Download Print this page

Frigidaire FFGS3025LBB Installation Instructions Manual page 13

30" gas slide-in range with sealed top burners
Hide thumbs Also See for FFGS3025LBB:

Advertisement

Available languages

Available languages

Construction
del armario
r.__
Para eliminar el riesgo de quemaduras o
de fuego tratando de alcanzar algo por encima de las
zonas calientes, evite de colocar articulos sobre la cocina.
Si cree necesitar este espacio, el riesgo puede disminuir si
instala un sombrerete que proteia horizontalmente un
minimo de 5" (12.7cm) sobre la base del armario.
Preparad6n
del mostrador
• Las extremidades de la cocina sobrepasan el borde de
su mostrador.
Si tiene
un mostrador
con
tas extremidades
cuadradas
(plana$),
no
se
necesita
ninguna
preparaci6n del mostrador.
• E[ reborde
de frente de mostradores
moJdeados
deben tener hordes moldeados a 3/4" (1.9cm) a partir
de cada extremidad de la apertura (Figura 2).
Los mostradores
enazuJejos
deber_n necesitar un
recorte de 3/4" (1.9 cm) a partit de cada extremidad
y/o un horde redondeado aplanado (Figura 2).
Anchur_
de hueco
(1.9cm)
311/2'_
(81cm)
/
Mostrador
moldeado
o
enazulejo
recortado
3/4" (1.9 cm)
hada
arras en las esquinas
de
(1.9 cm)
frente
de la abertura
de[
Figura 2
mostrador,
Si e[ ancho
de [a abertura
de[ mostrador
es m&s
grande
que
30 1/16"
(76,4
cm),
ajuste
a las
dimensiones como para el 3/4" (1.9).
• Para
[a Anchura
existente
de[
Recorte
de e[
29"(73.7 cm} (F[gura 3):
2 3116"
2 3/16"
(5.56 era)
-_(5,56 cm)
i
Quite e[ 2 3/16"
de
material
de frente
a [a
parte
posteriora.
11/4"
,_jo recortado
3/4" (1.9 cm)
hacia atr_s en las esquinas
de
(3,2 cm)
frente
de la abertura
de[
mostrador.
[
Figura 3
• E[ mostrador
deber
set hive[ado.
Coloque
un
nivelador sobre el mostrador, primero de lado a lado y
luego del frente hacia atr_s. Si el mostrador
no estg
nivelado, la cocina no estar& nivelada. El homo debe
ser nivelado
para tener
resultados
satisfactorios
al
hornear. Las extremidades de la plancha de la cocinar
sobrepasan los hordes de la abertura del mostrador.
Proporcione
un suministro
de gas
adecuado
Cu_ndo se env[a de la fabrica, Esta unidad ha sido
ajustada para operar con un mOltiple de admision para
gas natural de 4" (!0.16 cm)(!.0 kPa). Un regulador de
presion convertible esta conectado a la v&lvula
distribuidora y DEBE ser conectado con la tuberia del
suministro de gas. 5i eljuego de conversion del propano
LP/Propano se ha utilizado, sigue las instrucciones
proporcionadas el juego para convertir el regulador de
presion al uso de LP/Propano.
se debe de tener cuidado durante la instalaci()n de la
estufa para no obstruir el flujo de aire de combustion y
ventilaci6n
Para la operacion apropriada, la maxima presion de
entrada al regulador no debe execeder la presion de una
columna de agua de 14"(35,56 cm) (3.5 kPa). La presion
de entrada al regulador debe ser por Io menos I " (.25
kPa) m_s grande que la v_lvula distribuidora.Eiemplos:
Si
regulador se pone para el gas natural con una presion de
4"(10,16 cm), la presi6n de entrada al regulador debe
ser por Io menos 5"(!2.60
cm); si el regulador se ha
convertido para gas LP/Propane 10"(25,4 cm)la presion
de entrada al regulador debe ser pot Io menos 11 "(27,9
cm),
Un examen de detection de fugas del aparato debe ser
realizado segOn las instrucciones en el paso 4.
La linea de fuente de gas debe ser de Y2" o de sA".
Selle las aperturas
sella todas las aperturas en la pared detras de la estufa y
en el suelo debajo de la estufa despues que la linea del
suministro de gas sea instalada.
L l Conecte la estufa at suministro
de gas
Importante:
Quite todo el material de embalaje y
literatura de la estufa antes de conectar el gas y la
fuente electrica.
Para evitar fugas, aplique sellador de tuberias en todas
las partes roscadas
machos (exterior) de la
tuberia. El regulador se
encuentra en el lugar que
se muestra en la
illustration, (Figura 4)
13
perm[ta
que el
regulador
g[re sobre la
tuberi&
at apretar
tas
un[ones.
Figura
4
Ubicacion del regulador
de presiOn

Advertisement

loading