Download Print this page

Maytag MGDC700VJ0 Installation Instructions Manual

29" and 27" wide gas and electric models

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DRYER INSTALLATION IN
29" and 27" Wide Models
and Canada} & Electric (Canada Onl,
D'INSTALLATI
N DE LA SECH
ModUles de 29" et de 27" de largeur
(E.oU. et Canada) et Eiectrique (Canada uniquement)
Gas (U.S.A.
Para obtener acceso al manual de uso y cuidado en espanol, o para obtener informaci6n adicional acerca de su producto, visite:
www.whiripooi.com
Tenga listo su nOmero de modelo complete. Puede encontrar el nOmero de modelo y de serie dentro de la cavidad superior de la puerta.
Tabme of Contents
DRYER SAFETY .........................................................................
1
mNSTALLATmON REQUmREMENTS .............................................
4
Tools and Parts ......................................................................
4
Location
Requirements
.........................................................
4
ELECTRmC DRYER POWER HOOKUP o CANADA ONLY ........ 6
ElectricaJ Requirements
........................................................
6
iNSTALL LEVELING LEGS .........................................................
6
GAS DRYER POWER HOOKUP ................................................
7
Gas Supply Requirements
.....................................................
7
VENTING .....................................................................................
8
Venting Requirements
...........................................................
8
Plan Vent System ...................................................................
9
install Vent System ..............................................................
11
Level Dryer ...........................................................................
11
Make Gas Connection .........................................................
11
Connect Vent ........................................................................
11
Complete
installation
..........................................................
11
Reverse Door Swing (Optional)
..........................................
12
Table des mati_res
SECURmTE
DELASECHEUSE
................................................
14
EXIGENCES D'INSTALLATION
...............................................
12
OutiHage et Pi_ces ...............................................................
17
E×igences
d'emplacement
..................................................
17
RACCORDEMENT
A L'AUMENTATmON ELECTRmQUE
DE LA S#CHEUSE
o CANADA SEULEMENT ......................... 19
Specifications
#lectriques ..................................................
19
iNSTALLATiON
DES PLEBS DE NIVELLEMENT
.................... 20
RACCORDEMENT
D'UNE SECHEUSE _, GAZ ...................... 20
Sp6cifications
de J'aJimentation en gaz .............................
20
EVACUATmON ...........................................................................
22
E×igences
concernant
J'6vacuation ...................................
22
Pianification
du syst_me d'6vacuation
..............................
23
installation
du circuit d'_vacuation
....................................
24
R_gJage de l'aplomb
de la s_cheuse .................................
25
RACCORDEMENT
AU GAZ .................................................
25
RACCORDEMENT
DU CONDUmT D'#VACUATmON ............ 25
ACHEVER LqNSTALLATION ................................................
25
mnversion du sens d'ouverture
de la porte (facultatif}
..........................................................
26
DRYER SAFETY
Your safety
and the safety
of others
are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously
injured if you don't immediately
follow
instructions.
You can be killed or seriously
injured if you don't
follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions
are not followed.
W10296135A
W10296136A-SP

Advertisement

loading

Summary of Contents for Maytag MGDC700VJ0

  • Page 1 DRYER INSTALLATION IN 29" and 27" Wide Models Gas (U.S.A. and Canada} & Electric (Canada Onl, D'INSTALLATI N DE LA SECH ModUles de 29" et de 27" de largeur (E.oU. et Canada) et Eiectrique (Canada uniquement) Para obtener acceso al manual de uso y cuidado en espanol, o para obtener informaci6n adicional acerca de su producto, visite: www.whiripooi.com Tenga listo su nOmero de modelo complete.
  • Page 2 WARNING - Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. - mnstaH the cmothes dryer according to the manufacturer's instructions and mocamcodes. - Do not install a clothes dryer with fle×ibme plastic venting materiams, if fle×ibme metam (foim type) duct is installed, it must be of a specific type identified...
  • Page 3 iMPORTANT SAFETY INSTRUCTmONS WARNmNG: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: Read aiminstructions before using the dryer. Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this Do not place items exposed to cooking...
  • Page 4 iNSTALLATiON REQUIREMENTS Tooms and Parts Location Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Flat-blade screwdriver 1/4" nut driver or socket #2 Phillips head wrench (recommended) screwdriver Tin snips (new vent Adjustable wrench that installations)
  • Page 5 mnstaHation dearances: The location must be large enough to allow the dryer door to open fully. Most installations require a minimum 51/2"(140 mm) clearance behind the dryer for the exhaust vent with elbow. See "Venting Requirements." 29" Wide Modems 27" Wide Modems Dryer Dimensions Dryer Dimensions ..
  • Page 6 ELECTRIC DRYER POWER HOOKUP o CANADA ONLY Emectdcam Requirements 4-wire receptacle (14-30R) Do not use an extension cord. if using a replacement power supply cord, it is recommended that you use Power Supply Cord Replacement Part Number 3394208. For further information, please reference the "Assistance or Service"...
  • Page 7 GAS DRYER POWER HOOKUP Must include a shutoff valve: Gas Suppmy Requirements In the U.S.A.: An individual manual shutoff valve must be installed within six (6) feet (1.8 m) of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1. In Canada: An individual manual shutoff valve must be installed in accordance...
  • Page 8 Dryergaspipe Burner input requirements The gas pipe that comes out through the rear of your dryer Elevations up to 10,000 ft. (3,048 m): has a 3/8" male pipe thread. The design of this dryer is certified by CSA International for 29"...
  • Page 9 Must be fully extended and supported when the dryer is in its final location. P an Vent System Remove excess flexible metal vent to avoid sagging Recommended exhaust installations and kinking that may result in reduced airflow and poor performance. Typical installations vent the dryer from the rear of the dryer.
  • Page 10 Determine vent path: Select the route that will provide straightest and most direct path outdoors. Plan the insta)lation to use the fewest number of elbows and turns. When using elbows or making turns, a)low as much room as possible. Bend vent gradua)ly to avoid kinking. A, Standard rear oftset exhaust instaflation Avoid 90 °...
  • Page 11 Open the shutoff valve in the supply line. The valve is open Install Vent System when the handle is parallel to the gas pipe. Install exhaust hood. Use caulking compound to seal exterior wall opening around exhaust hood. Connect vent to exhaust hood. Vent must fit inside exhaust hood.
  • Page 12 29" Wide Mode_s Reverse Door Swing (Optionam} You can change your door swing from a right-side opening to a Reversible Super Wide Side-Swing Door left-side opening, if desired. Appearance may vary 29" Wide Modems Reversible Large Side Swing Door Place towel (A) on top of dryer to avoid damaging the surface.
  • Page 13 Remove door strike (E) from cabinet. Use a small, flat-blade Remove screws at top, bottom, and side of door (4 screws). screwdriver to gently remove 4 hinge hole plugs (F) on left Holding door over towel on dryer, grasp sides of outer door side of cabinet.
  • Page 14 SECUR E DE LA SECHEUSE Votre s_curit_ et ceHe des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez=vous de toujours life tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de s6curit&...
  • Page 15 AVERTISSEMENT " Pour votre s6curit6, les renseignements dans ce manuel doivent _tre observes pour r6duire au minimum les risques d'incendie ou d'e×plosion ou pout 6viter des dommages au produit, des blessures ou un d6ces. - Ne pas entreposer ou utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs...
  • Page 16 Dans 1'12tat d u Massachusetts, les instructions d'installation suivantes sont applicables : m Les travaux d'installation et r6paration doivent 6tre ex_cut6s par un plombier ou tuyauteur qualifi_ ou licenci_, ou par le personnel qualifi_ d'une entreprise licenci_e par 1'12tat d u Massachusetts. m Si une vanne &...
  • Page 17 EXIGENCES D'INSTALLA OutHlage et Pi ces Exigences d'emplacement Rassembler les outils et composants n6cessaires avant d'entreprendre Hnstallation. Lire et suivre les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Tournevis & lame plate Tourne-6crou Tournevis Phillips n° 2 1/4"...
  • Page 18 Espacements d'installation Uemplacement doit _tre assez grand pour permettre d'ouvrir completement la porte de la secheuse. La plupart des installations requierent un espace minimum de 51/2" (140 mm) derriere la secheuse pour le conduit d'evacuation avec coude. Voir "Exigences concemant 1'6vacuation ''.
  • Page 19 Autres criteres _ respecter pour une instalation Installation darts une maison mobile - e×igences r6sidence mobile suppl6mentaires Cette s6cheuse peut _tre install6e dans une maison mobile. Un mat6riel d'evacuation m6tallique, disponible & I'achat. Lqnstallation doit satisfaire aux criteres du Manufactured Home Pour plus d'informations, consulter ]a section "Assistance...
  • Page 20 INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT Introduire manuellement les vis des pieds dans les trous. Utiliser une cle & mollette pour visser Jes pieds jusqu'a ce que le symbole de rep6rage (Iosange) ne soit plus visible. Risque du poids excessif Placer une corniere de carton sous chacun des angles arriere de la s6cheuse.
  • Page 21 Pour les Iongueurs sup_rieures a 20 pi (6,1 m), on doit utiliser Canalisation de gaz des tuyaux plus gros et un adaptateur de calibre different. Si Jas_cheuse a _te convertie pour une utilisation au Un tuyau IPS de 1/2" est recommand& propane, on peut utiliser un tuyau en cuivre pour propane Pour les Iongueurs inf6rieures &...
  • Page 22 Conduit m_taHique rigide E×igences concemant ' vacuation Pour un meilleur rendement de s_chage, on recommande d'utiliser des conduits m_talliques rigides. On recommande d'utiliser un conduit m_tallique rigide pour r_duire les risques d'ecrasement et de deformation. Conduit m_taHique flexible Les conduits m_talliques fiexibles sont acceptables seulement dans la mesure ou ils sont accessibles en vue du nettoyage.
  • Page 23 Terminer Jeconduit d'evacuation par un cJapet de decharge pour emp_cher les rongeurs et insectes d'entrer dans I'habitation. Le cJapet de decharge doit _tre situ6 a au moins 12" (305 mm) au-dessus du soJ ou de tout autre objet susceptible de se trouver sur Jetrajet de J'air humide rejete (par exempJe, fieurs, roches ou arbustes, limite de la neige, etc.) Ne pas utiliser un clapet d'evacuation...
  • Page 24 Tableau des systemes d'#vacuation installation de periscope (pour J'utilisation en cas de nonconcordance du conduit d'evacuation de la secheuse avec le conduit d'evacuation mural) : Nombre Type de Clapets Clapets coudes conduit type boite/_ inclines Piece num6ro 4396037 - 0" (0 mm) a 18" (460 mm) 90 °...
  • Page 25 Verifier ensuite tous bs raccordements en les badigeonnant R glage de I'aplomb de la s cheuse d'une solution de detection des fuites non corrosive approuvee. Uapparition de bulbs indique la presence d'une V6rifier I'aplomb de la secheuse d'un c6te a I'autre. R6p6ter fuite.
  • Page 26 Si le robinet d'arr_t de la canalisation de gaz est ouvert, Modeles de 29" de largeur contacter un technicien qualifie. REMARQUE : II est possible que la secheuse degage une Porte r_versibme extraomarge _ pivotement mat_ram odeur Iors du chauffage initial. Cette odeur est normale Iorsque L 'apparence peut varier Fel6ment chauffant est utilis6 pour la premiere fois.
  • Page 27 Enlever la gg.che de la porte (E) de la calsse. Utlllser un petit Enlever les vis au sommet, en bas et sur le c6te de la porte tournevis a lame plate pour 6ter soigneusement 4 bouchons (4 vis). En tenant la porte au-dessus de la serviette sur la d'obturation (F) du c6t6 gauche de la caisse.
  • Page 28 W10296135A W10296136A-SP 11109 Printed in U.S.A. © 2009. All rights reserved. DURASAFE is a trademark of Whirlpool, U.S.A. WhMpoo! Canada LP Licensee in Canada Tous droits r6serv6s. DURASAFE est une marque de commerce de Whirlpoo!, U.S.A. Emp!oi licenci6 par Whirlpoo! Canada LP au Canada Imprim@ aux E,-U,...

This manual is also suitable for:

Mgdc700vw0