Heath Zenith DualBrite Security Light 5630 Owner's Manual

Heath Zenith DualBrite Security Light 5630 Owner's Manual

Heath zenith dualbrite security light owner's manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

D
B
ual
rite
Light
Model 5630
Meets the ENERGY STAR
when D
ON-TIME is 1 or 5 minutes.
FEaTurES
• Turns on lighting when motion is detected.
• Automatically turns lighting off.
• D
B
feature for dusk to dawn low level lighting.
®
ual
rite
• Photocell keeps the lighting off during daylight
hours.
This package includes:
Sensor
Wall Light
1 Halogen Lamp
© 2007 HeathCo LLC
Security
®
guidelines
®
B
function is off and
®
ual
rite
1 Adapter Bracket
3 Wire Connectors
4 Mounting Screws
rEquIrEMENTS
• The light control requires 120 Volts AC, 60 Hz.
• If you want to use Manual Mode, the control must be
wired through a switch.
• Some codes require installation by a
qualified electrician.
OPEraTION
Mode:
On-Time:
Test
5 Sec
Normal
1, 5, 20 min.
Manual
Until Dawn*
* resets to Normal Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
the circuitry to calibrate.
TEST
Put ON-TIME switch inside wall light
in the TEST position.
NOrMaL
Put the ON-TIME switch in the 1, 5,
or 20 minute position.
MaNuaL MODE
Manual mode only works at night
because daylight returns the sensor
to Normal.
Flip the light switch off for one sec-
ond then back on to toggle between
Normal and MANUAL MODE.
Manual mode works only with the
ON-TIME switch in the 1, 5, or 20
position.
Works:
Day
Night
x
x
x
x
/
minutes for
1
2
ON-TIME
20
5
1
TEST
ON-TIME
20
5
1
TEST
1 Second OFF
then...
... back on.
598-1132-06

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Heath Zenith DualBrite Security Light 5630

  • Page 1 Security ® rite Light Model 5630 Meets the ENERGY STAR when D ® rite ON-TIME is 1 or 5 minutes. FEaTurES • Turns on lighting when motion is detected. • Automatically turns lighting off. • D feature for dusk to dawn low level lighting. ®...
  • Page 2: Installation

    MODE SwITCHING SuMMary TEST Move ON-TIME Switch to 1, 5, or 20 minutes AUTO Flip light switch off for one second then MANUAL MODE * If you get confused while switching modes, turn the power off for one minute, then back on. After the cali- bration time the control will be in the Normal mode.
  • Page 3: Bulb Installation

    IF JuNCTION BOX MOuNTING HOLES arE NOT HOrIZONTaL: a. Align slots on bracket with mounting holes in junction box. Note: Bracket mounting holes must be level after adapter is mounted. b. Apply silicone caulk around junction box or on adapter bracket. c.
  • Page 4: Specifications

    SET LIGHT CONTrOLS 1. Select desired ON-TIME for the light to stay on after motion is detected (1, 5, or 20 minutes). 2. Set D control to Dusk-to-Dawn (DIM) or ® rite Normal. Note: Meets the ENERGY STAR function is off and ON-TIME is 1 or 5 ®...
  • Page 5: Technical Service

    Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only), 7:30 AM to 4:30 PM CST (M-F).
  • Page 6: Operación

    Lámpara de seguridad D Modelo 5630 Cumple con las normas ENERGY STAR cuando la función D ® está apagada y la fase ON-TIME está calibrada parpara 1 o 5 minutos. CaraCTEríSTICaS • Enciende el alumbrado cuando detecta movimiento. • Apaga automáticamente el alumbrado. •...
  • Page 7: Instalación

    resumen de las modalidades del interruptor PRUEBA Mueva el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 20 minutos AUTOM. Apague el interruptor por un segundo y préndalo MODO MANUAL * Si se confunde mientras cambia de fases, apague la electricidad por un minuto y préndala de nuevo. Después del tiempo de calibración el control estará...
  • Page 8: Instalación De La Bombilla

    SI LOS aGuJErOS DE MONTaJE DE La CaJa DE EMPaLME NO SON HOrIZONTaLES: a. Alinee las ranuras del soporte con los aguje- ros de montaje de la caja de empalme. Nota: los agujeros de montaje del soporte deben ser nivelados después de instalar el adaptador. b.
  • Page 9: Especificaciones

    CaLIBrE LOS CONTrOLES DE La LáMPara 1. Seleccione el tiempo (ON-TIME) que desea que la lámpara permanezca encendida luego que es detectado movimiento (1, 5 ó 20 minutos). 2. Calibre el control D ® rite Amanecer (DIM) o en Normal. Nota: Cumple con las normas ENERGY STAR cuando la función D ®...
  • Page 10: Servicio Técnico

    Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-V). Usted puede también escribir a: HeathCo LLC P.O.
  • Page 11: Caractéristiques

    Luminaire de sécurité rite Modèle 5630 Conforme aux exigences ENERGY STAR lorsque la fonction D est désactivée et que le paramètre ON- TIME est réglé à 1 ou 5 minutes. CaraCTÉrISTIquES • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. •...
  • Page 12 rÉSuMÉ Du MODE DE COMMuTaTION TEST Placer l’interrupteur ON- TIME à 1, 5 ou 20 minutes AUTO Mettre l’interrupteur hors circuit pendant une seconde, puis le PRIORITÉ MANUELLE remettre en circuit* * Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve l’appareil, couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir.
  • Page 13: Installation De La Lampe

    SI LES OrIFICES DE La BOÎTE DE raCCOrDEMENT NE SONT PaS À L’HOrIZONTaLE : a. Aligner les rainures du support avec les orifices de la boîte de raccordement. Note : Les orifices de fixation du support doivent être de niveau une fois l’adaptateur installé.
  • Page 14: Réglage Des Commandes

    rÉGLaGE DES COMMaNDES 1. Sélectionner le délai de fonctionnement (ON-TIME) souhaité, pendant lequel l’appareil demeurera al- lumé après qu’un mouvement est détecté (1, 5 ou 20 minutes). 2. Placer la fonction D rite au lever du soleil » (DIM) ou en mode Normal. Note: Conforme aux exigences ENERGY STAR lorsque la fonction D rite...
  • Page 15: Service Technique

    veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi.
  • Page 16 Información de la compra renseignements d’achat Model #: _________________ Nº de modelo / N° de modèle Staple Purchase receipt Here Engrape aquí el recibo de compra agrafez le reçu d’achat ici PLEaSE kEEP yOur DaTED SaLES rECEIPT, IT IS rEquIrED FOr aLL warraNTy rEquESTS. POr FavOr GuarDE Su rECIBO DE vENTa FECHaDO;...

Table of Contents