Download Print this page
Utilitech UT-5666-AL Owner's Manual
Utilitech UT-5666-AL Owner's Manual

Utilitech UT-5666-AL Owner's Manual

100 watt h.p.s. dusk-to-dawn security light

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Item
model
247591
UT-5666-AL
Questions or problems? Before returning to your retailer, call our
technical service department at 1-800-858-8501 (English speaking
only), 7:30 am to 4:30 pm, CST, Monday – Friday.
InStaLLatIon InStructIonS
WItH tWo PIece arm
Estimated Installation Time: 60 minutes
Items needed for installation (not included):
• Phillips and flathead screwdrivers
• 13 mm, 10 mm, and 8 mm sockets
• 3/16" Drill bit
• Drill
• Pliers
• Wire strippers/cutters
• Safety glasses
• Silicone caulk
• Ladder
• Small box or rag
reaD aLL InStructIonS careFuLLY BeFore
BeGInnInG InStaLLatIon.
note: All wiring must be run in accordance with the National
Electrical Code (Canadian Electrical Code in Canada)
through conduit or another acceptable means. Contact a
qualified electrician if there is any question as to the suit-
ability of the system.
Lamp in Fixture contains mercury. Dispose according
to Local, State, or Federal Laws.
WarnInG: turn power off at the circuit breaker or
fuse.
1. Select a location on a flat wall with structurally sound wood and
from 10 to 25 feet (3 to 7.6 m) from the ground. The wood should
be at least one inch thick to safely secure the fixture.
2. Slide the curved section of the mounting arm into the mounting
bracket. Tighten the bolts on the mounting bracket evenly.
3. Using the mounting arm and bracket as a guide mark four mount-
ing holes. We suggest drilling 3/16" (4.8 mm) pilot holes for the
lag screws.
4. Mount the arm and bracket using four lag screws and washers
provided.
5. Place a ring of silicone caulk around mounting arm (see illustra-
tion). Slide the straight section of the mounting arm on to the
curved section aligning the predrilled holes.
6. Secure the two sections with two bolts, nuts and four washers
provided. Place silicone caulk on top of the bolts and washers
to prevent water from entering.
7. Thread your outdoor cable or flexible conduit through the mount-
ing arm.
8. Loosely connect the mounting strap to the fixture using two bolts
provided.
9. Slide the fixture on to the mounting arm until the fixture comes
to a stop. Secure the fixture to the mounting arm by tightening
the two mounting strap bolts.
© 2008 HeathCo LLC
Dusk-to-Dawn Security Light
10. Connect the fixture wires to the service wires using the wire nuts
provided (black to black and white to white). Push the connec-
tions as far as possible into the straight arm.
11. This fixture must be grounded. Connect the service ground under the
head of the green ground screw and secure to the mounting strap.
12. Install the lens/reflector assembly with two screws and washers
provided.
13. Screw in the 100 watt H.P. Sodium type S54 bulb provided.
14. Loosen the screw in the center of the photocontrol socket two
turns. Twist the socket so that the arrow points north. Note: There
is a stop to prevent the socket from turning all the way around. If
you have trouble turning the socket, try turning it the other direc-
tion. Retighten the screw in the center of the socket.
15. Align the photocontrol (it will only plug-in one way). Plug it in
and twist clockwise until it stops.
To test operation during the daytime, cover the photocontrol with
a small box or rag. Turn the power on. Light should turn on and
reach full brightness within ten minutes. Remove the box or rag to
expose the photocontrol to daylight. Light should turn off within
two minutes. With the photocontrol exposed, the light will operate
automatically – on at dusk and off at dawn.
Mounting Strap
Lens/Reflector
Assembly
Package Contents and Fixture Assembly
100 Watt H.P.S.
Photocontrol
Mounting
Arm
Silicone
Caulk
Ground
Screw
Lag Screw (4)
Bulb
Mounting
Bracket
Flat Washer (10)
598-1288-04

Advertisement

loading

Summary of Contents for Utilitech UT-5666-AL

  • Page 1 Item model 247591 UT-5666-AL Questions or problems? Before returning to your retailer, call our technical service department at 1-800-858-8501 (English speaking only), 7:30 am to 4:30 pm, CST, Monday – Friday. InStaLLatIon InStructIonS WItH tWo PIece arm Estimated Installation Time: 60 minutes Items needed for installation (not included): • Phillips and flathead screwdrivers • 13 mm, 10 mm, and 8 mm sockets • 3/16" Drill bit • Drill • Pliers • Wire strippers/cutters • Safety glasses • Silicone caulk • Ladder • Small box or rag reaD aLL InStructIonS careFuLLY BeFore BeGInnInG InStaLLatIon.
  • Page 2 Questions or problems? Before returning to your retailer, call our technical service department at 1-800-858-8501 (English speaking only), 7:30 am to 4:30 pm, CST, Monday – Friday. InStaLLatIon InStructIonS WItHout tWo PIece arm Estimated Installation Time: 45 minutes Items needed for installation (not included): • Phillips and flathead screwdrivers • 13 mm, 10 mm, and 8 mm sockets • 3/16" Drill bit • Drill • Pliers • Wire strippers/cutters • Safety glasses • Silicone caulk • Ladder • Small box or rag reaD aLL InStructIonS careFuLLY BeFore BeGInnInG InStaLLatIon. note: All wiring must be run in accordance with the National Electrical Code (Canadian Electrical Code in Canada) through conduit or another acceptable means. Contact a...
  • Page 3 Ballast assembly replacement Instructions Ballast assembly can be replaced without the cutting of any wires. use of a qualified electrician is recom- mended. cautIon: make sure the power is off before starting the installation. 1. Remove bulb. 2. Loosen two screws holding plastic/aluminum reflector and remove reflector.
  • Page 4: Three-Year Limited Warranty

    tHree Year LImIteD WarrantY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of three years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you. not covered - Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence, light bulbs, batteries, and other ex- pendable items are not covered by this warranty. Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety. This warranty does not include reimbursement for inconvenience, installation, setup time, loss of use, unauthorized service, or return shipping charges. This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products. THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY, REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE, AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABIL- ITY ON THE PART OF HEATHCO LLC FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROFITS, WHETHER OR NOT FORESEEABLE. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclu- sion may not apply to you. Please keep your dated sales receipt, it is required for all warranty requests. 598-1288-04...
  • Page 5 247591 UT-5666-AL ¿Preguntas o problemas? Antes de devolver el producto al mino- rista, llame a nuestro departamento de servicio técnico al 1-800-858- 8501 (sólo se habla inglés), de 7:30 am a 4:30 pm, Hora Estándar del Centro, de Lunes a Viernes. InStruccIoneS Para InStaLacIón con Brazo De DoS PIezaS Tiempo estimado de instalación: 60 minutos Artículos que se necesitan para la instalación (no incluidos): • Tornillos Phillips y de cabeza plana • Zócalos de 13mm, 10mm y 8mm • Broca de 3/16 pulgada • Taladro • Alicates • Desforrador/cortador de alambre • Lentes de seguridad • Calafateo de silicona • Escalera • Caja pequeña o trapo Lea toDaS LaS InDIcacIoneS con cuIDaDo anteS De comenzar La InStaLacIón.
  • Page 6 ¿Preguntas o problemas? Antes de devolver el producto al mino- rista, llame a nuestro departamento de servicio técnico al 1-800-858- 8501 (sólo se habla inglés), de 7:30 am a 4:30 pm, Hora Estándar del Centro, de Lunes a Viernes. InStruccIoneS Para InStaLacIón SIn Brazo De DoS PIezaS Tiempo estimado de instalación: 45 minutos Artículos que se necesitan para la instalación (no incluidos): • Tornillos Phillips y de cabeza plana • Zócalos de 13mm, 10mm y 8mm • Broca de 3/16 pulgada • Taladro • Alicates • Desforrador/cortador de alambre • Lentes de seguridad • Calafateo de silicona • Escalera • Caja pequeña o trapo Lea toDaS LaS InDIcacIoneS con cuIDaDo anteS De comenzar La InStaLacIón.
  • Page 7 Instrucciones para el cambio del conjunto estabilizador el conjunto estabilizador puede cambiarse sin nece- sidad de cortar ningún alambre. Se recomienda que lo haga un electricista calificado. PrecaucIón: asegúrese que la energía esté desco- nectada antes de iniciar la instalación. 1. Retire la bombilla.
  • Page 8: Garantía Limitada A 3 Años

    GarantÍa LImItaDa a 3 aÑoS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 3 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud. no cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, baterías, u otras partes fungibles no están cubiertas por esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte de retorno. Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos. ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRO- DUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES. LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILI- DAD POR PARTE DE HEATHCO LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía. 598-1288-04...
  • Page 9 247591 UT-5666-AL Des questions ou problèmes? Avant de vous rendre chez le dé- taillant, communiquez avec le service technique au 1 800 858-8501 (en anglais seulement) du lundi au vendredi entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC,. moDe D’InStaLLatIon Du moDèLe aVec BraS en Deux PIèceS Temps estimatif d’installation : 60 minutes. Articles nécessaires à l’installation (non fournis) : • Tournevis à lame droite et cruciforme (Phillips) • Douilles de 13 mm, 10 mm et 8 mm • Foret de 3/16 po • Perceuse • Pinces • Pinces à dénuder ou à couper • Lunettes de protection • Échelle • Petite boîte ou chiffon • Produit de calfeutrage à base de silicone...
  • Page 10 Des questions ou problèmes? Avant de vous rendre chez le détaillant, communiquez avec le service technique au 1 800 858-8501 (en anglais seulement) du lundi au vendredi entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC,. moDe D’InStaLLatIon Du moDèLe SanS BraS Temps estimatif d’installation : 45 minutes. Articles nécessaires à l’installation (non fournis) : • Tournevis à lame droite et cruciforme (Phillips) • Douilles de 13 mm, 10 mm et 8 mm • Foret de 3/16 po • Perceuse • Pinces • Pinces à dénuder ou à couper • Lunettes de protection • Échelle • Petite boîte ou chiffon • Produit de calfeutrage à base de silicone LISez aVec SoIn touteS LeS DIrectIVeS aVant De commencer L’InStaLLatIon.
  • Page 11 Directives de remplacement du ballast Il est possible de remplacer le ballast sans couper de fils. nous recommandons de recourir aux services d’un électricien qualifié. attentIon : assurez-vous que le courant est coupé avant de débuter l’installation. 1. Retirez l’ampoule. 2. Desserrez les deux vis qui retiennent le réflecteur de plastique et d’aluminium, puis enlevez le réflecteur.
  • Page 12: Garantie Limitée De 3 Ans

    GarantIe LImItÉe De 3 anS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de 3 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vice de matériau ou de main-d’oeuvre sera corrigée gratuitement. exclusions de la garantie - Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise utilisation, un mauvais traitement ou à la né- gligence. Les ampoules, les piles et des autres articles non durables ne sont pas couverts par cette garantie. Le service non autorisé ou la modification du produit ou d’un ou l’autre de ses composants fournis invalidera totalement la présente garantie.Cette garantie n’inclut pas le remboursement pour le dérangement, l’installation, le réglage, la perte d’utilisation, le service non autorisé ou les frais d’expédition pour le renvoi de la marchandise. La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne s’étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits. CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU DE CONDITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIA- LISATION OU À L’EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES. LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET HEATHCO LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT, QU’ELLES SOIENT PRÉVI- SIBLES OU NON. Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou secondaires, et la limitation ou l’exclusion ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous. Veuillez conserver le reçu portant la date d'achat; vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie. 598-1288-04...