Download Print this page
Electrolux PLHV42P8CC Owner's Manual
Hide thumbs Also See for PLHV42P8CC:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Electro
OWNER'S GUIDE - Range Hood
L
CC
GUIDE DE L'UTILISATEUR-
Hotte de cuisine
MANUAL PARA EL PROPIETARIO - Campana e×tractora
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCClONES
PLHV42P8CC - P/N 316137229
(Pub. No. 5995392114)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PLHV42P8CC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Electrolux PLHV42P8CC

  • Page 1 Electro OWNER'S GUIDE - Range Hood GUIDE DE L'UTILISATEUR- Hotte de cuisine MANUAL PARA EL PROPIETARIO - Campana e×tractora READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCClONES PLHV42P8CC - P/N 316137229 (Pub. No. 5995392114)
  • Page 2 Contents Table des matieres Indice Contents Product Registration ..................Important Safety Instructions ................Installation ....................Use and Care ....................Hood Cleaning ....................Lights Replacement ..................Warranty ...................... Thank you for choosing this appliance. The information contained within this Product Registration Owner's Guide will instruct you on how to properly operate and care for your range hood.
  • Page 3 Important Safety Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Take care when using cleaning agents or detergents. Suitable for use in household cooking area CAUTION - To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air outside- Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages.
  • Page 4 Installation FOR RESIDENTIAL USE ONLY NOT TO BE INSTALLED OVER GAS GRILLS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING, INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL LOCAL CODES, IMPORTANT: Save these Instructions for the Local Electrical Inspector's use. INSTALLER: Please leave these Instructions with this unit for the owner. OWNER: Please retain these instructions for future reference.
  • Page 5 Installation Pre-lnstallations Calculations (see Figure 2) Tools required installation Screwdriver (p0zidriven°2, t0rx 10and 20) I. a) Select a hood preference height P (see Figure 2) that is comfortable Allen spanner 4mm the user not lessthan 30". Shifting spanner 10mm b) Calculate Hood height your installation H (see Figure 2).
  • Page 6 Installation Appliance Installation (Note: two people may be required for proper installation). Install transition to top of hood (if removed for shipping). Snap damper into transition, foam tape up, with firm pressure at either end. Mark onto exterior of transition the 'V' location of the damper within. See Figure 6. Note: Duct screws can ONLY go below this line.
  • Page 7 Installation Wiring to Power Supply WARNING! ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS THISAPPLIANCE IS FITTED WITH AN ELECTRICAL JUNCTION BOX WITH 3 WIRES, ONE OF WHICH (GREEN/YELLOW) SERVES TO GROUND THE APPLIANCE. TO PROTECT YOU AGAINST ELECTRIC SHOCK, THE GREEN AND YELLOWWIRE MUST BE CONNECTED TO THE GROUNDING WIRE INYOUR HOME ELECTRICAL SYSTEM, AND IT MUST UNDER NO CIRCUMSTANCES BE CUT OR REMOVED.
  • Page 8 24. Join the two bottom sections ot the chimeny covers to cover the chimney structure using 6 screws (3 each side, see the plan diagram for joining the two Installation sections). Figure 12. 25. Slide down the bottom section of the covers in its seat so that it completely covers the motor compartment and electrical connection box.
  • Page 9 Use and Care READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE HOOD. For satisfactory use of your hood, become familiarwith the various functions of the Control Pad Functions hood as described below Suction power 3 LED, this led Suction power is ON when 2 LED, this led when...
  • Page 10 Hood Cleaning Be sure lights are cool before cleaning the hood. To Clean Filters • The metal grease filters will last forever. They are made of anodized aluminum • It is recommended that the filters be washed at least once a month; they can be washed by hand or in the dishwasher.
  • Page 12 Contents Table des matieres Indice Table des matieres Enregistrement de I'appareil ................. Informations importantes relatives _ la s6curit6 ..........Installation ....................15-19 Emploi et entretien ..................Nettoyage de la hotte ................... Remplacement des lampes ................Garantie ....................... Merci d'avoir choisi cet appareil. Les renseignements contenus dans ce guide Enregistrement de I'utilisateurexpliquent comment utiliseret entretenirla hotte.
  • Page 13 Informations importantes relatives b la sdcuritd LIRE ET CONSERVER LES PRI_SENTES INSTRUCTIONS Faire extrOmement attention Iors de I'emploi de substances nettoyantes ou detergentes. Aptitude I'emploi dans I'environnement domestique/cuisine ATTENTION-Afin de r6duire le risque d'incendies et de garantir une 6vacuation de I'air appropri6e il faut pr6voir une conduite pour 1'6vacuation de I'air _ I'ext6rieur.
  • Page 14 Informations importantes relatives a la securite (suite) AVERTISSEM ENT-POUR RI_DUIRE LES RISQUES D'INCENDIES, CHOCS I_LECTRIQUES OU ACCIDENTS, SUIVRE LES INDICATIONS SUIVANTES: a) Confier I'installation et I'adaptation des connexions 61ectriques _ un personnel qualifi6 qui opere conformement aux normes et aux dispositions etablies, y compris aux normes de construction antiincendie. b) Dans les installations alimentees avec du combustible, il faut qu'il y ait une quantite d'air suffisante, afin de garantir une combustion appropriee et une correcte evacuation des gaz _ travers le carneau montant (cheminee), de fagon eviter le retour des fumees.
  • Page 15 Insta Ilati o n UNIQUEMENT POUR EMPLOI RESI DENTIEL. NE PAS INSTALLER SUR LES GRILLES AVEC CHAUFFAGE AU GAZ. AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, LIRE ATTENTIVEMENT LES PRI_SENTES INSTRUCTIONS. L'INSTALLATION DOlT I_TRE EFFECTUEE CONFORMEMENTAUX REGLEMENTS LOCAUX. IMPORTANT: Conserver les pr6sentes instructions pour I'emploi destin6es _ I'lnspecteur de la soci6t6 61ectrique. INSTALLATEUR: Conserver avec I'appareil les pr6sentes instructions pour I'emploi destin6es au propri6taire.
  • Page 16 Installation Operations preliminaires a I'installation (Figure 2) Outils requis pour I'installation 1. a) Choisir la hauteur souhait6e P de la hotte, de fagon Ace qu'elle soit pratique Toumevis pour I'utilisateur (voir Figure 2) mais non inferieure de 30". (pozidrive n°2, torx 10 et 20) Calculer la hauteurde la hotte H par rapport A I'installation (Figure 2).
  • Page 17 Installation Installation de I'appareil (Remarque: pour installer correctement, la pr6sence de deux personnes pourrait se r6v61er n6cessaire). Installer le raccord sur la pattie la plus haute de la hotte (si pr6c6demment retir6 pour le transport). Enclencher la soupape dans le raccord, appliquer le ruban en caoutchouc mousse puis exercer une forte pression sur les deux cdt6s./k I'ext6rieur du raccord marquer le point 'V' de la soupape qui se trouve _ son int6rieur (Figure 6).
  • Page 18 Installation Branchement au reseau d'alimentation electrique AVERTISSEMENTS! INSTRUCTIONS POUR LE BRANCHEMENT I_LECTRIQUE DE TERRE LE PRI_SENT APPAREIL EST I_QUIPI_ D'UNE BO/TE DE CONNEXION I_LECTRIQUE I_QUIPI_E DE 3 FILS, DONT UN (VERT/JAUNE) EST DESTINI_ A LA CONNEXION DE TERRE DE L'APPAREIL. POUR LA PROTECTION CONTRE LE RISQUE DE CHOCS I_LECTRIQUES, LE FIL VERT ET JAUNE DOlT #TRE CONNECTI _ AU FIL DE TERRE DE L'INSTALLATION I_LECTRIQUE DOMESTIQUE ET IL NE DOlT PAS- POUR...
  • Page 19 24. Assemblez les deux parties inf6rieures de la chemin6e de fagon qu'elles Installation recouvrent la structure, utilisez 6 vis (3 de chaque c6t6, voir aussi sch6ma en plan pour I'assemblage des deux parties).. Figure 12. 25. Faire glisser la partie su p6rieure des couvertures dans son Iogement de mani_re qu'elle couvre le groupe moteur et la bofte de connexions 61ectriques.
  • Page 20 LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONSAVANT D'UTILISER LA HOTTE. Emploi et Entretien Afin de pouvoir utiliser la hotte de fagon satisfaisante il faut se familiariser avec toutes ses fonctions: Fonctions du panneau des commandes DEL de puissance DEL de puissance d'aspiration 3. La del d'aspiration 2.
  • Page 21 Nettoyage de la Hotte S'assurer que les lampes se soient refroidies avant d'effectuer le nettoyage de la hotte. Nettoyage des filtres • Les filtres m6talliques anti-graisse sont r6alis6s en aluminium anodis6 et leur dur6e de vie est illimit6e. • Nous recommandons de nettoyer les filtres au moins une fois pas mois. Les filtres peuvent 6tre lav6s _ la main ou au lave-vaisselle.
  • Page 22 I'acheteur ainsi que les frais de retrait et de I'Alaska) des exclusions de garantie indiquees ci-dessous, livraison de I'appareil pour le service apr_s- vente. L'appareil achete aux Etats-Unis est couvert par la garantie Electrolux Home Products North America, une division de White Consolidated Industries, Inc. Les soussignes...
  • Page 23 Escriba en los espacios los n6meros de modelo y de serie que encontrar_ en la ELECTROLUX, CANADA. etiqueta de serie situada en la parte derecha de la campana. Nt_mro de modelo (c6digo) :...
  • Page 24 Instrucci0nes muy imp0rtantes para laseguridad LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Tenga cuidado cuando use productos de limpieza o detergentes. Solamente para uso domestico. ATENCION. Para evitar el riesgo de incendio y para que la campana aspire correctamente el aire, aseg6rese de que el aire es expulsada al exterior.
  • Page 25 Instalacion HAYQUE UTILIZARLASOLAMENTE PARAINSTALACION FIJA. NO HAY QUE INSTALARLA ENCIMA DE REJILLAS DE GAS. POR FAVOR, LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE REALIZAR LA INSTALACION LA INSTALACION TIENE QUE ADECUARSE A LAS NORMAS LOCALES. IMPORTANTE: Conserve estas instrucciones para el Inspector local de la Electricidad. INSTALADOR: Por favor deje estas instrucciones del aparato para que las pueda usar el propietario.
  • Page 26 Instalacion Calculos que hay que realizar antes de la instalacion. Herramientas necesarias para la instalaci6n a) Elija la altura de la campana P (vea figura n. 2) que sea c6moda para el Destornillador ( pozidrive n. 2 e torx 10 e 20 ) 1. Llave hexagonal usuario (permitida 30").
  • Page 27 Instalacion Instalacion del aparato ( Nota: podrian ser necesarias dos personas para la instalaci6n ) Instale lajunta en el techo de la campana (si la hubieran quitado para transportar el aparato) Introduzca ( a presi6n ) la v_lvula de no retorno en la junta SeSale fuera de lajunta la posici6n de Vde la v_lvula de no retorno interna Vea figura n.
  • Page 28 Instalacion Conexion electrica ATENCION ! INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION A TIERRA ESTE APARATO CONTIENE UNA CAJA DE CONEXIONES CON TRES CABLES, UNO DE ELLOS (AMARILLOWERDE) SIRVE PARA INSTALARLO ATIERRA. PARA PROTEGERSE DEL PELIGRO DE CORTOCIRCUITO CABLE AMARILLOWERDE TIENE QUE ESTAR CONECTADO AL CABLE DE TIERRA DEL SISTEMA ELECTRICO DE SU CASA Y DE NINGUNA MANERA HAY QUE CORTARLO O QUITARLO.
  • Page 29 24. Una las dos secciones inferiores de las chimeneas de manera dque se cubra Instalacion la estructura interna (soporte) con 6 tornillos (tres por cada lado. Vea el dibujo ) Figura n. 12. 25. Deslice hacia abajo la parte inferior de las chimeneas a su sitio hasta que el bloque motor y la caja de conexiones queden cubiertos completamente 26.
  • Page 30 Uso y Mantenimiento LEAATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONESANTES DE UTILIZAR LA CAMPANA. Funciones del panel de mando Parautilizardeformacorrectasucampanaesnecesarioqueaprendalasdistintas funciones de la misma que aparecen descritas a continuaci6n. Piloto 2 de la Piloto 3 de la prime prime velocidad, velocidad. Este piloto Este piloto enciende enciende...
  • Page 31 Limpieza de la campana Aseg6rese de que las I_mparas se hayan enfriado antes de limpiar la campana. Limpieza de los filtros. • Losfiltros antigrasa metMicos duran para siempre. Se han realizado en aluminio anodizado. • Se aaconseja lavar los filtros una vez al mes; se pueden lavar a mano o en lavavajillas..
  • Page 32 8] Electrolu LI15BC Ed. 01/04...