Avant De Commencer - KitchenAid KGCS166GSS10 Installation Instructions Manual

Gas built-in cooktops
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Avant de commencer,,,
Votre s&curit6
et ceHe des autresest
tres
importante.
Nous
donnons
de nombreux
messages
de securit6
importants
dans ce manuei,
et sur votre
appareH
menager.
Assurezo
vous de toujours
Hire tous
ies messages
de securit6
et de vous
y conformer.
Voici He symbob
d'abrte
de
secu rita.
Ce symbob
d'derte
de
sacurit6
vous
signab
bs dangers
potentieJs
de deces
et de bJessures
graves
a vous
et _ d'autres.
Tous Jes messages
de sacurit6
suivront
He symboJe
d'derte
de sacurit6
et He
mot <<DANGER}> ou <<AVERTHSSEMEN%.
Ces roots
signifient
:
Risque
possible
de d@c_s ou de
bJessure
grave
si vous
ne suivez
pas
imm@diatement
lea instructions.
Risque
possible
de d@aes ou de
bJessure
grave
si vous
ne suivez
pas Sea
instructions,
Tous bs messages
de s&curite
vous
diront
quell est
He danger
potentiei
et
vous disent
comment
reduire
He risque
de
bbssure
et ce qui peut se produire
en cas
de non-respect
des instructions.
iMPORTANT
: respecter
lea dispositions
et tousies
codes
et regHements
en
vigueur_
AVERT_SSEtVlENT
: Si
['information
pr_sent_e
darts ce manuel
n'est pas
strictement
respect_e,
i_
peut se produire
un
incendie
ou une expmosion
provoquant
des dommages
rnat_rie_s,
des bbssures
ou
un d_c_s.
m Ne pas entreposer
d'essence
ou des
r_cipients
de _iquides
ou
produits
vo_atimes
inflammabmes
et Re jamais
utHiser
de te_s produits
au
voisinage
de cet apparei_
ou de tout autre apparei_
m_nager.
QUE FAJRE LORSQU'UNE
ODEUR
DE GAZ EST
PERCEPTIBLE
:
o Ne pas aHurner ou mettre
en marche
un appareiL
o Ne toucher
aucun
commutateur
6mectrique.
o Ne pas uti_iser
un
t_phone
darts Vadifice.
o Contacter
imm_diatement
_e fournisseur
de gaz en
uti_isant
_e t_phone
d'un voisin.
Ex_cuter
_es
instructions
du
fournisseur
de gaz.
o S'im est impossible
de
contacter
_e fournisseur
de gaz, appe_er _es
pomp[ers.
Les operations
d'instaHation
et d'entretien
doivent
_tre ex_cut_es
par
un [nstaHateur
quamifi_ ou
_e personne_
qua_ifi_
d'une
entreprise
d'entretien
ou
du fournisseur
de gaz.
Rassembler
I'outillage
et les pieces
necessaires
avant
de
commencer
I'installation.
Lire et suivre
lea instructions
fournies
avec i'un
ou I'autre
des outiis
enumeres
ici.
* m&tre-ruban
* tournev[s
_ [arne
plate
'_ crayon
,_ pince
NOTE
: Cette table
de cuisson
est concue
pour
Falimentation
au gaz naturel
_, Pour la
conversion
de I'appareil
pour I'alimentation
au
propane,
voir les instructions
qui
accompagnent
I'ensemble
de conversion.
II faut
qu'un
dispositif
de raccordement
adequat
a la canaiisation
de gaz soit
disponibie.
Voir a la page
4, <<Specifications
de la source
de gaz,.
C'est
au proprietaire
qu'incombe
la
responsabilite
d'une
installation
correcte.
Faire
installer
la table
de cuisson
par un
technicien
qualifie.
Verifier
que tout
le materiel
necessaire
est
disponible
pour
une installation
correcte.
C'est
I'installateur
qu'incombe
la responsabilite
de respecter
les dimensions
des degagements
de securite
specifiees
sur la plaque
signaletique.
On trouve
la plaque
signaletique
en-dessous
de la caisse
de la table
de cuisson.
Inspecter
I'emplacement
ou ia table
de cuisson
sera installee.
Jlfaut qu'il
soit eloigne
des
sources
de courants
d'air comme
fen&tres,
portes
et ventilateurs
ou bouches
de chauffage.
Ne pas entraver
la circulation
d'air
de
ventilation
et de combustion.
_, I'emplacement
d'installation
de la table
de
cuisson,
toutes
les ouvertures
dana
les tours
ou le plancher
doivent
&tre obturees.
Lors
de I'installation
d'une
table
de cuisson
sous
des placards
existants,
s'il n'est
pas
possible
de respecter
les distances
de
separation
minimales
des placards,
installer
une hotte
au-dessus
de ia table
de cuisson
pour
eviter
lea risques
de bralures.
Une
liaison
electrique
_ ia terre
eat
necessaire.
Voir
aux pages
4-5
_Specifications
de I'installation
electrique_.
C'est
a I'utilisateur
qu'incombe
la
responsabilite
:
de contacter
un electricien
qualifie
pour
I'installation.
de veiller
ace
que I'installation
electrique
soit
realisee
adequatement
et en
conformite
avec les prescriptions
du Code
national
des installations
electriques,
ANSI/NFPA
70 (edition
la plus recentep
- ou
du Code
canadien
des installations
electriquesC22.1-1982etC22.2
N ° 01982
(ou edition
la plus
recente}
__ et de tous
lea
codes
et r&glements
Iocaux
en vigueur.
_Exception
: le modele
KGCR055
eat fabrique
pour
I'utilisation
avec le gaz propane
seulement,
On peut obtenir
des exemplaires
des normes
mentionnees
aux adresses
suivantes
:
_National
Fire Protection
Association
One Batterymarch
Park
Quincy, Massachusetts
02269
_CSA
International
8501 East Pleasant Valley Rd.
Cleveland,
OH 44131-8578

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents