Electrolux EW30DS6CGS2 Installation Instructions Manual page 36

30" dual fuel slide-in range with an electric oven and a gas cooktop
Hide thumbs Also See for EW30DS6CGS2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation
de la cuisiniere
Note Importante:
L'enl_vement de la porte du four
n'est pas requis pour I'installation de I'appareil, mais la
facilite grandement.
R_f_rez-vous au manuel d'utilisation
pour connattre les _tapes.
Centrez I'appareil devant le centre de I'ouverture du
comptoir.
Assurez-vous que la surface de cuisson vitri%e allant
par dessusle comptoir est bien plus haute que le
comptoir. Si tel n'est pas le cas, levez I'appareil en
baissant les pattes de nivellement.
Nivelez la cuisini6re (voir la section 9). Le plan-
cher qui supporte la cuisiniere dolt _tre de niveau.
Finalement, glissez I'appareil dans I'ouverture du
comptoir.
Installation
standard
La table de cuisson chevauche chaque c6t_ du dessus du
comptoir et la cuisini_re est assisesur le plancher. La
largeur de la table de cuisson est de 311/2" (80 cm).
Lesarmoires sous le comptoir doivent _tre distantes de
30" (76.2 cm). Assurez-vous qu'elles sont d'aplomb et de
niveau avant d'y installer la cuisini_re. Araser le rebord
bomb_ _ I'extr_mit_ avant du comptoir pour obtenir un
ajustement serr_ entre les bords ext_rieurs de la table de
cuisson de 311/2" (80 cm) et le comptoir.
Distancez les portes des armoires de 32" (81.3 cm)
minimum afin qu'elles n'interferent pas avec I'ouverture
de la porte du four.
D_coupez le comptoir tel que montr_ a la page 27.
Assurez-vous que les quatre pattes de nivellement
(arri_re et avant) soient insta%es plus hautes que la
hauteur du comptoir (voir page 28).
Installez le support anti-
bascule maintenant
avant de placer I'appareil _ sa
position finale. Suivez les instructions _ la page 40 ou
sur le gabarit foumi avec le support anti-bascule de
I'appareil.
Afin d'obtenir une installation maximale, les 3 c6t_s du
comptoir recevant I'appareil doivent _tre plat et
niveau. Tousles ajustements ad_quats afin que le
comptoir soit plat doivent _tre faits sinon des espaces
entre I'appareil et le comptoir peuvent se produire.
Pour _viter d'endommager
I'appareil, ne pas le saisir ou le manipuler par la vitre de
la surface de cuisson. Manipulez-le avec soin.
_Si
des accessoires
sont
n_cessaires:
Installation
pour decoupages
de 29* (73.7 cm).
1. Vous devez remplacer les moulures lat_rales
actuelles par de nouvelles moulures plus petites.
Vous pouvez commander ces moulures en appelant
un centre de service.
2. Installez vos nouvelles moulures a la place des
moulures actuelles, en suivant les instructions
foumies avec les nouvelles moulures.
3. Assurez-vous que le d_gagement du comptoir et du
cabinet sont prepares pour les d_coupages de 29"
(73.7 cm) de large. Voir la section "Preparation du
dessus de comptoir" en page 33.
4. Installez I'appareil dans I'armoire, tel que d_crit
la section Installation
standard.
Installation
avec un dosseret
La profondeur du d_coupage de (213A" (55.2 cm) Min.,
22 1/8" (56.2 cm) Max.) dolt _tre augment_e _ 24" (61
cm) Iorsqu'un dosseret est insta% sur I'appareil.
Installation
d'une moulure
arri_re
Vous pouvez commander un n_cessaire pour moulure
arriere dans un centre de service.
Installation
de panneaux
lateraux
Vous pouvez commander un n_cessaire pour panneaux
lat_raux dans un centre de service. Distancez les portes
des armoires de 32" (81.3 cm) minimum afin qu'elles
n'interf_rent
pas avec I'ouverture de la porte du four.
36

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents