne fonctionne pas correctement, tirer sur les clenches sur le cadre.
  • Page 25: Garantie Limitée

    1-800-453-7673 pour Etats-Unis et le Canada et au1-910-944-9345 en dehors des Etats-Unis et du Canada, ou par courrier électronique à customerservice@kolcraft.com. En cas de retour de cet article au Service à la Clientèle de Kolcraft pour une réparation ou un remplacement, envoyez-le en port payé et suffisamment assuré.
  • Page 26 Replacement Parts List / Lista de piezas de repuesto / Liste des pièces de rechange Circle the Part You Need Replacement parts may look slightly different than what is shown below. Marque con un círculo el Las piezas de recambio se pueden ver ligeramente diferentes de como se muestran abajo.
  • Page 27 Total Due - Total a pagar - Total à régler : ❑ Check or money order (in US dollar) enclosed (payable to Kolcraft Enterprises, Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Kolcraft Enterprises, Inc.) Chèque ou mandat postal (montant en dollar US) inclus (à l'ordre de Kolcraft Enterprises, Inc.) ❑...

Table of Contents