Requerimientos Para La Puesta A Tierra; Conexi6Nes Ctel Gas - Frigidaire AGQ6700FE2 Installation Instructions Manual

Gas & electric dryer
Hide thumbs Also See for AGQ6700FE2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

REQUERIMIENTOS
PARA
LA PUESTA A TIERRA
Se cado ra s ELECTRICAS
1
_La
conexi6n indebida del conductor de puesta a
tierra del equipo puede ocasionar un riesgo de choque el6ctrico.
Consulte con un electricistaprofesional sitiene alguna duda respecto
a la puesta a tierra correcta del artefacto.
Para una secadora puesta a tierra, con cordon el_ctrico:
1. La secadora
DEBE ser puesta
a tierra.
En caso de
malfuncionamiento
o falla, la puesta a tierra reducir_i el riesgo
de choque el_ctrico proporcionando
un trayecto de menor
resistencia a la corriente el_ctrica.
,
Si susecadora est_q equipada con un cord6n el_ctrico que posee
un conductor de puesta a tierra del equipoy un enchufe de puesta
a tierra, dicho enchufe DEBEser conectado a un tomacorriente
adecuado, debidamente instalado y puesto a tierra de acuerdo
con todos los c6digosy reglamentos locales.Si tiene alguna duda
consulte a un electricista profesional. No modifique elenchufe
proporcionado la aplicaci6n.
Para una secadora cenectada permanentemente:
1. La secadora DEBE set conectada a un sistema de cableado
met_qlico permanente, puesto a tierra; o se debe instalar un
conductor de puesta a tierra de equipojunto con losconductores
del circuito y conectarse al borne de puesta a tierra del equipo
o al cable del artefacto.
Secadoras
ELECTR/CAS Canadienses
_La
conexi6n indebida del conductor de puesta a tierra
del equipo puede ocasionar un riesgo de choque el@ctrico.Consulte
con un electricista profesional si tiene alguna duda respecto a la
puesta a tierra correcta del artefacto.
Para una secadora puesta a tierra con cord6n el@ctrico:
1. La secadora
DEBE set puesta
a tierra.
En caso de
malfuncionamiento
o falla, la puesta a tierra reducir_i el riesgo
de choque el@ctrico proporcionando
un trayecto de menor
resistencia a la corriente el_ctrica.
CONEXION
DEL GAS
1. Saque la tapa de embarque de la tuberia de gas de la secadora
situada en la parte trasera.
NOTA: NO conecte la secadora al suministro de propano, sin
convert]r la wilvula del gas. Un juego de conversi6n a
propano debe set instalado pot un t@cnicode gas
calificado.
,
Conecte una tuberia semirigida de 1/2" (1,27 cm) D.I. o una
tuberia aprobada, desde la linea de suministro de gas a la tuberia
de 3/8" (0,96 cm) ubicada en la parte trasera de la secadora
(vet p_iginas6 y 7). Utilice un reductor de 1/2" (1,27 cm) a 3/8"
(0,96 cm) para la conexi6n. Aplique un sellador de roscas de
uso aprobado, resistente a la corrosi6n de los gases licuados,
en todas las uniones de la tuberia.
3. Abra la wilvula de cierre en la linea de suministro del gas para
permitir al gas de fluir en la tuberia.
4. Pruebe todas las conexiones aplicando con una escobilla una
soluci6n jabonosa.
NUNCA UTILICEUNA LLAMA ABIERTA PARA DETECTARS! HAY
FUGAS DE GAS.
V&lvula abierta I
Posidon para el flujo del gas
2. Si su secadora est_q equipada con un cord6n el_ctrico que posee
un conductor de puesta a tierra del equipo y un enchufe de puesta
a tierra, dicho enchufe DEBEser conectado a un tomacorriente
adecuado, debidamente instalado y puesto a tierra de acuerdo
con todos los c6digosy reglamentos locales.Sitiene alguna duda
consulte a un electricista profesional. No modifique elenchufe
proporcionado la aplicaci6n.
TODAS /as secadoras a GAS
Esta secadora est_q equipada con un enchufe de tres piernas (de
puesta a tierra) para protecci6n en contra de choques el_ctricos y
debe set conectada directamente en un recept_qculo para tres
piemas el cual debe estar puesto a tierra. No corte ni elimine la
espiga de puesta a tierra de este enchufe.
30

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents