Maytag MDE17MN Installation Instructions Manual
Maytag MDE17MN Installation Instructions Manual

Maytag MDE17MN Installation Instructions Manual

Commercial dryer- gas or electric
Hide thumbs Also See for MDE17MN:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Commercial
Dryer
Gas or Electric
MDE17MN
MDG17MN
INSTRUCTIONS
D'[NSTALLAT[ON
S6cheuse
_ usage
commercial
il gaz ou 61ectrique
MDE17CS
MDG17CS
TABLE
OF CONTENTS
Page
Dryer Safety .........................................................................
2
Tools & Parts ........................................................................
5
Dimensions/Clearances
......................................................
6
Gas Dryer Installation
Requirements
...................................
7
Electric Dryer Installation
Requirements
...........................
10
Dryer Venting Requirements
.............................................
13
Gas Supply Connection
.....................................................
15
installing
Leveling Legs, Coin Slide, and Coin Box ...............
17
Electric Dryer Electrical Connections .................................
18
Leveling .............................................................................
22
Complete installation
........................................................
23
Reversing Dryer Door Swing ...............................................
24
Changing to a 30- or 60-Minute
Timing Cam ......................
25
Maintenance
instructions
..................................................
26
if You Need Assistance .......................................................
26
Warranty
..........................................................................
27
TABLE
DES MATIERES
Page
S6curit6 de la s6cheuse ......................................................
28
Outils et pi_ces ..................................................................
31
Dimensions/Distances
de d6gagement
..............................
32
Exigences d'installation
pour la s6cheuse _ gaz ...................
33
Exigences d'installation
pour ta s6cheuse 61ectrique
......... 36
Exigences concernant 1'6vacuation de la s6cheuse .............
38
Raccordement
_ la canalisation de gaz ...............................
40
Installation
des pieds de niveHement,
de la glissi_re
monnaie et de la caisse _ monnaie ..................................
42
Nivellement
........................................................................
43
Achever I'instaHation ..........................................................
44
inversion du sens d'ouverture
de la porte ...........................
45
installation d'une came de minutage de 30 ou 60 minutes
.. 46
Instructions
d'entretien
......................................................
47
Si vous avez besoin d'assistance ..........................................
47
Garantie
............................................................................
48
W10184576C
W10184577C
- SP
www.maytagcommerciallaundry.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag MDE17MN

  • Page 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS Commercial Dryer Gas or Electric INSTRUCTIONS D'[NSTALLAT[ON S6cheuse _ usage commercial il gaz ou 61ectrique MDE17MN MDG17MN MDE17CS MDG17CS TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES Page Page S6curit6 de la s6cheuse ............Dryer Safety ................. Tools & Parts ................
  • Page 2: Dryer Safety

    DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important, We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3: What To Do If You Smell Gas

    DRYER SAFETY WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death, - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    DRYER SAFETY iMPORTANT SAFETYiNSTRUCTiONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the dryer. Clean dryer lint screen before or after each load. This dryer is intended only for drying clothes and textiles Do not use this dryer without the lint screen in place.
  • Page 5: Tools And Parts

    TOOLS & PARTS Tools Needed: 8" (200 ram) flat-blade screwdriver 8" (200 ram) or 10" (250 mm) phillips screwdriver or 10" (250 ram) adjustable wrench pipe wrench that opens to 1" (25 mm} 1" (25 mm) hex-head 5/16"(8 mm) socket wrench pliers (that open to Torx _'*1"-20 security screwdriver...
  • Page 6 CLEARANCES Dimensions Front View Side View 291/4" 27" -4---- (743 mm) ----_ (686 ram) j===_ Non=coin-operated 261/2'' models: (673 ram) 71/8'' (181 ram) Coin=operated models: 77/8 '' 427/8" (200 ram) (1.089m) 35" (889 ram) 31/4" (83 mm) € 1" (25 ram) 101/4"...
  • Page 7: Gas Dryer Installation Requirements

    GAS DRYER INSTALLATION REQUIREMENTS Location Requirements Recessed Area and Closet Installation Instructions This dryer may be installed in a recessed area or closet. recessed area and closet installations, minimum clearances can be found on the warning label on the rear of the dryer or in "Dimensions/Clearances."...
  • Page 8 GAS DRYER INSTALLATION RE UIREMENTS Electrical Requirements Gas Dryer Grounding GROUNDING INSTRUCTIONS [] For a grounded, cord-connected dryer: This dryer must be grounded. In the event of malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This dryer uses a cord having an equipment-grounding Electrical Shock Hazard conductor and a grounding plug.
  • Page 9 GASDRYER INSTALLATION Gas Supply Explosion Hazard Use a new CSA international approved gas supply line. |nstall a shut=off valve, Securely tighten all gas connections. if connected to LP, have a qualified person make sure gas pressure does not exceed 13" (330 ram) water column.
  • Page 10 ELECTRIC DRYER INSTALLATION RE UIREMENTS Location Requirements The dryer must be exhausted outdoors. 48 in.2 cm 2) 3" (76 ml Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. front closet view door Do not install in a garage. Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
  • Page 11 ELECTRIC DRYER INSTALLATION Electrical Requirements - U.S.A. only (cont.) Electrical Connection Electric Dryer Power Supply Cord To properly install your dryer, you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions provided for it here. This dryer is manufactured ready to install with a 3-wire electrical supply connection.
  • Page 12 ELECTRIC DRYER INSTALLATION RE UIREMENTS Direct Wire If connecting by direct wire: Power supply cable must match power supply (4-wire 3-wire) and be: Flexible armored cable or nonmetallic sheathed copper cable (with ground wire), covered with flexible metallic conduit. All current-carrying wires must be insulated.
  • Page 13 DRYER VENTING Elbows: 45 ° elbows provide better airflow than 90 ° elbows....Fire Hazard Use a heavy metal vent, Do not use a plastic vent, Do not use a metal foil vent, Failure to follow these instructions can result in death Clamps: or fire, Use clamps to seal all joints.
  • Page 14 DRYER VENTING RE UIREMENTS Vent Hoods 4" (102 mm) Diameter Exhaust Hoods Exhaust hood must be at least 12" (305 mm) from the ground or any object that may be in the path of the exhaust (such as flowers, rocks, bushes, or snow). box hood louvered hood angled hood...
  • Page 15: Gas Supply Connection

    DRYER VENTING If an Exhaust Hood Cannot be Used Multiple Dryer Venting The outside end of main vent should have a sweep elbow A main vent can be used for venting a group of dryers. The directed downward. main vent should be sized to remove 5663 I/min. (200 CFM) of air per dryen Large-capacity lint screens of proper design may be used in main vent if checked and cleaned frequently.
  • Page 16 GAS SUPPLY CONNECTION Type of Gas This dryer is equipped for use with natural gas. It is design- certified by CSA International for LP (propane and butane) gases with appropriate conversion. No attempt shall be made to convert dryer from gas specified on serial/rating plate for use...
  • Page 17: Installingleveling Legs, Coin Slide, And Coin Box

    INSTALLINGLEVELING LEGS, COIN SLIDE, AND COIN BOX 3. Install coin slide and coin box The console houses the factory-installed accumulator timer with actuating arm and button. Remove the service door of the meter case by lifting it up at the back. Install the money-accepting device.
  • Page 18: Electric Dryer Electrical Connections

    ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS Strain Relief Remove Terminal Block Cover Power Supply Cord Strain Relief 1. Insert strain relief. 2. Insert power cord into strain relief. Strain Relief Direct Wire Strain Relief 1. Insert strain relief. 2, Insert conduit into strain relief and tighten clamp.
  • Page 19 ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS Connection Options Power Cord Direct Wire 4-wire receptacle (NEMA Type 14-30R) 4-wire direct (127 3-wire receptacle (NEMA Type 10-30R) 3-wire direct Connecting 4-Wire Connection: Power Supply Cord IMPORTANT: A 4-wire connection is required for mobile homes and where local codes do not permit the use of 3-wire connections.
  • Page 20 ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS Connecting 3=Wire Connection: Power Supply Cord Standard Power Cord Connectors 2. Connect neutral wire to center terminal block. Connecting Neutral Wire 1. Loosen or remove center terminal block screw. 3. Connect remaining wires with outer terminal block screws.
  • Page 21 ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS Connecting 4-Wire Connection: Direct Wire Connecting Ground and Neutral Wires (cont.) Connecting Remaining Wires 2. Connect ground and neutral wire to center terminal block. 4. Connect remaining wires to outer terminal block. Connecting Direct Wire Ground 3.
  • Page 22: Leveling

    ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS Connecting 3-Wire Connection: Optional Use for direct wire or power supply cord where local codes do not permit connecting cabinet-ground conductor to neutral were. Connecting Neutral Wire 1. Remove center terminal block screw. Also remove neutral 3.
  • Page 23: Complete Installation

    LEVELING 2. Grip dryer from top and rock back and forth, making sure all HELPFULTiP: You may want to prop up front of dryer about 4" four legs are firmly on floor. Repeat, rocking dryer from side (102 mm) with a wood block or similar object that will support to side.
  • Page 24: Reversing Dryer Door Swing

    REVERSING DRYER DOOR SWING You can change your door swing from a right-side opening to Be certain to keep cardboard spacer centered between left-side opening, if desired. doors. Reattach outer door panel to inner door panel so handle is on the side where hinges were just removed.
  • Page 25: Changing To A 30- Or 60-Minute Timing Cam

    CHANGING TO A 30- OR 60-MINUTE TIMING CAM 5. Place new cam (hub side down) over clock shaft. Line up fiat side of shaft with fiat side of cam hole. Check that drive is in place. Electrical Shock Hazard Disconnect power before making cam changes.
  • Page 26: Maintenance Instructions

    Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air. IF YOU NEED ASSISTANCE Contact your authorized Maytag ® Commercial Laundry distributor. To locate your authorized Maytag ® Commercial Laundry distributor, or for web inquiries, visit www.MaytagCommerdalLaundry.com.
  • Page 27: Limited Warranty

    ITEMS MAYTAG WILL NOT PAY FOR 1. All other costs including labor, transportation, or custom duties. 2. Service calls to correct the installation of your commercial appliance, to instruct you how to use your commercial appliance, to replace or repair fuses, or to correct external wiring or plumbing.
  • Page 28 SECURITE DE LA SECHEUSE Votre s6curit6 et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de securit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6ces et de blessures graves a vous et b, d'autres.
  • Page 29: Securite De La Secheuse

    SECURITE DE LA SECHEUSE AVERTISSEMENT : Pour votre s6curit6, les renseignements darts ce manuel doivent 6tre observ6s pour r6duire au minimum les risques d'incendie ou d'e×plosion ou pour 6viter des dommages au produit, des blessures ou un d6ces. - Ne pas entreposer ou utiliser de I'essence ou d'autres...
  • Page 30 SECURITE DE LA SECHEUSE IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI CURITI AVERTISSEMENT : Pour r_duire les risques d'incendie, de choc _lectrique ou de blessures lors de l'utilisation de la s_cheuse, suivre les pr6cautions fondamentales dont les suivantes : Lire toutes les instructions avant d'utiliser la s6cheuse.
  • Page 31: Outils Et Pieces

    OUTILS ET PIECES Outillage n6cessaire c16_ tuyau c16_ molette de 8" (200 ram) tournevis _ lame plate tournevis Phillips de 8" (200 ram) ou 10" (250 ram) (ouverture ou 10" (250 ram) jusqu'_ i" [25 mm]) tournevis isol6 ou foret cl6 _ douille hexagonale c16 _ douille...
  • Page 32 DISTANCES DE DEGAGEMENT Dimensions Vue de face MILle lat6rale 291/4'' 27" -4---- (743 mm)_ (686 ram) 261/2"------4_ (673 ram) ModUles payants : 7V8" (181 ram) ModUles payants 77/o'' (200 ram) 427/8`' (1.089 m) 35" (889 ram) :31/4 "n (83 mm) 1"...
  • Page 33 EXIGENCES D'INSTALLATIONPOUR LA SECHEUSE A GAZ Exigences de I'emplacement instructions d'instaltation dans un encastrement ou un placard Cette s6cheuse peut _tre install_e dans un encastrement un placard. Pour les installations dans un encastrement ou un placard, les distances de d_gagement minimales sont indiqu_es sur I'_tiquette...
  • Page 34 EXIGENCES D'INSTALLATIONPOUR LA SECHEUSE A GAZ Sp6cifications 61ectriques Mise _ la terre de la s6cheuse_ gaz iNSTRUCTiONS DE LiAiSON ._ LA TERRE [] Pour une s6cheuse reli_e & la terre et connectee par un cordon : Cette s_cheuse dolt &tre reli6e & la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la liaison &...
  • Page 35 EXIGENCES D'INSTALLATIONPOUR LA SECHEUSE A GAZ Alimentation en gaz Risque d'explosion Utiliser une canalisation neuve d'arriv6e de gaz approuv6e par CSA international. installer un robinet d'arr6t. Bien setter chaque organe de connexion de la canalisation de gaz. En cas de connexion au gaz propane, demander _ une...
  • Page 36 D'IN STAL LAT I 0 N POUR LA SI CHEUSE EXIGENCES ELECTRIQUE de I'emplacement Exigences Si une porte de placard est install_e, une ouverture d'_vacuation de I'air minimale est ndcessaire dans les parties sup_rieure et inf_rieure. Les portes _ claire-voie offrant ouvertures _quivalentes...
  • Page 37: Exigences D'installation

    POUR LA SI CHEUSE EXIGENCES D'INSTALLATION ELECTRIQUE Specifications _lectriques Ne pas utiliser de c_ble de rallonge. Si on utilise un cordon d'alimentation de rechange, il est recommand@ d'utiliser le cordon d'alimentation de rechange num@ro de pi@ce 9831317. Pour plus d'information, veuillez consulter les num@ros...
  • Page 38 EXIGENCES CONCERNANT L'EVACUATION DE LA SECHEUSE REMARQUE : Lors de I'utilisation d'un syst_me d'_vacuation existant, nettoyer et _liminer la charpie sur toute la Iongueur du syst_me, et veiller _ ce que le clapet d'_vacuation ne soit pas obstru_ par de la charpie. Remplacer tout conduit...
  • Page 39 EXIGENCES CONCERNANT L'EVACUATION DE LA SECHEUSE Hottes d'extraction Ctapets d'6vacuation - Diam_tre de 4" (102 ram) Le clapet de d@charge doit se trouver fi au moins 12" (305 mm) au-dessus du sol ou de tout autre objet susceptible de se trouver sur le trajet de I'air humide...
  • Page 40 EXIGENCES CONCERNANT L'EVACLiATIONDE LA SECHELiSE Si on ne peut pas utiliser de clapet d'6vacuation Evacuation pour plusieurs s6cheuses L'ext_rieur du conduit d'_vacuation principal doit comporter On peut utiliser un conduit principal pour assurer I'_vacuation un conduit de d_viation orient_ vers le bas. d'un ensemble de s_cheuses.
  • Page 41 RACCORDEMENT A LA CANALISATION DE GAZ Type de gaz Cette s_cheuse est _quip_e pour une alimentation au gaz de celui indiqu_ sur la plaque signal_tique sans consulter naturel. Sa conception est homologu_e par CSA international le fournisseur de gaz au pr_alable. L'op_ration de conversion doit...
  • Page 42 INSTALLATI.ON DES PIEDS DE NIVELLEME.NT, DE LA GLISSIERE A MONNAIE ET DE LA CAISSE A MONNAIE La console inclut la minuterie (accumulation pr_install6e) avec final. Laisser suffisamment d'espace pour pouvoir r_aliser bouton et bras de manoeuvre. raccordement _lectrique et raccorder le conduit d'_vacuation.
  • Page 43: Nivellement

    NIVELLEMENT Le nivellement de la s_cheuse permet le bruit et les vibrations 3. Si la s6cheuse n'est pas d'aplomb, utiliser une cl_ plate ou une excessifs. cl6 _ molette de 1" ou 25 mm pour tourner les contre-_crous clans le sens horaire (vue du dessus) sur les pieds jusqu'_ qu'ils se trouvent...
  • Page 44: Achever L'installation

    ACHEVER L'INSTALLATION 6. Contr61er le bon fonctionnement de la s6cheuse: Fermer 1. Consulter les spScifications Slectriques. VSrifier porte de la sScheuse. InsUrer les pisces dans le m_canisme la tension Slectrique disponible est correcte et que glissiSre et enfoncer doucement le m_canisme _ glissi_re la prise de courant est convenablement...
  • Page 45 INVERSIONDO SENS I)'OUVERTURE DE LA PORTE Le sens d'ouverture de la porte peut 6tre chang_ du c6t_ droit 7. Veiller _ maintenir la cale d'espacement en carton centr6e au c6t_ gauche, si d_sir_. entre les portes. Fixer _ nouveau le panneau de porte a la porte...
  • Page 46: Installation D'une Came De Minutage De 30 Ou 60 Minutes

    INSTALLATION D'UNE CAME DE MINUTAGE DE 30 OU 60 MINUTES 5. Placer la nouvelle came (moyeu vers le bas) sur I'axe. Aligner le m_plat de raxe avec le m_plat du trou de la came. Veiller mettre en place I'onglet d'entrai_nement. Risque de choc 61ectrique D6connecter la source de courant 61ectrique avant...
  • Page 47: Instructions D'entretien

    _ usage commercial Maytag ®. Pour Iocaliser votre revendeur autoris_ d'appareils de buanderie _ usage commercial Maytag ® ou pour toute question via [nternet, consulter www.MaytagCommercialLaundry.com. Si vous ne parvenez pas _ Iocaliser un revendeur, le centre d'aide...
  • Page 48: Garantie

    MAYTAG NE PRENDRA PAS EN CHARGE : I. Tout autre coot y compris lamain-d'oeuvre, le transport ou lesdroits de douane. Les visites de service pour rectifier I'installation...

This manual is also suitable for:

Mdg17mnMde17csMdg17cs

Table of Contents