Bosch SHX36L05UC-18 Installation Instructions Manual page 4

Table of Contents

Advertisement

IMPORTANT
• The dishwasher
drain hose
must be installed
with a portion
of it at least 20" (508mm)
off the cabinet
floor; otherwise
the dishwasher
may not drain properly.
• Bosch
dishwashers
are intended
for residential
use only, and should
not be used in
commercial
food
service
establishments.
• NEW INSTALLATION
- If the dishwasher
is a new installation,
most of the work must
be done
before
the dishwasher
is moved
into place.
• REPLACEMENT
- If the dishwasher
is replacing
another
dishwasher,
check
the
existing
dishwasher
connections
for compatibility
with the new dishwasher,
and
replace
parts
as necessary.
Inspect
the Dishwasher
After
unpacking
the dishwasher
and prior to installation,
thoroughly
inspect
the dish-
washer
for possible
freight
or cosmetic
damage.
Report
any damage
immediately.
Cosmetic
defects
must
be reported
within
5 days of installation.
NOTE:
Do not discard
any bags or items that come with the original
package
until after
the entire
installation
has been
completed.
IMPORTANT
• Le tuyau
de vidange
du lave-vaisselle
doit _tre installe
avec une portion
& au moins
20 po (508 mm) au-dessus
du plancher
de I'armoire,
autrement
I'appareil
peut ne pas
se vidanger
adequatement.
• Les lave-vaisselle
Bosch
sent destines
& un usage
residentiel
seulement,
et ne
doivent
pas _tre utilises
de fagon commerciale.
• NOUVELLE
INSTALLATION
- Si le lave-vaisselle
est une nouvelle
installation,
la
plupart
du travail
doit _tre effectue
avant I'installation
de I'appareil.
• REMPLACEMENT
- Si le lave-vaisselle
en remplace
un autre, verifier
les connexions
existantes
relativement
& la compatibilite
et remplacer
toutes
pieces
necessaires.
V_rification
du lave-vaisselle
Apres
avoir
deballe
le lave-vaisselle
et avant
I'installation,
verifier
entierement
I'appareil
afin de voir s'il presente
des dommages
esthetiques
ou autres.
Rapporter
tout dommage
immediatement.
Les defauts
esthetiques
doivent
_tre rapportes
dans
un delai de 5 jours
suivant
I'installation.
REMARQUE
: Ne pas jeter les sacs
ou les pieces
fournis
avec I'emballage
d'origine
tant que I'installation
n'est pas complet6e.
-hi
IMPORTANTE
° La manguera
de desag(Je
debe instalarse
con una secci6n
por Io menos
a una
distancia
de 20" (51 cm) del piso del gabinete,
de Io contrario
la lavadora
podr[a
fallar
en evacuar
el agua adecuadamente.
° El uso intencionado
para las lavadoras
de platos
Bosch
es en el ambiente
residencial
y no para usarse
en los establecimientos
comerciales
de servicios
alimenticios.
° INSTALACION
NUEVA - si se instala una lavadora
en el sitio por primera
vez, la
mayorfa
del trabajo
se realiza
antes de acomodar
la lavadora
en su sitio.
° REEMPLAZO
- Si esta lavadora
reemplaza
otra instalada
anteriormente,
inspeccione
las conexiones
presentes
para averiguar
si se prestan
para la nueva
y cambie
piezas
como
Io sea necesario.
Inspeccionar
la Lavadora
de Platos
Despu_s
de desempacar
la lavadora
y antes
de instalarla,
inspeccione
minuciosamente
la lavadora
para averiguar
de daSos
cosm_ticos
y los que suceden
durante
el env[o.
Inf6rmenos
inmediatamente
de cualquier
daSo.
Los daSos
cosm_ticos
deben
reportarse
dentro
de 5 d[as de la instalaci6n.
NOTA:
No bote ninguna
bolsa
o art[culos
de embalaje
hasta que termine
con la
instalaci6n.
m I
5'
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
I INSTRUCTIONS
IMPORTANTES
A LIRE
I INSTRUCClONES
IMPORTANTES
3

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents