FLORABEST FSM R1 Operation And Safety Notes

FLORABEST FSM R1 Operation And Safety Notes

Electric lawn mower
Hide thumbs Also See for FSM R1:
Table of Contents
  • Polski

    • Wstęp

      • Przeznaczenie
      • Wyposażenie Kosiarki FSM R1
      • Zakres Dostawy
      • Dane Techniczne
    • Wskazówki Ogólne Dotyczące Bezpieczeństwa

      • Stanowisko Pracy
      • Bezpieczeństwo Elektryczne
      • Bezpieczeństwo Osób
      • Staranne Obchodzenie Się I Użytkowanie Narzędzi Elektrycznych
      • Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Urządzenia
    • Uruchomienie

      • Zaczepienie / Zdjęcie Kosza
      • Ustawienie WysokośCI Koszenia
      • Podłączenie Do Prądu
    • Obsługa

      • Włączenie / Wyłączenie Urządzenia
      • Prowadzenie Urządzenia
      • Transport / Przechowywanie Urządzenia
    • Konserwacja I Czyszczenie

      • Konserwacja
      • Czyszczenie
    • Usuwanie BłęDów

    • Utylizacja

    • Informacje

      • Serwis
      • Deklaracja ZgodnośCI /Producent
  • Magyar

    • Bevezetés

      • Rendeltetésszerű Használat
      • Felszereltség FSM R1
      • Tartozékok
      • Műszaki Adatok
    • Általános Biztonsági Tudnivalók

      • A Munkahelyre Vonatkozó Utasítások
      • Elektromos Biztonság
      • Személyek Biztonsága
      • Az Elektromos Szerszámokkal Való Gondos Járás És Azok Gondos Használata
      • Készülékspecifikus Biztonsági Tudnivalók
    • Üzembevétel

      • Szerelés
      • A Felfogókosár Beakasztása /Kivétele
      • A Vágási Magasság Beállítása
      • A Hálózati Áram Csatlakoztatása
    • Kezelés

      • A Készülék Ki- És Bekapcsolása
      • A Készülék Vezetése
      • A Készülék Szállítása És Tárolása
    • Karbantartás És Tisztítás

      • Karbantartás
      • Tisztítás
    • Hibaelhárítás Hulladékeltávolítás InformáCIók

      • Szervíz
      • Megfelelőségi Nyilatkozat /Gyártó
  • Slovenščina

    • Uvod

      • Uporaba V Skladu Z Določili
      • Oprema
      • Obseg Dobave
      • Tehnični Podatki
    • Splošna Varnostna Navodila

      • Delovno Mesto
      • Električna Varnost
      • Varnost Oseb
      • Skrbno Ravnanje in Uporaba Električnih Orodij
      • Za Napravo Specifična Varnostna Navodila
    • Začetek Uporabe

      • Montaža
      • Obešanje / Snemanje Prestreznega Koša
      • Nastavljanje VIšine Košnje
      • Priključitev Na Omrežni Tok
    • Uporaba

      • Vklop / Izklop Naprave
      • Vodenje Naprave
      • Transportiranje / Hranjenje Naprave
    • Vzdrževanje in ČIščenje

      • Vzdrževanje
      • ČIščenje
    • Odpravljanje Okvar Odstranjevanje Informacije

      • Servis
      • Izjava O Skladnosti / Izdelovalec
  • Čeština

    • Úvod

      • Účel Použití
      • Vybavení FSM R1
      • Rozsah Dodávky
      • Technická Data
    • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

      • Pracoviště
      • Elektrická Bezpečnost
      • Bezpečnost Osob
      • Pečlivé Zacházení S ElektrickýMI Nástroji a Jejich Použití
      • Bezpečnostní Pokyny Specifické Pro Toto Zařízení
    • Uvedení Do Provozu

      • Montáž
      • Zavěšení / Vyjmutí Záchytného Koše
      • Nastavení Výšky Sekání
      • Zapojení Do Sítě
    • Obsluha

      • Vypnutí / Zapnutí Zařízení
      • Vedení Zařízení
      • Přeprava / Úschova Zařízení
    • Údržba a ČIštění

      • Údržba
      • ČIštění
    • Odstraňování Chyb Likvidace Informace

      • Servis
      • Prohlášení O Shodě / Výrobce
  • Slovenčina

    • Úvod

      • Používanie Zodpovedajúce Účelu
      • Výbava FSM R1
      • Obsah Dodávky
      • Technické Údaje
    • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

      • Pracovisko
      • Elektrická Bezpečnosť
      • Bezpečnosť Osôb
      • Starostlivé Zaobchádzanie a Používanie Elektrického Náradia
      • Špecifické Bezpečnostné Pokyny
    • Uvedenie Do Prevádzky

      • Montáž
      • Zavesenie a Zvesenie Záchytného Koša
      • Nastavenie Výšky Kosenia
    • Obsluha

      • Pripojenie Elektrickej Siete
      • Zapnutie a Vypnutie Prístroja
      • Riadenie Prístroja
      • Preprava a Úschova Prístroja
    • Údržba a Čistenie

      • Údržba
      • Čistenie
    • Odstraňovanie Chýb

    • Likvidácia

    • Informácie

      • Servis
      • Vyhlásenie O Zhode / Výrobca
  • Hrvatski

    • Uvod

      • Propisano Korištenje
      • Oprema
      • Opseg Dostave
      • Tehnički Podaci
    • Opće Upute Za Sigurnost

      • Radno Mjesto
      • Električna Sigurnost
      • Sigurnost Osoba
      • Pomno Ophođenje I Korištenje Električnog Alata
      • Specifične Sigurnosne Upute Koje Se Odnose Na Uređaj
    • Puštanje U Pogon

      • Montaža
      • Stavljanje / Skidanje
      • Podešavanje Visine Reza
      • Priključivanje Na Struju
    • Opsluživanje

      • Uključivanje / Isključivanje Uređaja
      • Upravljanje Uređajem
      • Transport / Pohrana Uređaja
    • Otklanjanje Smetnji

    • Održavanje I ČIšćenje

      • Održavanje
      • ČIšćenje
    • Zbrinjavanje

    • Informacije

      • Servis
      • Objašnjenje Konformnosti /Proizvođač
  • Deutsch

    • Einleitung

      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Ausstattung
      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise

      • Arbeitsplatz
      • Elektrische Sicherheit
      • Sicherheit von Personen
      • Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen
      • Gerätespezifische Sicherheitshinweise
    • Inbetriebnahme

      • Montage
      • Fangkorb Einhängen / Entnehmen
      • Schnitthöhe Einstellen
      • Netzstrom Anschließen
    • Bedienung

      • Gerät Ein- / Ausschalten
      • Gerät Führen
      • Gerät Transportieren / Aufbewahren
    • Wartung und Reinigung

      • Wartung
      • Reinigung
    • Fehler Beheben

    • Entsorgung

    • Informationen

      • Service
      • Konformitätserklärung / Hersteller

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Kompernaß GmbH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum (Germany)
Last Information Update · Stan informacji
Információk állása · Stanje informacij · Stav informací
Stav informácií · Stanje informacija · Stand der Informationen: 10 / 2007 ·
Ident.-No.: FSM R1102007-4
ElEctric Lawn
Mower
FSM r1
ElEctric lawn MowEr
ElEKtrYcZna KoSiarKa
Do trawY
Operation and Safety Notes
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
ElEKtroMoS FŰnYÍrÓ
ElEKtriČna KoSilnica
Kezelési és biztonsági utalások
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
ElEKtricKÁ SEKaČKa
ElEKtricKÁ KoSaČKa
na trÁVU
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
ElEKtriČna KoSilica
ElEKtro-raSEnMähEr
Za traVU
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions
of the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z
wszystkimi funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim
funkcijama uređaja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB
Operation and Safety Notes
PL
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
HU
Kezelési és biztonsági utalások
SI
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
CZ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
SK
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
HR
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
DE / AT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Page
5
Strona
17
Oldal
29
Stran
41
Strana
51
Strana
61
Stranica 71
Seite
81

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FLORABEST FSM R1

  • Page 1 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FSM r1 ElEctric lawn MowEr ElEKtrYcZna KoSiarKa Do trawY...
  • Page 2 21 22...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Content Introduction Intended purpose ......................Page 6 Equipment components FSM R1 ..................Page 6 Items supplied ......................Page 7 Technical Data ......................Page 7 General safety advice ................... Page 7 Your working area ......................Page 8 Electrical safety ......................Page 8 Personal safety ......................
  • Page 4: Introduction

    Dispose packaging and appliance in an are not injured by objects catapulted away by environmentally-friendly way! the appliance! Electric Lawn Mower FSM R1 Intended purpose This appliance is certified exclusively for hand op- Introduction eration in the care of grassed areas in private gar- dens.
  • Page 5: Items Supplied

    Curved blade bar 1500 W · ca. 12 kg · IPX4 Securing bolt with washer Items supplied Kompernaß GmbH · D-44867 Bochum · Germany · www.kompernass.com 1 Electric Lawn Mower FSM R1 Date of manufacture: 01-2008 1 Upper shaft handle...
  • Page 6: Your Working Area

    General safety advice 1. Your working area 3. Personal safety a) Keep your working area clean and a) Children or persons who lack the knowledge clutter-free. Untidy or poorly lit working or experience to use the device or whose phys- areas can lead to accidents.
  • Page 7: Careful Handling And Use Of Electrical Tools

    General safety advice 4. Careful handling and use of Appliance specific safety electrical tools notices a) Do not overload the device. Always use an electrical power tool that is in- Avoid mortal danger caused tended for the task you are under- by electric shock: taking.
  • Page 8 General safety advice Under no circumstances should you use the ap- and immobile components on the appliance! pliance when it is wet and / or in a moist envi- Use protective equipment / clothing: ronment (e.g. with very wet grass)! Safety shoes (closed, with non-slip profile soles)! Important! Avoid dangers...
  • Page 9: Commissioning

    General safety advice /Commissioning Tip! Check before use that the cutting edge is not blunt and that its mounting is not damaged. Re- Lift the appliance from its packaging together place blunt or damaged cutting tools in a com- with a second person. plete set so as not to create a dynamic Fasten the steering shaft to the appliance.
  • Page 10: Adjusting The Cutting Height

    Commissioning /Operation Operation Removal Raise up the impact protection flap Remove the grass box Switching the appliance on / off Adjusting the cutting height Switch the appliance on only when the curved blade bar o and the motor have come to a c Danger! complete stop! Switch the appliance off! Wait until the curved...
  • Page 11: Transporting / Storing The Mower

    Operation / Maintenance and Cleaning Take the appliance back into use exclusively unscrewing, place a restrainer (screwdriver or when it is undamaged. similar) into the insert opening. Unscrew the securing bolt from the drive shaft with an SW 13 mm spanner. Transporting / storing the Remove the curved blade bar mower...
  • Page 12: Troubleshooting

    Troubleshooting / Disposal / Information Troubleshooting Disposal c Danger! The packaging is wholly composed of en- Wear protective vironmentally-friendly materials that can work gloves! be disposed of at a local recycling centre. Do not dispose of electrical tools Fault in your normal domestic waste! Cause Cure According to EC Guideline 2002 / 96 / EG for...
  • Page 13: Conformity Declaration /Manufacturer

    Directive relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors (2000/14/EC) Product designation: Florabest Electric Lawn Mower FSM R1 Bochum, 31.10.2007 Hans Kompernaß - Managing Director- We reserve the right to make technical modifications in the...
  • Page 15 Spis zawartości Wstęp Przeznaczenie....................... Strona 18 Wyposażenie kosiarki FSM R1 ................... Strona 19 Zakres dostawy ......................Strona 19 Dane techniczne ......................Strona 19 Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa ....Strona 19 Stanowisko pracy ......................Strona 20 Bezpieczeństwo elektryczne ..................Strona 20 Bezpieczeństwo osób ....................
  • Page 16: Wstęp

    środowiska! koszenia! Elektryczna kosiarka do trawy Przeznaczenie FSM R1 Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do ręcz- nego pielęgnowania trawników na prywatnych po- Wstęp sesjach. Urządzenie nadaje się wyłącznie do użyt- ku prywatnego. Każde inne użytkowanie lub modyfikacja urządzenia jest uznawane za nie-...
  • Page 17: Wyposażenie Kosiarki Fsm R1

    1500 W · ca. 12 kg · IPX4 Nóż koszący Śruba zabezpieczająca z podkładką Zakres dostawy Kompernaß GmbH · D-44867 Bochum · Germany · www.kompernass.com Date of manufacture: 01-2008 1 Elektryczna kosiarka do trawy FSM R1 1 Górny trzonek kierowniczy 1 Dolny trzonek kierowniczy 1 Element górny kosza...
  • Page 18: Stanowisko Pracy

    Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa Nie używaj kabla sieciowe- PROSZĘ PRZECHOWYWAĆ STARANNIE go w sposób sprzeczny z NINIEJSZE INSTRUKCJE. jego przeznaczeniem tj. do noszenia urządzenia, zawieszania 1. Stanowisko pracy urządzenia lub do wyciągania wty- ku sieciowego z wtykowego gniazd- a) Utrzymuj swój obszar roboczy w sta- ka sieciowego.
  • Page 19: Staranne Obchodzenie Się I Użytkowanie Narzędzi Elektrycznych

    Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa dzenia funkcjonują nienagannie i nie urządzenia będziesz trzymał palec na prze- zakleszczają się, czy części urządze- łączniku lub gdy podłączysz włączone już nia nie są złamane lub uszkodzone urządzenie do zasilania sieciowego, to może w takim stopniu, że funkcjonowanie to prowadzić...
  • Page 20 Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa Nie zbliżaj kabla sieciowego w oko- dzialność za bezpieczeństwo własne oraz po- licę pracy noża koszącego ! Pro- zostałych osób przebywających w pobliżu pra- wadź go zawsze z tyłu za cy urządzenia! kosiarką! W przypadku uszkodzenia kabla sie- Nóż...
  • Page 21: Uruchomienie

    Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa / Uruchomienie runku poprzecznym, nigdy wzdłuż! wszystkie nakrętki i śruby są prawidłowo przy- - Podczas zmiany kierunku lub zawracania mocowane. zwracaj uwagę na zachowanie równowagi! Nie najeżdżaj kosiarką na żadne przedmioty Nie wolno kosić: obce (np. gałęzie, kamienie, części stromych odcinków trawników / trawy metalowe lub zabawki)! Przejrzyj powierzch- na balkonie lub dachu / powierzchni scho-...
  • Page 22: Zaczepienie / Zdjęcie Kosza

    Uruchomienie / Obsługa Ustawienie wysokości koszenia Przymocowanie trzonka kierowniczego do urządzenia m Niebezpieczeństwo! Uchwyt odciążający kabla sieciowego czep w dolnym trzonku kierowniczym Wyłącz urządzenie! Odczekaj, aż nóż koszą- Osłonę śruby ustalającej załóż na każdy z przestanie się obracać! końcówek rurki dolnego trzonka kierownicze- Możesz wybrać...
  • Page 23: Prowadzenie Urządzenia

    Obsługa / Konserwacja i czyszczenie Transport / przechowywanie Włączanie urządzenia Naciśnij i przytrzymaj przycisk zabezpieczają- m Niebezpieczeństwo! Następnie drążek włączający pociągnij do drążka kierowniczego Wyłącz urządzenie! Odczekaj, aż nóż koszą- Przytrzymaj drążek włączający i zwolnij przestanie się obracać. przycisk zabezpieczający Odłącz urządzenie z prądu! Wyłączenie Transport...
  • Page 24: Czyszczenie

    Konserwacja i czyszczenie / Usuwanie błędów / Utylizacja wałka napędowego śrubę zabezpieczającą Przedłużacz lub kabel sieciowy uległ Zdejmij nóż koszący uszkodzeniu. Przykręć nowy nóż koszący za pomocą Przekaż do naprawy i / lub wymiany. śruby zabezpieczającej oraz podkładki do Zadziałał bezpiecznik i / lub wyłącznik ochron- wałka napędowego.
  • Page 25: Informacje

    (2000 / 14 / EC) To sposób na zapewnienie bezpieczeństwa urządzenia. Opis produktu: Elektryczna kosiarka do trawy Florabest FSM R1 Bochum, 31.10.2007 Hans Kompernaß - Dyrektor - Zmiany techniczne wynikające z rozwoju zastrzeżone.
  • Page 27 Tartalomjegyzék Bevezetés Rendeltetésszerű használat ..................Oldal 30 Felszereltség FSM R1 ....................Oldal 30 Tartozékok ........................Oldal 31 Műszaki adatok ......................Oldal 31 Általános biztonsági tudnivalók ............Oldal 31 A munkahelyre vonatkozó utasítások ................. Oldal 32 Elektromos biztonság ....................Oldal 32 Személyek biztonsága ....................
  • Page 28: Bevezetés

    Olvassa el idevonatkozólag Felszereltség FSM R1 az alábbi használati útmutatót. Csak a leírtak sze- rint és a megadott célokra használja a készüléket. Őrizze meg ezt a leírást. A készülék harmadik sze- irányítórúd nyele...
  • Page 29: Tartozékok

    230 V ~ 50 Hz sarlókés 1500 W · ca. 12 kg · IPX4 alátéttárcsás biztonsági csavar Tartozékok Kompernaß GmbH · D-44867 Bochum · Germany · www.kompernass.com 1 elektromos fűnyíró FSM R1 Date of manufacture: 01-2008 1 felső irányítórúd 1 alsó irányírórúd 1 felfogó...
  • Page 30: A Munkahelyre Vonatkozó Utasítások

    Általános biztonsági tudnivalók 1. A munkahelyre vonatkozó 3. Személyek biztonsága utasítások a) Gyerekek, vagy olyan személyek, amelyeknek a) Tartsa a munka környékét tisztán és a készülékkel való járással kapcsolatos tudá- rendben. Rendetlenség és kivilágítatlan mun- suk, vagy tapasztalatuk hiányos, vagy a testi, a kakörnyezet balesetekhez vezethet.
  • Page 31: Az Elektromos Szerszámokkal Való Gondos Járás És Azok Gondos Használata

    Általános biztonsági tudnivalók ket. Tartsa a haját, a ruházatát és a megfelelően és úgy, ahogy azokat kesztyűjét távol a mozgó részektől. ennek a speciális készüléknek azt előírták. Eközben vegye figyelembe a mun- A laza ruházatot, az ékszereket, vagy a hosszú hajat a mozgásban levő...
  • Page 32 Általános biztonsági tudnivalók előírásszerűen rendelkezik-e 230 V ~ 50 Hz és Húzza ki a csatlakozót a csatlakozóalj-zatból: 16 A-es biztosítékkal! - a vágási magasság beállításakor mindig A kültéri munkálatokhoz pluszban biztosítsa a - szerelés vagy szállítás előtt hálózati áramot egy max. 30 mA-es hibaáram - mielőtt kioldja az esetleg beragadt elleni áram-védőkapcsolóval (a csomag nem sarlókést...
  • Page 33: Üzembevétel

    Általános biztonsági tudnivalók / Üzembevétel Üzembevétel Helyezze egy száraz, illetéktelen használók elől védett helyiségbe. Szerelés Így jár el helyesen! c Veszély! Üzembevétel előtt ellenőrizze, hogy a csomag A készüléket csak kikapcsolt állapotban és az nem sérült-e meg és hogy tartalma hiánytalan-e! áramkörről lekapcsolva szerelje! A készüléket csak akkor használja, ha nincs Vigyázzon, hogy a hálózati vezetékben...
  • Page 34: A Vágási Magasság Beállítása

    Üzembevétel / Kezelés Kezelés Bekasztás Emelje meg az ütközésvédő lemezt Akassza be a felfogókosarat a felső fel- A készülék ki- és bekapcsolása akasztó szerkezetbe és közben igazítsa a levágott fű kidobónyílásába (lásd a „B“ ábrát). Helyezze az ütközésvédő lemezt Csak akkor kapcsolja be a készüléket, ha a felfogókosárra sarlókés és a motor teljesen leállt!
  • Page 35: A Készülék Szállítása És Tárolása

    Kezelés / Karbantartás és tisztítás A készüléket kizárólag ép állapotban A csavarozáshoz dugjon egy csavarhúzót a üzemeltesse tovább. betolónyílásba. 13 mm-es csavarkulccsal csavarja le a meghajtótengelyről a biztonsági csavart A készülék szállítása és tárolása Vegye le a sarlókést Csavarozza rá az új sarlókést c Veszély! meghajtótengelyre az alátéttárcsás biztonsági Kapcsolja ki a készüléket! Várja meg, amíg a...
  • Page 36: Hibaelhárítás Hulladékeltávolítás Információk

    Hibaelhárítás / Hulladékeltávolítás / Információk Hibaelhárítás Hulladékeltávolítás c Veszély! A csomagolás környezetbarát anyagok- Használjon védőkesztyűt! ból áll, amelyeket a helyi újraértékesítési helyeken mentesíthet. Ne dobja az elektromos gépet Hiba a háztartási hulladékba! Elhárítás A régi elektromos és elektronikai készülékekről ren- delkező...
  • Page 37: Megfelelőségi Nyilatkozat /Gyártó

    Directive relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors (2000 / 14 / EC) A termék megnevezése: Florabest elektromos fűnyíró FSM R1 Bochum, 31.10.2007 Hans Kompernaß - ügyvezető igazgató- A továbbfejlesztéssel kapcsolatos műszaki változtatásokat fenntartjuk.
  • Page 39 Kazalo Uvod Uporaba v skladu z določili ..................Stran 42 Oprema ......................... Stran 42 Obseg dobave ......................Stran 43 Tehnični podatki ......................Stran 43 Splošna varnostna navodila ..............Stran 43 Delovno mesto ......................Stran 44 Električna varnost ......................Stran 44 Varnost oseb .........................
  • Page 40: Uvod

    Skrbite za to, da tujki, ki letijo naokrog, ne po- Embalažo in napravo odstranite okolju prijazno! škodujejo ljudi ali živali! Električna kosilnica FSM R1 Uporaba v skladu z določili Naprava je dovoljena izključno za ročni pogon Uvod za nego travnatih površin v privatnih vrtovih.
  • Page 41: Obseg Dobave

    1500 W · ca. 12 kg · IPX4 vijak s podložko Obseg dobave Kompernaß GmbH · D-44867 Bochum · Germany · www.kompernass.com 1 električna kosilnica FSM R1 Date of manufacture: 01-2008 1 zgornja prečka krmila 1 spodnja prečka krmila 1 zgornji del prestreznega koša...
  • Page 42: Delovno Mesto

    Splošna varnostna navodila 1. Delovno mesto 3. Varnost oseb a) Poskrbite, da bo vaše delovno mesto a) Otroci ali osebe, ki jih primanjkuje znanja ali vedno čisto in pospravljeno. Nered in izkušenj v ravnanju z napravo, ali ki so omejeni neosvetljena delovna področja so lahko vzrok v telesnih, senzoričnih ali duševnih zmogljivo- za nezgode.
  • Page 43: Skrbno Ravnanje In Uporaba Električnih Orodij

    Splošna varnostna navodila 4. Skrbno ravnanje in uporaba Za napravo specifična var- električnih orodij nostna navodila a) Stroja ne preobremenjujte. Pri Izogibajte se življenjski nevar- svojem delu uporabljajte primerna nosti zaradi električnega udara: električna orodja. Z ustreznim električnim orodjem boste delali bolje in varneje v navede- Redno kontrolirajte stanje naprave, nem območju zmogljivosti.
  • Page 44 Splošna varnostna navodila Pozor! Izogibajte se življenjski Dolge hlače – nog in stopal nikakor ne pustite nevarnosti in nevarnosti poškodb: odkritih! Preprečite padce! Majhnih otrok z embalažnim materialom ne - Še posebno na pobočjih pazite na varno pustite nenadzorovanih! V nasprotnem primeru stojišče.
  • Page 45: Začetek Uporabe

    Splošna varnostna navodila / Začetek uporabe bro pritegnjeni, da je zagotovljeno brezhibno Pokrova za varovalni vijak nataknite na delovanje naprave. konca cevi spodnje prečke krmila (glejte sl. A). Izogibajte se vsakršnim trkom naprave s tujki Oba konca cevi spodnje prečke krmila (npr.
  • Page 46: Priključitev Na Omrežni Tok

    Začetek uporabe / Uporaba Izklop primeru grozi nevarnost poškodb. Napravo se lahko v 6 položajih nastavi na Spustite ročko za vklop višino košnje od 20 do 70 mm (glejte sl. D). Srpasti prečni nož se po izklopu še premika! Izogibajte se vsakršnemu stiku z Nasvet ostrim in hitro vrtečim se srpastim prečnim Za prvo košnjo v sezoni, kadar so stebla zrasla...
  • Page 47: Vzdrževanje In Čiščenje

    Uporaba /Vzdrževanje in čiščenje / Odpravljanje okvar pred nepooblaščeno uporabo. Še posebno temeljito očistite prezračevalne Za prihranek prostora zgornjo prečko krmila reže na ohišju. lahko zložite. V ta namen odvijte oba navojna Uporabljajte krpo in ročno omelo. spoja (glejte sl. E). Spodnja stran naprave Preprečite, da bi prišlo do vkleščenja priključ- nega kabla...
  • Page 48: Odpravljanje Okvar Odstranjevanje Informacije

    Embalaža sestoji iz naravi prijaznih materialov, ki jih lahko odvržete v lokalne Oznaka tipa / naprave: zbiralnike za recikliranje odpadkov. Električna kosilnica Florabest FSM R1 Električnega orodja ne mečite med hišne odpadke! Bochum, 31.10.2007 V skladu z evropsko direktivo 2002/96/ES je treba iztrošene električne naprave zbirati ločeno in...
  • Page 49 Seznam obsahu Úvod Účel použití ........................Strana 52 Vybavení FSM R1 ......................Strana 52 Rozsah dodávky ......................Strana 53 Technická data ......................Strana 53 Všeobecné bezpečnostní pokyny ............Strana 53 Pracoviště ........................Strana 54 Elektrická bezpečnost ....................Strana 54 Bezpečnost osob ......................Strana 54 Pečlivé...
  • Page 50: Úvod

    Dávejte pozor, aby nedošlo ke zranění lidí nebo Obal i přístroj nechte zlikvidovat v souladu s zvířat odmrštěnými cizími tělesy! předpisy o ochraně životního prostředí! Elektrická sekačka FSM R1 Účel použití Zařízení je určeno výhradně k ručnímu použití při Úvod péči o travnaté...
  • Page 51: Rozsah Dodávky

    1500 W · ca. 12 kg · IPX4 pojistný šroub s podložkou Rozsah dodávky Kompernaß GmbH · D-44867 Bochum · Germany · www.kompernass.com 1 elektrická sekačka Florabest FSM R1 Date of manufacture: 01-2008 1 horní rukojeť 1 spodní rukojeť...
  • Page 52: Pracoviště

    Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Pracoviště 3. Bezpečnost osob a) Svou pracovní oblast udržujte tak, a) Děti a osoby, které nemají dostatečnou znalost aby byla čistá a uklizená. Nepořádek a a zkušenost se zacházením se zařízením, nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům. jejichž...
  • Page 53: Pečlivé Zacházení S Elektrickými Nástroji A Jejich Použití

    Všeobecné bezpečnostní pokyny 4. Pečlivé zacházení s elektrickými Bezpečnostní pokyny nástroji a jejich použití specifické pro toto zařízení a) Zařízení nepřetěžujte. Pro práci pou- V yhněte se nebezpečí ohrožení žijte k tomu určených elektrických života v důsledku zranění elek- nástrojů. S vhodným elektrickým nástrojem trickým proudem: pracujete lépe a bezpečněji v udaném výkon- nostním rozsahu.
  • Page 54 Všeobecné bezpečnostní pokyny Pozor! Vyhněte se nebezpečí Používejte ochranné vybavení: ohrožení života a zranění: pevnou obuv (uzavřenou, s protiskluzovou podrážkou)! Malé děti nikdy nenechávejte bez dozoru s obalovým materiálem! ochranné rukavice při: montáži, V opačném případě jim hrozí udušení! údržbě, čištění a odstraňování Nedopusťte, aby se k zařízení...
  • Page 55: Uvedení Do Provozu

    Všeobecné bezpečnostní pokyny / Uvedení do provozu Tip! zda jsou řezné nástroje a upevňovací prostřed- ky ostré a zda nejsou poškozené. Z obalu vyjímejte zařízení společně s druhou Tupé nebo poškozené řezné nástroje nahraďte osobou. celou soupravou, aby nedošlo k nevyváženosti. Připevněte ovládací...
  • Page 56: Nastavení Výšky Sekání

    Uvedení do provozu / Obsluha Nastavení výšky sekání Poté zatáhněte za spouštěcí držadlo na ru- kojeti ovládání m Nebezpečí! Držte stisknuté spouštěcí držadlo a uvolně- Vypněte zařízení! Vyčkejte, až se srpovitý nůž te bezpečnostní tlačítko úplně zastaví! Vypnutí Zařízení lze nastavit do 6 poloh pro výšku se- kání...
  • Page 57: Údržba A Čištění

    Obsluha /Údržba a čištění / Odstraňování chyb Čištění Úschova Zařízení ukládejte do suché místnosti tak, aby Horní strana zařízení bylo chráněno před používáním nepovolanými osobami. Bezprostředně po každém sekání odstraňte dů- V případě potřeby zaklapněte horní rukojeť kladně zbytky trávy a nečistoty. tak, abyste ušetřili místo.
  • Page 58: Odstraňování Chyb Likvidace Informace

    (2000 / 14 / EC) vysloužilé elektrické spotřebiče shromažďovány odděleně a odevzdány do ekologických sběren k Označení výrobku: recyklaci. Elektrická sekačka Florabest FSM R1 Informace o možnostech likvidace vysloužilého pří- Bochum, 31.10.2007 stroje Vám podá obecní nebo městská správa. Hans Kompernaß...
  • Page 59 Zoznam obsahu Úvod Používanie zodpovedajúce účelu ................Strana 62 Výbava FSM R1 ......................Strana 62 Obsah dodávky ......................Strana 63 Technické údaje ......................Strana 63 Všeobecné bezpečnostné pokyny ............Strana 63 Pracovisko ........................Strana 64 Elektrická bezpečnosť ....................Strana 64 Bezpečnosť...
  • Page 60: Úvod

    Zabráňte poraneniam osôb a zvierat Balenie prístroja a prístroj zlikvidujte ekologickým predmetmi, ktoré prístroj odhodil! spôsobom! Elektrická kosačka trávy FSM R1 Používanie zodpovedajúce účelu Prístroj je povolený výlučne pre ručnú prevádzku Úvod pri starostlivosti o trávnaté plochy v domácnostiach.
  • Page 61: Obsah Dodávky

    1500 W · ca. 12 kg · IPX4 poistná skrutka s podložkou Obsah dodávky Kompernaß GmbH · D-44867 Bochum · Germany · www.kompernass.com 1 elektrická kosačka trávy FSM R1 Date of manufacture: 01-2008 1 horná časť riadidiel 1 dolná časť riadidiel 1 horná...
  • Page 62: Pracovisko

    Všeobecné bezpečnostné pokyny 1. Pracovisko 3. Bezpečnosť osôb a) Pracovnú oblasť udržujte v čistom a) Deti alebo osoby, ktoré majú nedostatočné ve- a upratanom stave. Neporiadok a ne- domosti alebo skúsenosti pri zaobchádzaním s osvetlené pracovné oblasti môžu viesť k úrazom. prístrojom, prípadne majú...
  • Page 63: Starostlivé Zaobchádzanie A Používanie Elektrického Náradia

    Všeobecné bezpečnostné pokyny 4. Starostlivé zaobchádzanie Špecifické bezpečnostné a používanie elektrického pokyny náradia Zabráňte smrteľnému nebezpe- a) Prístroj nepreťažujte. Pri práci použí- čenstvu elektrickým prúdom: vajte elektrické náradie, ktoré je na to určené. S vhodným elektrickým náradím Pravidelne kontrolujte stav prístroja, budete v danom rozsahu výkonu pracovať...
  • Page 64 Všeobecné bezpečnostné pokyny P ozor! Zabráňte nebezpečen- nohy a chodidlá holé! stvu poranenia a smrti: Vyhnite sa pádu!: - Dajte pozor hlavne na svahoch, aby ste pev- Nenechávajte deti bez dozoru s baliacim ma- ne stáli. teriálom! V opačnom prípade hrozí smrteľné - Posúvajte prístroj len rýchlosťou chô-dze! V nebezpečenstvo zadusením! žiadnom prípade nebežte a nepretekajte!
  • Page 65: Uvedenie Do Prevádzky

    Všeobecné bezpečnostné pokyny / Uvedenie do prevádzky predmetmi (napr. vetvy, kame-ne, kovové pred- Zasuňte oba konce rúr dolnej časti ria-didiel mety alebo hračky)! Skontrolujte plochu na ko- do otvorov na telese (pozri obr. A). senie a odstráňte všetky cudzie predmety! Pevne ich zaskrutkujte oboma úchytný-mi skrut- Nastavte výšku kosenia prístroja tak, aby sa kami...
  • Page 66: Pripojenie Elektrickej Siete

    Uvedenie do prevádzky / Obsluha Riadenie prístroja Tip Pre prvé kosenie v sezóne, keď sú steblá aspoň 5 až 6 cm vysoké, nastavte veľkú výšku kose- Koste výlučne pohybom vpred a rovno-merným nia. Potom koste podľa možnosti vždy s rovna- tempom chôdze.
  • Page 67: Údržba A Čistenie

    Údržba a čistenie /Odstraňovanie chýb Údržba a čistenie Odstraňovanie chýb c Nebezpečenstvo! Údržba Používajte ochranné rukavice! Vizuálne skontrolujte pred každým použitím: - predovšetkým ochrannú izoláciu sieťovej šnú- Chyba a predlžovacieho kábla z hľadiska po- Príčina škodenia (napr. trhliny, zlomenie). Odstránenie - nôž...
  • Page 68: Likvidácia

    (2000 / 14 / EC) Možnosti likvidácie nepotrebného prístro-ja zistíte na miestnej alebo mestskej správe. Označenie výrobku: Elektrická kosačka trávy Florabest FSM R1 Informácie Bochum, 31.10.2007 Servis Príslušný servis vo vašej krajine nájdete Hans Kompernaß...
  • Page 69 Popis sadržaja Uvod Propisano korištenje ..................... Stranica 72 Oprema ......................... Stranica 72 Opseg dostave ......................Stranica 73 Tehnički podaci ......................Stranica 73 Opće upute za sigurnost ................Stranica 73 Radno mjesto ........................ Stranica 74 Električna sigurnost ....................... Stranica 74 Sigurnost osoba ......................Stranica 74 Pomno ophođenje i korištenje električnog alata ............
  • Page 70: Uvod

    Spriječite da ljudi i životinje budu ozlijeđeni od Materijal ambalaže i uređaj zbrinite na način dijelova koji izlete iz uređaja prilikom kosidbe! neškodljiv za okoliš Električna kosilica za travu FSM R1 Propisano korištenje Uređaj je isključivo dozvoljen njegu travnatih po- Uvod vršina i vrtova.
  • Page 71: Opseg Dostave

    230 V ~ 50 Hz sigurnosni vijak s podložnom pločicom 1500 W · ca. 12 kg · IPX4 Opseg dostave Kompernaß GmbH · D-44867 Bochum · Germany · www.kompernass.com 1 električna kosilica FSM R1 1 gornja upravljačka motka Date of manufacture: 01-2008 1 donja upravljačka motka...
  • Page 72: Radno Mjesto

    Opće upute za sigurnost 1. Radno mjesto 3. Sigurnost osoba a) Držite Vaše radno mjesto čisto i ure- a) Djeci ili osobama, koje nemaju znanje o stroju dno. Nered i ne osvjetljeno područje rada, ili iskustvo u ophođenju s istim, ili čije su tjele- može uzrokovati nezgode.
  • Page 73: Pomno Ophođenje I Korištenje Električnog Alata

    Opće upute za sigurnost 4. Pomno ophođenje i korištenje puštajte u pogon. Nikada ne otvarajte uređaj. električnog alata Vaš uređaj dajte popraviti samo od strane servisne službe ili ovlaštene osobe. Oštećeni a) Ne preopterečujte stroj. Za Vaš uređaji, mrežni kabel ili utikač predstavljaju rad isključivo rabite za to određeni opasnost po život posredstvom strujnog udara.
  • Page 74 Opće upute za sigurnost koja rukuje uređajem odgovorna je za ozljede Poklopac za zaštitu od odbijanja ni u kom tijela, zdravlja i oštećenja privatne imovine! slučaju ne podižite kada je uređaj uključen! Srpasti se nož vrti i nakon isključi- Strano tijelo može biti izbačeno iz otvora za vanja! izbacivanje pokošene trave Nikada se ne postavljajte ispred otvora za...
  • Page 75: Puštanje U Pogon

    Opće upute za sigurnost / Puštanje u pogon Stavljanje / skidanje Koristite samo isti tip noža za rezanje koji je bio ugrađen u kosilici. c Opasnost! Isključite kosilicu i izvucite mrežni utikač kada je želite transportirati, kada prelazite preko Isključite uređaj! Pričekajte da se srpasti nož nekih drugih površina osim trave ili kada želite u potpunosti zaustavi! odnijeti kosilicu na neku drugu površinu koju...
  • Page 76: Priključivanje Na Struju

    Puštanje u pogon /Opsluživanje Priključivanje na struju m Zaštita od preopterećenja Zaštita od preopterećenja sprječava moguća c Opasnost! oštećenja na uređaju. Ona odmah isključuje motor Spojite vezu utičnice produžnog kabla s mrež- čim nastupi neka blokada ili postoji opasnost od nim utikačem preopterećenja.
  • Page 77: Održavanje I Čišćenje

    Održavanje i čišćenje / Otklanjanje smetnji Održavanje i čišćenje Otklanjanje smetnji Održavanje c Opasnost! Koristite zaštitne rukavice! Prije svake upotrebe provjerite: - zaštitnu izolaciju mrežnog i produžnog na moguća oštećenja (npr. napuknuća, lom). Smetnja - srpasti nož i sigurnosni vijak na njiho- Uzrok vu istrošenost.
  • Page 78: Zbrinjavanje

    (2000 / 14 / EG) Servis Tip / opis uređaja: Florabest električna kosilica za travu FSM R1 Koje je ovlašteno servisno mjesto u vašoj zemlji pročitajte u jamstvenom listu. Bochum, 31.10.2007 Vaš uređaj dajte popraviti samo od strane servisne službe ili ovlaštene osobe i to sam...
  • Page 79 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch....................Seite 82 Ausstattung ........................Seite 82 Lieferumfang ......................... Seite 83 Technische Daten ......................Seite 83 Allgemeine Sicherheitshinweise ............. Seite 83 Arbeitsplatz ........................Seite 84 Elektrische Sicherheit ....................Seite 84 Sicherheit von Personen ....................Seite 84 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen ......... Seite 85 Gerätespezifische Sicherheitshinweise ...............
  • Page 80: Einleitung

    Sichelbalkenmesser! Vermeiden Sie, dass Menschen oder Tiere von he- Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht! rum geschleuderten Fremdkörpern verletzt werden! Elektrorasenmäher FSM R1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist ausschließlich für den Handbetrieb zur Einleitung Pflege von Rasenflächen in privaten Gartenanlagen zugelassen.
  • Page 81: Lieferumfang

    230 V ~ 50 Hz Sichelbalkenmesser 1500 W · ca. 12 kg · IPX4 Sicherungsschraube mit Unterlegscheibe Lieferumfang Kompernaß GmbH · D-44867 Bochum · Germany · www.kompernass.com 1 Elektrorasenmäher FSM R1 Date of manufacture: 01-2008 1 oberer Lenkerholm 1 unterer Lenkerholm...
  • Page 82: Arbeitsplatz

    Allgemeine Sicherheitshinweise 1. Arbeitsplatz 3. Sicherheit von Personen a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber a) Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch und aufgeräumt. Unordnung und unbeleuch- Personen (einschließlich Kinder) mit einge- tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. schränkten physischen, sensorischen oder gei- Arbeiten Sie mit dem Gerät stigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung nicht in explosionsgefährdeter...
  • Page 83: Sorgfältiger Umgang Und Gebrauch Von Elektrowerkzeugen

    Allgemeine Sicherheitshinweise Gerätespezifische Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare kön- Sicherheitshinweise nen von sich bewegenden Teilen erfasst werden. 4. Sorgfältiger Umgang Vermeiden Sie Lebensgefahr und Gebrauch von durch elektrischen Schlag: Elektrowerkzeugen Kontrollieren Sie regelmäßig den a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver- Zustand von Gerät, Netzkabel und wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür den Netzstecker.
  • Page 84 Allgemeine Sicherheitshinweise Achtung! Vermeiden Sie Lebens- Verwenden Sie Schutzausrüstung: und Verletzungsgefahr: Festes Schuhwerk (geschlossen, mit rutschsicherer Profilsohle)! Lassen Sie Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial! Andernfalls droht Schutzhandschuhe bei: Montage, Lebensgefahr durch Ersticken! Wartung, Reinigung und Fehler- Halten Sie immer unbeteiligte behebung! Personen und Tiere vom Gerät fern! Langbeinige Hosen –...
  • Page 85: Inbetriebnahme

    Allgemeine Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme Tipp! nicht stumpf oder beschädigt sind. Ersetzen Sie stumpfe oder beschädigte Heben Sie das Gerät zusammen mit einer zweiten Schneidwerkzeuge im ganzen Satz, um keine Person aus der Verpackung. Unwucht zu erzeugen. Lenkerholm am Gerät befestigen Überprüfen Sie den Fangkorb regelmäßig auf Verschleiß...
  • Page 86: Schnitthöhe Einstellen

    Inbetriebnahme / Bedienung Bedienung Entnehmen Heben Sie die Prallschutzklappe Entnehmen Sie den Fangkorb Gerät ein- / ausschalten Schnitthöhe einstellen Schalten Sie das Gerät nur bei vollständigem Stillstand des Sichelbalkenmessers und des m Gefahr! Motors ein! Schalten Sie das Gerät aus! Warten Sie, bis Schalten Sie das Gerät keinesfalls in kurzer das Sichelbalkenmesser vollständig still...
  • Page 87: Gerät Transportieren / Aufbewahren

    Bedienung / Wartung und Reinigung Sichelbalkenmesser wechseln Nehmen Sie das Gerät ausschließlich unbeschädigt wieder in Betrieb. Entnehmen Sie den Fangkorb und legen Sie das Gerät auf die Seite. Stecken Sie zum Kontern der Schraubarbeiten Gerät transportieren / einen Schraubendreher in die Einschuböffnung. aufbewahren Schrauben Sie die Sicherungsschraube einem Schraubenschlüssel SW 13 mm von der...
  • Page 88: Fehler Beheben

    Fehler beheben / Entsorgung / Informationen Fehler beheben Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreund- c Gefahr! lichen Materialien, die Sie über die örtlichen Verwenden Sie Recyclingstellen entsorgen können. Schutzhandschuhe! Werfen Sie Elektrowerkzeuge Fehler nicht in den Hausmüll! Ursache Beheben Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EG müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt Das Gerät arbeitet nicht.
  • Page 89: Konformitätserklärung / Hersteller

    Richtlinie über umweltbelastende Geräusch- emissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen (2000 / 14 / EG) Typ / Gerätebezeichnung: Florabest Elektrorasenmäher FSM R1 Bochum, 31.10.2007 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.

Table of Contents