Wagan Power Dome 400 User Manual

Wagan Power Dome 400 User Manual

Power dome 400w compact generator
Hide thumbs Also See for Power Dome 400:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Item no.2354
Artículo
2354
Article n˚
2354
Power Dome
400
User's Manual
Manual de Usuario
Guide d'Utilisation

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Power Dome 400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Wagan Power Dome 400

  • Page 1 Item no.2354 n˚ Artículo 2354 Article n˚ 2354 Power Dome ™ User’s Manual Manual de Usuario Guide d’Utilisation...
  • Page 2 400 by Wagan Tech User’s Manual—Read before using this equipment Diagram Thank you for purchasing the Power Dome 400W Compact Generator by Wagan Tech. With minimal care and proper treatment it, will provide years of reliable use. Front: Important Information Before power dome use, read and understand all warnings, cautions, and notes included in this manual.
  • Page 3: Dc Charging In Your Vehicle Or Boat

    Power Dome 400 by Wagan Tech User’s Manual—Read before using this equipment Charging The Power Dome DC Power Port DC Power Ports (accessory sockets) are located under the Pressure Gauge and the Battery AC Charging Status Meter (voltmeter). The ports can power a DC load of up to 11 Amps. Overloading Make sure the supplied AC Charging Adapter is to be powered by the correct voltage.
  • Page 4: Jumpstart Warnings

    Power Dome 400 by Wagan Tech User’s Manual—Read before using this equipment DC To AC Power Inverter JUMPSTART WARNINGS The Power Dome’s inverter can operate most AC appliances or a combination of appliances up Lead-acid batteries can release explosive gasses. Failure to follow instructions may cause to 400 watts.
  • Page 5 Power Dome 400 by Wagan Tech User’s Manual—Read before using this equipment Trouble Shooting Guide (for inverter) 7. Observe the color of the Reverse Polarity Protection Indicator that is located between the compressor and work light button. Trouble Cause Remedy •...
  • Page 6 Power Dome 400 by Wagan Tech WAGAN Corp. Limited Warranty All WAGAN Corporation products are warranted to the original purchaser of this product. Specifications Warranty Duration: This product is warranted to the original purchaser for a Sealed Lead Acid - Rechargeable Battery...
  • Page 7: Parte Delantera

    400 de Wagan Tech Manual de Usuario—Leer antes de utilizar esta unidad Diagrama ¡Gracias por adquirir el generador compacto Power Dome 400 de Wagan Tech! Con ™ cuidado mínimo y el tratamiento apropiado le proporcionará años de uso confiable Información Importante...
  • Page 8: Usando El Compresor De Aire

    Power Dome 400 de Wagan Tech Manual de Usuario—Leer antes de utilizar esta unidad 3. El estado de la batería (voltaje) se lee con los adaptadores de carga desconectados. 7. Tras cargar la batería, desconecte primero el adaptador de la toma de corriente auxiliar, a continuación, del conector de carga.
  • Page 9 Power Dome 400 de Wagan Tech Manual de Usuario—Leer antes de utilizar esta unidad 7. Coloque el interruptor del compresor en la posición “|” (encendido). NOTAS: Si la luz LED del indicador de alimentación no está encendida, reduzca la carga CA.
  • Page 10 Power Dome 400 de Wagan Tech Manual de Usuario—Leer antes de utilizar esta unidad • El arranque excesivo del motor por medio del jumper puede provocar daños en ii. Intente arrancar durante un máximo de tres segundos. Si el motor el motor de arranque del vehículo.
  • Page 11: Especificaciones

    Power Dome 400 de Wagan Tech Manual de Usuario—Leer antes de utilizar esta unidad Guía de Solución de Problemas (para el Inversor) Especificaciones Problema Causa Solución Bateriá de plomo sellada, recargable 12 voltios, 18 amperios/hora Falta de salida de El voltaje de la batería...
  • Page 12 Garantía Limitada de la Corporación Wagan Todos los productos de la corporación WAGAN son garantizados al comprador original de este producto. Duración de la garantía: Este producto es garantizado al comprador original por un período de un (1) año a partir de la fecha original de la compra. El producto esta garantizado de estar libre de defectos en los materiales o en la fabricación del mismo.
  • Page 13: Vue Avant

    400 de Wagan Tech Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement Diagramme Merci d’avoir acheté le POWER DOME Compact 400W Power Dome™ de Wagan Tech. Avec très peu d’entretien et une utilisation respectueuse, cet appareil vous garanti de longues heures de fonctionnement.
  • Page 14: Niveau De Charge De La Batterie

    Power Dome 400 de Wagan Tech Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement Niveau de Charge de la Batterie Charge CC de Votre Véhicule ou de Votre Bateau N’utilisez que l’adaptateur de charge CC livré avec cette unité. L’indicateur de niveau de charge de la batterie indique à l’état de charge de la batterie interne.
  • Page 15 Power Dome 400 de Wagan Tech Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement Procédé de Gonflage 4. Si la DEL du voyant lumineux de l’inverseur est verte, l’inverseur est en fonctionnement. 5. Allumez l’appareil CA et observez le voyant lumineux. 1. Ouvrez la porte du compartiment contenant la pompe (conduit) situé à l’arrière du POWER DOME et déployez la pompe.
  • Page 16: Démarrage (Survoltage) Par Câbles

    Power Dome 400 de Wagan Tech Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement • Afin d’éviter les courts-circuits et les arcs, ne laissez jamais les extrémités métalliques • Si le voyant est VERT, mettre le commutateur de sûreté du survolteur en / extrémités des câbles (bornes positives et négatives) entrer en contact l’une avec...
  • Page 17: Caractéristiques

    Power Dome 400 de Wagan Tech Guide d’Utilisation—Lire avant d’utiliser cet équipement Guide de Dépannage (pour l’inverseur) Caractéristiques Problème Cause Solution Batterie au plomb - Rechargeable 12 Volts, 18 Amp heure Courant manquant Tension du POWER Recharger immédiatement le POWER...
  • Page 18 Garantie limitée de WAGAN Corp. Tous les produits de WAGAN Corporation sont garantis à l’acheteur original. Durée de la garantie : Ce produit est garanti à l’acheteur original durant une période de un (1) an suivant la date d’achat contre tout défaut de fabrication et de matériaux.
  • Page 19 www.wagan.com customerservice@wagan.com Toll Free: 1.800.231.5806 31088 San Clemente Street Hayward, CA 94544 U.S.A. ©2010 Wagan Corporation All Rights Reserved Wagan and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation Revised July 2010 © Corporación Wagan 2010 Todos los derechos reservados WAGAN y Wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan Julio de 2010 revisado ©2010 Wagan Corporation Tous droits réservés...

Table of Contents