Serial Number - Quadra-Fire CASTILE-CSB Owner's Manual

Installation and operation
Table of Contents

Advertisement

R
Hearth & Home Technologies welcomes you to our tradi-
tion of excellence! In choosing a Quadra-Fire appliance,
you have our assurance of commitment to quality, durabil-
ity, and performance.
This commitment begins with our research of the market,
including 'Voice of the Customer' contacts, ensuring we
make products that will satisfy your needs. Our Research
and Development facility then employs the world's most
advanced technology to achieve the optimum operation of
SAMPLE OF CLEARANCE TO COMBUSTIBLES LABEL
Tested and
Portland
O-T L
Oregon USA
Listed by
C
US
OMNI-Test Laboratories, Inc.
Listed Solid Fuel Room Heater/Pellet Type Insert. Also suitable for Mobile Home Installation. This appliance has
been tested and listed for use in Manufactured Homes in accordance with OAR 814-23-9000 through 814-23-909.
Tested to: ASTM E1509-95, ULC S627-00, ULC/ORD-C-1482-M1990 Room Heating Pellet Burning Type,
(UM) 84-HUD FOR USE ONLY WITH PELLETIZED WOOD OR SHELLED FIELD CORN FUEL.
Input Rating: 30,000 Btu's/hr
Electrical Rating: 115 VAC, 60 Hz, Start 4.1 Amps, Run 1.1 AMPS.
Route power cord away from unit. Do not route cord under or in front of appliance.
DANGER: Risk of electrical shock. Disconnect power supply before servicing. Replace glass only with 5mm
ceramic available from your dealer. To start, set thermostat above room temperature, the stove will light
automatically. To shutdown, set thermostat to below room temperature. For further instruction refer to owner's
manual.Keep viewing and ash removal doors tightly closed during operation.
PREVENT HOUSE FIRES
Install and use only in accordance with manufacturer's installation and operating instructions. Contact local
building or fire officials about restrictions and inspection in our area.
WARNING - FOR MOBILE HOMES: Do not install appliance in a sleeping room. An outside combustion air
inlet must be provided. The structural integrity of the mobile home floor, ceiling and walls must be maintained.
Refer to manufacturer's instructions and local codes for precautions required for passing chimney through a
combustible wall or ceiling. Inspect and clean vent system frequently in accordance with manufacturer's
instructions.
DO NOT CONNECT THIS UNIT TO A CHIMNEY SERVING ANOTHER APPLIANCE.
Use a 3" or 4" diameter type "L" or "PL" venting system.
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLE MATERIALS /
A
B
"B" is to Cast Top
("B" du haut)
Note 1: In residential installations, when using Parts 811-0890, (3" - 3" Top Vent Adapter) and 812-3570 (3" - 6" Offset
Adapter), 24 gauge 6" single wall flue connector may be used.
Note 1:
Dans les installations résidentielles, lorsque les pièces 811-0890, (dessus de l'adapteur de ventilation 3" - 3") et
812-3570 (le ressaut de l'adapteur 3" - 6"), un tuyau connecteur de 6" pour mur simple de calibre 24 peut être utilisé.
In manufactured home installation, when using Part 811-0890, (3" - 3" Top Vent Adapter) and 812-3570 (3' - 6"
Note 2:
Offset Adapter), use listed double wall flue connector. An Outside Air Kit (Part 811-0872), must be used with manufactured
home installation.
Note 2:
Pour l'installation dans les maisons préfabriquées, lorsque les pièces 811-0860, (dessus de l'adapteur de
ventilation 3" - 3") et 812-3570 (le ressaut de l'adapteur 3" - 6"), utilisez un tuyau connecteur enregistré pour mur double.
Un assemblage d'air extérieur (pièce 811-0872), doit être utilisé pour l'installation dans les maisons préfabriquées.
H*
*Non-combustible floor protection must extend beneath the flue pipe when installed with
horizontal venting or under the Top Vent Adapter with vertical installation.
G
G
RECOMMENDED IN USA; REQUIRED IN CANADA
Floor protector must be noncombustible material, extending beneath heater and to the
I
front/sides/rear as indicated. Measure front distance (I) from the surface of the glass
G = 2"/51mm
door.
H* = 2"/51mm
Mfg by:Fabriqué par
I = 6"/152mm
1445 Highway North
Colville, WA 99114
Page 2
LOCATION: Back side of left side panel.
Report / Rapport
061-S-33-2
D
C
E
C
"E" is to Cast Top
("E" du haut)
FLOOR PROTECTION / PROTECTION DU SOL
:
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY This model is exempt from EPA certification under 40 CFR 60.531 by definition [Wood Heater (A) "Air-to-Fuel Ratio"].
2008 2009 2010 Jan.
Feb.
Mar. Apr.
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER L'ÉTIQUETTE
our stoves, inserts and fireplaces. And yet we are old-fash-
ioned when it comes to craftsmanship. Each unit is meticu-
lously fabricated and surfaces are hand-finished for lasting
beauty and enjoyment. Our pledge to quality is completed
as each model undergoes a quality control inspection.
We wish you and your family many years of enjoyment in
the warmth and comfort of your hearth appliance. Thank
you for choosing Quadra-Fire.
R
Castile Pellet Stove
Appareil de chauffage inséré de combustible solide/de type de boulettes. Accepté dans l'installation dans les maisons mobiles. Cet
appareil a été testé et enregistré pour l'usage dans les Maisons Mobiles en accord avec OAR 814-23-9000 jusqu'à 814-23-909.
Testé à: ASTM #1509-95, ULC S627-00 ULC/ORD-C 1482-M1990 Room Heating. Pellet Burning Type, (UM) 84-HUD
POUR USAGE AVEC LES BOULETTES DE BOIS OU DE COMBUSTIBLE DE MAIS ÉCOSSÉ DES CHAMPS.
Puissance de Rendement: 30,000 Btu's/hr
Puissance Électrique: 115 VAC, 60 Hz, Début 4.1 Amps, Courir 1.1 Amps,
Éloignez le fil électrique de l'appareil. Ne pas faire passer le fil électrique au dessus ou en dessous de l'appareil.
DANGER: Il y a risque de décharge électrique. Déconnectez le fil électrique de la prise de contact avant le service.
Remplacez la vitre seulement avec une vitre céramique de 5 mm disponible chez votre fournisseur.
Pour allumer, monter la température du thermostat au dessus de la température de la pièce, le poêle s'allumera
automatiquement. Pour éteindre, descendre la température du thermostat en dessous de la température de la pièce. Pour des
instructions supplémentaires, référez vous au manuel du propriétaire. Gardez la porte d'ouverture et la porte des cendres
fermées hermétiquement durant l'opération.
PRÉVENTION DES FEUX DE MAISON
I
nstallez et utilisez en accord avec les instructions d'installation et d'opération du fabricant. Contactez le bureau de la
construction ou le bureau des incendies au sujet des restrictions et des inspections d'installation dans votre voisinage. Ne
pas obstruez l'espace en dessous de l'appareil.
AVIS - Pour Les Maisons Mobiles: Ne pas installer dans une chambre à coucher. Un tuyau extérieur de combustion d'air
doit être installé et ne doit pas être obstrué lorsque l'appareil est en usage. La structure intégrale du plancher, du plafond et
des murs de la maison mobile doit être maintenue intacte.
Référez vous aux instructions du fabricant et des codes locaux pour les précautions requises pour passer une cheminée à
travers un mur ou un plafond combustibles, et les compensations maximums.
Inspectez et nettoyez la cheminée fréquemment. Ne pas connecter cet appareil à une cheminée servant un autre appareil.
Utilisez systèm de ventilation "L" ou "P" diamètre 76mm ou 102mm.
ESPACES LIBRES MINIMUM DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES:
F
A
Back Wall to stove / Mur Arrière du poêle
B
Side Wall to Cast Top / Mur De Côté du haut
CORNER INSTALLATION / NSTALLATION DU COIN :
F
C
Side Wall / Mur De Côté
VERTICAL 3" - 6" ADAPTER KIT (PART 812-3570) INSTALLATION:
UN ASSEMBLAGE POUR ADAPTEUR 3" - 6" (PIÈCE 812-3570) POUR INSTALLATION VERTICALE:
Back Wall to Flue Pipe / Mur Arrière tuyau rigide
D
E
Side Wall to Cast Top / Mur De Côté du haut
CORNER INSTALLATION WITH VERTICAL ADAPTER KIT:
INSTALLATION DU COIN AVEC UN ASSEMBLAGE D'ADAPTEUR VERTICAL:
F
Side Wall / Mur De Côté
INSTALLATION DE L' ALCÔVE:
ALCOVE INSTALLATION /
Min. Alcove Height: / Une hauteur minimum de l'alcôve
Min. Alcove Side Wall: / Une hauteur minimum mur de côté de l'alcôve
Max. Alcove Depth: / La profondeur maximum de l'alcôve
*Un protecteur incombustible de plancher doit s'étendre sous le conduit de cheminée
pour une installation de ventilation horizontale ou sous un adapteur de ventilation de
dessus pour une installation verticale. ÉTATS-UNIS - RECOMMANDÉ;
REQUIRENT
Le poêle doit être placé sur une assise non combustible s'étendant tout autour de lui, comme les
schémas l'indiquent. Mesurez la distance du devant (I) de la surface de la porte vitrée.
May June
July Aug. Sept.
Oct. Nov.
Dec.
Made in U.S.A./Fait Aux États-Unis
250-6422E
Castile Pellet Stove
SERIAL NO. / NUMÉRO DU

Serial Number

Model Name
Test Lab &
Report No.
2"/51mm
6"/152mm
2"/51mm
3"/76
mm
6"/152mm
2"/51mm
43"/1092mm
6"/152mm
36"/914mm
CANADA -
Mfg. Date
250-6411
September 1, 2008

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Castile-cwlCastile-mbk1Castile-pmh1

Table of Contents