Download Print this page

Advertisement

Operator's manual
Manuel d'utilisation
Manual de instrucciones
122C
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 2 2 2 2 ) ) ) )
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 3 3 3 3 - - - - 4 4 4 4 3 3 3 3 ) ) ) )
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
S S S S p p p p a a a a n n n n i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 4 4 4 4 4 4 4 4 - - - - 6 6 6 6 5 5 5 5 ) ) ) )

Advertisement

Chapters

   Summary of Contents for Husqvarna 122C

  • Page 1

    Manuel d’utilisation Manual de instrucciones 122C Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 2 2 2 2 ) ) ) ) Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.

  • Page 2: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols Other symbols/decals on the mac hine refer to special certification requirements for certain WARNING! Clearing saws, markets. brushcutters and trimmers can be The engine is s witched off by moving dangerous! Careless or incorrect the stop switch to the stop position. use can result in serious or fatal CAUTION! The stop switch injury to the operator or others.

  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS Contents Note the following before starting: KEY TO SYMBOLS Symbols ..............2 Please read the operator’s manual carefully. CONTENTS Maintenance, replacement, or repair of the emission Contents ............... 3 control devices and system may be performed by any Note the following before starting: ......3 nonroad engine repair establishment or individual.

  • Page 4: Introduction

    Dear customer! Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets.

  • Page 5: What Is What

    WHAT IS WHAT? 122C What is what on the grass trimmer? Trimmer head Starter Cutting attachment guard 10 Fuel tank Shaft 11 Air filter cover Loop handle 12 Air purge Throttle control 13 Choke control Stop switch 14 Operator’s manual...

  • Page 6: General Safety Precautions

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Important WARNING! Never allow children to use or be in the vicinity of the machine. As the IMPORTANT! machine is equipped with a spring- loaded stop switch and can be started by The machine is only designed for trimming grass. low speed and force on the starter The only accessories you can operate with this engine handle, even small children under some...

  • Page 7: Machine's Safety Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS GLOVES WARNING! Never use a machine with Gloves should be worn when necessary, e.g., when fitting faulty safety equipment. The machine’s cutting attachments. safety equipment must be checked and maintained as described in this section. If your machine fails any of these checks contact your service agent to get it repaired.

  • Page 8

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS check that the cutting attachment stops and remains at a Muffler standstill. If the cutting attachment rotates with the throttle in the idle position then the carburettor idle setting must be checked. See instructions under the heading Maintenance.

  • Page 9: Cutting Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS head is used. Only use the recommended cutting WARNING! The inside of the muffler attachment. See the chapter on Technical data. contain chemicals that may be carcinogenic. Avoid contact with these elements in the event of a damaged muffler.

  • Page 10: Assembly

    ASSEMBLY Fitting the loop handle • Fit the dust cup on the shaft. The nut must be completely covered by the dust cup. • Clip the loop handle onto the shaft. Note that the loop handle must be fitted between the arrows on the shaft. •...

  • Page 11: Fuel Handling

    Two-stroke oil • Secure the machine during transport. • For best results and performance use HUSQVARNA • In order to prevent unintentional starting of the engine, two-stroke engine oil, which is specially formulated for the spark plug cap must always be removed during our air-cooled two stroke-engines.

  • Page 12: Fueling

    FUEL HANDLING Mixing Fueling • Always mix the gasoline and oil in a clean container intended for fuel. • Always start by filling half the amount of the gasoline to be used. Then add the entire amount of oil. Mix (shake) the fuel mixture.

  • Page 13: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Check before starting Choke: Set the choke control in the choke position. • Check that the trimmer head and trimmer guard are not damaged or cracked. Replace the trimmer head or trimmer guard if they have been exposed to impact or are cracked.

  • Page 14: Working Techniques

    WORKING TECHNIQUES General working instructions Always hold the machine with both hands. Hold the machine on the right side of your body. Keep all parts of your body away from the hot surfaces. Keep all IMPORTANT! parts of your body away from the rotating cutting This section takes up the basic safety precautions for attachment.

  • Page 15: Basic Working Techniques

    WORKING TECHNIQUES Basic working techniques CAUTION! This technique increases the wear on the cord. Always slow the engine to idle speed after each working operation. Long periods at full throttle without any load on the engine can lead to serious engine damage. WARNING! Sometimes branches or grass get caught between the guard and cutting attachment.

  • Page 16: Maintenance

    MAINTENANCE Carburetor cause fire if directed against dry and combustible material. Adjustment of the idle speed Use suitable personal protective equipment. During adjustment the cutting attachment could rotate. Before any adjustments are made, make sure that the air filter is clean and the air filter cover is fitted. Adjust the idle speed using the idle adjustment screw T, if it is necessary to readjust.

  • Page 17: Cooling System

    MAINTENANCE Cooling system mm). The spark plug should be replaced after about a month in operation or earlier if necessary. To keep the working temperature as low as possible the machine is equipped with a cooling system. CAUTION! Always use the recommended spark plug type! Use of the wrong spark plug can damage the piston/ cylinder.

  • Page 18

    See instructions under the heading Oiling the air filter. Oiling the air filter Always use HUSQVARNA filter oil, art. no. 531 00 92-48. The filter oil contains a solvent to make it spread evenly through the filter. You should therefore avoid skin contact.

  • Page 19: Maintenance Schedule

    MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily Weekly Monthly Maintenance maintenance maintenance maintenance Clean the outside of the machine. Make sure the throttle trigger lock and the throttle function correctly from a safety point of view.

  • Page 20: Technical Data

    TECHNICAL DATA Technical data 122C Motor Cylinder displacement, cu.in/cm 1,32/21,7 Cylinder bore, inch/mm 1,26/32 Stroke, inch/mm 1,06/27 Idle speed, rpm 2900 Recommended max. speed, rpm 7200 Speed of output shaft, rpm 7200 Max. engine output, acc. to ISO 8893, kW/ rpm 0,6/7800 Catalytic converter muffler...

  • Page 21: Federal And California Emissions Control Warranty Statement

    If the part fails prior to the first scheduled replacement, Husqvarna Forest & Garden. the part will be repaired or replaced by Husqvarna Forest & Garden at no cost. Any such part repaired or replaced OWNER′S WARRANTY...

  • Page 22

    EPA may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts will be grounds for disallowing a warranty claim. Husqvarna Forest & Garden will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.

  • Page 23: Explication Des Symboles Symboles

    EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Les autres symboles/autocollants présents sur la machine concernent des exigences de AVERTISSEMENT! Les certification spécifiques à certains marchés. débroussailleuses et les coupe- Arrêter le moteur en déplaçant herbes peuvent être dangereux! l’interrupteur d’arrêt en position Une utilisation erronée ou d’arrêt.

  • Page 24: Sommaire

    SOMMAIRE Sommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles .............. 23 Lire attentivement le manuel d’utilisation. SOMMAIRE L’entretien, le remplacement ou la réparation des dispositifs et des systèmes antipollution peuvent être Sommaire ............. 24 effectués par tout établissement ou personne qui répare Contrôler les points suivants avant la mise en des produits motorisés manuels.

  • Page 25: Introduction

    Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...

  • Page 26: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? 122C Quels sont les composants du coupe-herbe? Tête de désherbage Lanceur Protection pour l’équipement de coupe 10 Réservoir d’essence Tube de transmission 11 Capot de filtre à air Poignée anneau 12 Pompe à carburant Commande de l’accélération 13 Commande de starter Bouton d’arrêt...

  • Page 27: Instructions GÉnÉrales De SÉcuritÉ

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser des enfants utiliser la machine ou se tenir à IMPORTANT! proximité. La machine est équipée d'un interrupteur d'arrêt à détente et peut être La machine est conçue uniquement pour le démarrée par une activation à faible désherbage.

  • Page 28: Équipement De Sécurité De La Machine

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ PROTÈGE-YEUX n'est pas effectuée correctement et si les mesures d'entretien et/ou de réparation ne sont pas effectuées de Toujours porter des protège-yeux homologués. L’usage manière professionnelle. Pour obtenir de plus amples d’une visière doit toujours s’accompagner du port de informations, contacter l'atelier de réparation le plus lunettes de protection homologuées.

  • Page 29

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Appuyer sur le blocage de l’accélération et vérifier qu’il S’assurer que la protection est intacte et qu’elle ne revient de lui-même en position initiale quand il est présente pas de fissures. Remplacer la protection si elle relâché.

  • Page 30: Équipement De Coupe

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Vérifier régulièrement la fixation du silencieux dans la AVERTISSEMENT! Un équipement de machine. coupe inadéquat peut augmenter les Si le silencieux comporte une grille antiflamme, la risques d’accidents. nettoyer régulièrement. Une grille colmatée résulte en un échauffement du moteur pouvant donner lieu à...

  • Page 31: Montage

    MONTAGE Montage de la poignée en boucle • Monter le pare-poussière sur l’arbre. L’écrou doit être complètement entouré par le pare-poussière. • Placer la poignée anneau sur le tube de transmission. Noter que la poignée anneau doit être montée entre les flèches indicatrices situées sur le tube de transmission.

  • Page 32: Manipulation Du Carburant

    • Ne jamais utiliser d’huile pour moteurs à quatre précision la quantité d’huile à mélanger. Pour le mélange temps. • Rapport de mélange 1:50 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA. 32 – French...

  • Page 33: Remplissage De Carburant

    MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant Essence, litres Huile deux temps, litres 2% (1:50) 0,10 0,20 AVERTISSEMENT! Les mesures de 0,6/0,30 sécurité ci-dessous réduisent le risque d’incendie: 0,40 US gallon US fl. oz. Mélangez et versez le carburant à l’extérieur, en l’absence d’étincelles ou 2 1/2 de flammes.

  • Page 34: DÉmarrage Et ArrÊt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Contrôles avant la mise en marche Starter: Tirer la commande de starter. • Contrôler la tête de désherbage et le carter de protection afin de détecter d’éventuels dommages ou fissures. Remplacer la tête de désherbage ou le carter de protection si l’un ou l’autre a subi des dommages ou présente des fissures.

  • Page 35: Techniques De Travail

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail les parties de votre corps à distance des surfaces chaudes et brûlantes. Maintenez toutes les parties de votre corps à distance de l’équipement de coupe en IMPORTANT! rotation. Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base lors du travail avec un coupe-herbe.

  • Page 36

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques de travail de base arbres, poteaux, statues et similaires. NOTA! Cette technique accélère l’usure du fil. Ramener le moteur au régime de ralenti après chaque étape de travail. Laisser le moteur tourner à pleins gaz sans lui faire subir de charge peut endommager sérieusement le moteur.

  • Page 37: Entretien

    ENTRETIEN Carburateur risquant de causer un incendie si elles entrent en contact avec un matériau sec et inflammable. Réglage du régime de ralenti Utilisez un équipement de protection individuelle adapté. Pendant le réglage, il est possible que l’équipement de coupe se mette à tourner. Pour tous les réglages, le filtre à...

  • Page 38: Système De Refroidissement

    ENTRETIEN Système de refroidissement électrodes est de 0,5 mm. Remplacer la bougie une fois par mois ou plus souvent si nécessaire. La machine est équipée d’un système de refroidissement permettant d’obtenir une température de fonctionnement aussi basse que possible. REMARQUE! Toujours utiliser le type de bougie recommandé! Une bougie incorrecte peut endommager le piston/le cylindre.

  • Page 39

    filtre à air doit être huilé. Voir le chapitre Huilage du filtre à air. Huilage du filtre à air Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 00 92-48. L’huile pour filtre contient un solvant permettant une distribution régulière de l’huile dans tout le filtre.

  • Page 40: Schéma D'entretien

    ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien Entretien Entretien Entretien quotidien hebdomadaire mensuel Nettoyer l’extérieur de la machine. Contrôler le bon fonctionnement du verrou d’accélérateur et de l’accélérateur Contrôler le bon fonctionnement du contacteur d’arrêt.

  • Page 41: CaractÉristiques Techniques Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques 122C Moteur Cylindrée, po 1,32/21,7 Alésage, po/mm 1,26/32 Course, po/mm 1,06/27 Régime de ralenti, tr/min 2900 Régime d'emballement maximal recommandé, tr/min 7200 Régime de l’axe sortant, tr/min 7200 Puissance moteur maxi selon ISO 8893, kW/ tr/min...

  • Page 42

    DATE D’ENTRÉE EN VIGUEUR DE LA (California Air Resources Board), Environment Canada et GARANTIE Husqvarna Forest & Garden ont le plaisir d’expliquer la garantie relative au système de contrôle des émissions La période de garantie commence à la date à laquelle le des petits moteurs fabriqués en 2009 et ultérieurement.

  • Page 43

    DEMANDE D’INDEMNITÉ Si vous avez des questions concernant vos droits et charges en garantie, contactez votre revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à Husqvarna Forest & Garden, au numéro suivant: +1-800-487-5951 ou visitez www.usa.husqvarna.com. SERVICE APRÈS-VENTE Les révisions ou réparations sous garantie sont disponibles auprès de tous les revendeurs agréés...

  • Page 44: Aclaracion De Los Simbolos Símbolos

    ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la máquina corresponden a requisitos de ¡ATENCION! ¡Las desbrozadoras, homologación específicos en determinados quita arbustos y recortadoras mercados. pueden ser peligrosas! Su uso El motor se para poniendo el descuidado o erróneo puede contacto de parada en la posición de provocar heridas graves o mortales...

  • Page 45: Índice

    INDICE Índice Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos .............. 44 Lea detenidamente el manual de instrucciones. INDICE El mantenimiento, sustitución o reparación de aparatos y Índice ..............45 sistemas de control de las emisiones puede efectuarlos Antes de arrancar, observe lo siguiente: ....

  • Page 46: Introduccion

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...

  • Page 47: Que Es Que

    ¿QUE ES QUE? 122C ¿Qué es qué en la recortadora? Cabezal de corte Mecanismo de arranque Protección del equipo de corte 10 Depósito de combustible Tubo 11 Tapa del filtro de aire Mango cerrado 12 Bomba de combustible Acelerador 13 Estrangulador Botón de parada...

  • Page 48: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante ¡ATENCION! No permita nunca que los niños utilicen la máquina ni ¡IMPORTANTE! permanezcan cerca de ella. Dado que la máquina tiene un contacto de parada La máquina está destinada exclusivamente a recortar la con retorno por muelle, se puede hierba.

  • Page 49: Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PROTECCION OCULAR ¡IMPORTANTE! Se debe utilizar siempre protección ocular homologada. Todos los trabajos de servicio y reparación de la Si se utiliza visor, deben utilizarse también gafas máquina requieren una formación especial. Esto es protectoras homologadas. Por gafas protectoras especialmente importante para el equipo de seguridad homologadas se entienden las que cumplen con la norma de la máquina.

  • Page 50

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Apriete el fiador del acelerador y compruebe que vuelva Controle que la protección no esté dañada y que no tenga a su posición de partida al soltarlo. grietas. Cambie la protección si ha estado expuesta a golpes o si tiene grietas.

  • Page 51: Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Compruebe regularmente que el silenciador esté ¡ATENCION! Un equipo de corte firmemente montado en la máquina. defectuoso puede aumentar el riesgo de Si el silenciador de su máquina lleva rejilla apagachispas, accidentes. límpiela a intervalos regulares. La obturación de la rejilla produce el sobrecalentamiento del motor, con el riesgo Cabezal de corte consiguiente de averías graves.

  • Page 52: Montaje

    MONTAJE Montaje del mango de tipo • Coloque el protector de polvo en el eje. La tuerca debe quedar totalmente rodeada por el protector de cerrado polvo. • Calzar el mango cerrado sobre el tubo. Adviértase que el mango cerrado debe montarse entre las flechas del tubo.

  • Page 53: Manipulacion Del Combustible

    • Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA, ¡ATENCION! Sea cuidadoso al manejar especialmente fabricado para motores de dos el combustible. Piense en los riesgos de tiempos refrigerados por aire.

  • Page 54: Repostaje

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje Aceite para motores de dos Gasolina, litros tiempos, litros 2% (1:50) 0,10 ¡ATENCION! Las siguientes medidas 0,20 preventivas reducen el riesgo de 0,6/0,30 incendio: 0,40 Mezcle y vierta el combustible en el Gal EE.UU. Oz fl EE.UU. exterior, en un lugar libre de chispas y llamas.

  • Page 55: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Control antes de arrancar Estrangulador: Ponga el estrangulador en la posición de estrangulamiento. • Controle que el cabezal de corte y la protección de la recortadora no estén dañados ni presenten grietas. Cambie el cabezal o la protección de la recortadora si han recibido golpes o están agrietados.

  • Page 56: Tecnica De Trabajo

    TECNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de ramas, fosos, zanjas, etc.). Proceda con sumo cuidado al trabajar en terreno inclinado. trabajo ¡IMPORTANTE! Esta sección trata las reglas de seguridad fundamentales para trabajar con la recortadora. Cuando se vea en una situación insegura para continuar el trabajo, debe consultar a un experto.

  • Page 57

    TECNICA DE TRABAJO ¡ATENCION! Ni el usuario de la máquina ¡ATENCION! La sobreexposición a las ni ninguna otra persona debe intentar vibraciones puede producir lesiones quitar la vegetación cortada cuando el vasculares o nerviosas en personas que motor o el equipo de corte aún están padecen de trastornos circulatorios.

  • Page 58

    TECNICA DE TRABAJO • El hilo se desgasta más rápido y se debe alimentar más seguido al trabajar contra piedras, ladrillos, hormigón, cercas de metal, etc. que al estar en contacto con árboles y cercas de madera. • Al recortar y raspar debe utilizar una velocidad un poco menor que la aceleración máxima para que el hilo dure más y el cabezal de corte se desgaste menos.

  • Page 59: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Carburador que pueden ocasionar incendios si se dirigen los gases a materiales secos e inflamables. Reglaje del régimen de ralentí Utilice un equipo de protección personal adecuado. Durante el ajuste, el equipo de corte podría girar. Antes de hacer un ajuste, controle que el filtro de aire esté limpio y que tenga colocada la tapa.

  • Page 60: Sistema Refrigerante

    MANTENIMIENTO Sistema refrigerante debe cambiarse aproximadamente después de un mes de funcionamiento o más a menudo si es necesario. Para lograr una temperatura de funcionamiento lo más baja posible, la máquina incorpora un sistema refrigerante. ¡NOTA! ¡Utilice siempre el tipo de bujía recomendado! Una bujía incorrecta puede arruinar el pistón y el cilindro.

  • Page 61

    Impregnación con aceite del filtro de aire. Impregnación con aceite del filtro de aire Use siempre aceite para filtros de HUSQVARNA, art. nº 531 00 92-48. El aceite para filtros contiene disolvente para facilitar su distribución uniforme en el filtro. Evite por lo tanto su contacto con la piel.

  • Page 62: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual.

  • Page 63: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos 122C Motor Cilindrada, pulgadas/cm 1,32/21,7 Diámetro del cilindro, pulgadas/mm 1,26/32 Carrera, pulgadas/mm 1,06/27 Régimen de ralentí, rpm 2900 Régimen máximo de embalamiento recomendado, r.p.m. 7200 Velocidad en el eje de salida, rpm 7200 Potencia máxima del motor según ISO 8893, kW/ rpm...

  • Page 64: DeclaraciÓn De GarantÍa De Control De Emisiones Federal Y Californiana

    & Garden reparará su motor todoterreno de tamaño propietario en un centro de garantía. Husqvarna Forest & pequeño sin ningún coste para usted, incluidos el Garden proporcionará servicios de garantía o de diagnóstico, las piezas y la mano de obra, siempre que se...

  • Page 65

    Husqvarna Forest & Garden no se hará responsable de los fallos de piezas en garantía causados por la utilización de piezas añadidas o modificadas que no estén eximidas.

  • Page 66

    6,0 m 10 cm 4" 3,05 m "Clic" 15 cm 6"...

  • Page 67

    T25C 2,75 m 2,75 m 15 cm 6"...

  • Page 68

    Original instructions Instructions d’origine Instrucciones originales 1154180-49 ´®z+V2$¶9"¨ ´®z+V2$¶9"¨ 2012-03-21...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: