Hide thumbs Also See for PLHV36W7CC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

8] Electrolux
OWNER'S GUIDE - Range Hood
PLHV36W7CC
GUIDE DE L'UTILISATEUR
- Hotte de cuisine
MANUAL PARA EL PROPIETARIO - Campana extractora
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
PLHV38W7CC
- P/N 316137228
(Pub. No. 5995392130)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux PLHV36W7CC

  • Page 1 8] Electrolux OWNER'S GUIDE - Range Hood PLHV36W7CC GUIDE DE L'UTILISATEUR - Hotte de cuisine MANUAL PARA EL PROPIETARIO - Campana extractora READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PLHV38W7CC - P/N 316137228...
  • Page 2: Product Registration

    Record Your Model and Serial Numbers filled in completely, signed and returned Record in the space provided belowthe model and sedal hum bets found on the sedal to the ELECTROLUX Canada. plate located on the dght hand side of the range hood Model Number:...
  • Page 3 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Take care when using cleaning agents or detergents. Suitable for use in household cooking area CAUTION - To reduce risk of fire and to propedy exhaust air, be sure to duct air outside - Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages CAUTION - For General Ventilating Use Only Do Not Use To Exhaust Hazardous Or Explosive Materials And Vapors.
  • Page 4: Installation

    Installation FOR RESIDENTIAL USE ONLY NOT TO BE INSTALLED OVER GAS GRILLS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING, INSTALLATION M UST COMPLY WITH ALL LOCAL CODES, IMPORTANT: Save these Instructions for the Local Electdcal Inspector's use. INSTALLER: Please leave these instructions with this unit for the owner. OWNER: Please retain these instructions for future reference.
  • Page 5 Installation Preparation of mounting surface (Drywall) Tools required for installation 1. Select a mounting height comfortable for the user and mark on wall behind Screwdriver cooktop (flat head, poziddve n°2 and torx 10) 2. Mark center line of cooktop and draw vertical line from bottom of hood to the Allen key 4ram ceiling Electric ddll with twist bit _ 10 mm...
  • Page 6 Installation Appliance Installation: 1. Hang hood on 2 mounting hooksthroughthe rectangularcutouts on back of hood. 2. Level the appliance, using a carpenters level across bottom of hood with leveling screws in rectangular cutouts 3. Secure hood with 2 screws on bottom and 2 on top. Leveling Screw Rectangular Cutouts...
  • Page 7 Installation Wiring to Power Supply WARNING! ELECTRICALGROUNDING INSTRUCTIONS THISAPPLIANCE IS FITTED WITHAN ELECTRICAL JUNCTION BOXWITH 3 WIRES, ONE OF WHICH (GREEN/YELLOW) SERVESTO GROUNDTHE APPLIANCE. TO PROTECT YOU AGAINST ELECTRIC SHOCK, THE GREEN AND YELLOWWIRE MUST BE CONNECTEDTO THE GROUNDING WIRE IN YOUR HOME ELECTRICALSYSTEM,AND IT MUST UNDER NO CIRCUMSTANCES BE CUT OR REMOVED.
  • Page 8 READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE HOOD Use and Care For satisfactory use of your hood, become familiarwith the various functions of the hood as described below Suction power 3 LED, this led Suction power when 2 LED, this led when suction power 3 is selected.
  • Page 9: Lights Replacement

    Hood Clea n in g Be sure lights are cool before cleaning the hood To Clean Filters • The metal grease filters will last forever They are made of anodized aluminum • It is recommended that the filters be washed at least once a month; they can be washed by hand or in the dishwasher.
  • Page 10: Range Hood Warranty

    This warranty only applies in the 50 states of the U.S.A., Puerto Rico, and Canada. Product features or specifications as described or illustrated are subject to change without notice. All warranties are made by Electrolux Home Products North America, a division of White Consolidated Industries inc.
  • Page 11 Noter ci-dessous le nu m6ro de module et le num6ro de s6rie inscrits sur la plaque ELECTROLUX Canada signal6tique situ6e sur le c6t6 droit du cadre avant, darts le tiroir de rangement Num_ro de module:...
  • Page 12 b la s curit LIRE ET CONSERVER LES PRI_SENTES INSTRUCTIONS Faire extr_mement attention Iors de I'emploi de substances nettoyantes ou d_tergentes. Aptitude _ I'emploi dans I'environnement domestique/cuisine ATTENTION -Afin de r6d uire le risque d'incendies et de garantir u ne 6vacuation de rair appropfi6e il faut pr6voir une conduite pour 1'6vacuatien de I'air _ I'ext6rieur Ne pas 6vacuer I'air darts des espaces d61imit6s par des parois/plafonds, attiques, passages ou garages.
  • Page 13 ii inf rmati nsiiiimp rtantesiire ativiesii iii aiis curit iii(suitei)iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii AVERTISSEMENT- POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIES, CHOCS €:LECTRIQUES OU ACCIDENTS, SUIVRE LES INDICATIONS SUIVANTES: a) Confier rinstallation et radaptation des connexions 61ectriques _ un personnel qualifi6 qui op_re conform6ment aux normes et aux dispositions 6tablies, y compris aux normes de construction antiincendie.
  • Page 14 Installation UNIQUEMENT POUR EMPLOI RESIDENTIEL. NE PAS INSTALLER SUR LES GRILLES AVEC CHAUFFAG E AU GAZ. AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, LIRE ATTENTIVEMENT LES PRESENTES INSTRUCTIONS. L'INSTALLATION DOlT ETRE EFFECTUEE CONFORMEMENTAUX REGLEMENTS LOCAUX. IMPORTANT: Conserver les pr6sentes instructions pour I'emploi destinees & I'tnspecteur de la soci6te electrique INSTALLATEU R: Conserver avec I'appareil les pr6sentes instructions pour I'em ploi destinees au propri6taire.
  • Page 15 Installation Preparation de la surface de montage (placopl&tre) Outils requis pour I'installation Choisir une hauteur pour le montage pratique pour I'utilisateur et marquer cette Toumevis demiere sur la paroi, derriere le plan de cuisson (vis & t_te plate, pozidrive n°2 et torx 10) Marquer I'axe du plan de cuisson et tracer une ligne verticale allant du fond de Cle pour visAIlen 4ram...
  • Page 16 Installation I'appareih Installation Suspendre la hotte aux 2 crochets de montage, en utilisant les ouvertures rectangulaires qui se trouvent sur la pantie artiste de la hette (Figure 5). Stabiliser rappareil en appliquant un niveau sur le fend de la hette et en introduisant les vis de niveau specialement pr6vues darts les crochets de montage eu darts les euvertures rectangulaires.
  • Page 17 Installation Branchement au reseau d'alimentation electrique AVERTISSEMENTS! INSTRUCTIONS POUR LE BRANCHEMENT I_LECTRIQUE DE TERRE LE PRESENT APPAREIL EST €:QUtPE D'UNE BOTTE DE CONNEXION ELECTRIQUE EQUIPg:E DE 3 FILS, DONT UN (VERT/JAUNE) EST DESTIN¢: LA CONNEXION DE TERRE DE L'APPAREIL. POUR LA PROTECTION CONTRE LE RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES, LE FIL VERT ET JAUNE DOtT ETRE CONNECT¢: AU FIL DE TERRE DE L'INSTALLATION €:LECTRIQUE DOMESTIQUE ET IL NE DOlT PAS - POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT- ETRE COUP¢: OU ENLEV¢:...
  • Page 18 LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILtSER LA HOTTE. Emploi er Entretien Afin de pouveir utiliser la hette de far, on satisfaisante il faut se familiariser avec toutes ses fonctions: DEL de puissance DEL de puissance d'aspiration 3. La del d'aspiration 2.
  • Page 19: Nettoyage De La Hotte

    Nettoyage de la Hotte S'assurer que les lampes se soient refroidies avant d'effectuer le nettoyage de la hotte Nettoyage des filtres • Les filtres m6talliques anti-graisse sent realis6s en aluminium anodise et leur dur6e de vie est illimit6e. • Nous recommandonsde nettoyerles filtres au moins une fois pas mois.
  • Page 20 Industries, Inc. In Canada, t'appareil beneficie de la garantie de WCI Canada, Inc. Canada 800-944-9044 866-213°9397 (Anglais) Electrelux Home Products North America 866-294-9911 (Fran_ais) P.O. Box 212378 Electrolux Home Products North America Augusta, GA 30917 6150 McLaughlin Read Mississauga, Ontado, Canada L5R4C2...
  • Page 21 Escriba en los espacios los nSmeros de modelo y de serie que encontrar_ en la ELECTROLUX, CANADA etiqueta de serie situada en la parte derecha de la campana Nt_mro de modelo (cbdigo)
  • Page 22 LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Tenga cuidado cuando use productos de limpieza o detergentes. Solamente para uso dom stico. ATENCION Para evitar el riesgo de incendio y para que la cam pana aspire correctamente el aire, aseg _rese de que el aire es expulsada al exterior.
  • Page 23 Instalacion HAY QUE UTILIZARLA SOLAMENTE PARA INSTALACION FIJA. NO HAY QUE INSTALARLA ENCIMA DE REJILLAS DE GAS. POR FAVOR, LEACOMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE REALIZAR LA INSTALACION LA INSTALACION TIENE QUE ADECUARSEA LAS NORMAS LOCALES. IMPORTANTE: Conserve estas instrucciones para el Inspector local de la Electdcidad INSTALADOR: Pot favor deje estas instrucciones del aparato para que las pueda...
  • Page 24 Instalacion Preparaci6n de la superficie de instalaci6n (cart6n yeso) Herramientas necesarias para 1. Seleccioneunaalturadeinstalaci6nadecuadapara el usuadoyseS_lelaen instalacibn la pared detr_s de la encimera Desatomillador 2. SeSale el centro de la encimera y dibuje una Ifnea vertical desde el fondo de ( cabeza plana, poziddve n 2 e torx 10) la campana hasta el techo Llave inglesa 4ram...
  • Page 25 Instalacion Instalaci6n del aparato: 1. Cuelgue la campana con Iosdosganchosde sujeci0n que pasen per los cortes rectangulares celecados en la parte posterior de la campana. 2. Nivele el aparate utilizando un niveladerde carpinterode un lade a otto del rondo de la campana y de los tomilles para nivelar en los certes rectangulares.. 3.
  • Page 26 Instalacion Conexi6n electrica ATENCION ! INSTRUCCION ES PARA LA INSTALACION A TIERRA ESTE APARATO POSEE UNA CAJA PAPA LA CONEXION ELECTRICA CON TRES CABLES, UNO DE ELLOS (AMARILLO\VERDE) SIRVE PARA CONECTARATIERRA ELAPARATO PARA PROTEGERSE DEL PELtGRO DE CORTOCIRCUITO EL CABLE AMARILLO\VERDE TIENE QUE ESTAR CONECTADO AL CABLE DE TIERRA DEL SISTEMA ELECTRICO DE SU CASA Y NO LO TIENE QUE CORTAR O QUITAR DE NINGUNA DE LAS...
  • Page 27: Uso Y Mantenimiento

    LEAATENTAMENTE LAS tNSTRUCCtONESANTES DE UTILIZAR LA CAMPANA Uso y Mantenimiento Para utilizar de forma correcta su campana es necesario que aprenda las distintas funciones de la misma que aparecen descritas a continuaci6n Piloto 3 de la Piloto 2 de la prime p rimera velocidad.
  • Page 28: Limpieza De Los Filtros

    Limpieza de los filtros AsegSrese de que las I_mparas se hayan enfriado antes de limpiar la campana Limpieza de los filtros. Los filtros antigrasa met_licos duran para siempre. Se hart realizado en aluminio anedizade Se aaconseja lavar los filtros una vez al rues; se pueden lavar a mane o en lavavajillas Saq ue el agua de los bordes y deje que se seque completamente antes de velvet a montarlo...
  • Page 32 Electrolux LI14XA Ed. 06103...

Table of Contents