Amana AMV5164ACB Installation Instructions Manual

Amana AMV5164ACB Installation Instructions Manual

Over the range eletric microwave

Advertisement

Available languages

Available languages

I
Installation
Instruction
f
Contents
Important
Safety
Information
...............................
2
Parts, Tools, Materials
.........................................
6
STEP
1 : Prepare The Electrical
Connection
.......
8
STEP 2: Prepare The Venting
System
................
9
STEP 3: Prepare The Venting
Blower
.................
11
STEP 4: Prepare The Wall & Upper Cabinet
For Installation
......................................
13
STEP 5: Install The Mounting
Plate
....................
15
STEP 6: Attach
The Oven To The Wall ............... 17
Electric Microwave
Keep instructions
for future reference.
Be sure manual stays with microwave.
Part No.8101 P641-60
3828W5U0352
(01-04-04)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AMV5164ACB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Amana AMV5164ACB

  • Page 1 Installation Instruction Contents Important Safety Information ....... Parts, Tools, Materials ......... STEP 1 : Prepare The Electrical Connection ..STEP 2: Prepare The Venting System ....STEP 3: Prepare The Venting Blower ....STEP 4: Prepare The Wall & Upper Cabinet For Installation ........
  • Page 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY A. DO NOT attempt to operate this oven with the DO NOT operate oven if it is damaged. It is door open since open-door operation can result particularly important that oven door close in harmful exposure to microwave energy.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION Recognize this symbol as a SAFETY message ILWARNING When using electrical equipment, basic safety precautions should be followed to reduce the risk of burns, electrical shock, fire, or injury to persons. 1. READ all instructions before using equipment. Contact nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT ( U.S.A. ONLY) This equipment generates and uses ISM frequency • Reorient the receiving antenna of the radio or television. energy and if not installed and used properly, that is in strict accordance with the manufacturer's instructions, •...
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION Make Sure You Have Enough Space And Support • Mount the oven against a flat, vertical wall, so it is TO avoid risk of persona I injury, instal! microwave oven supported by the wall. The wall should be constructed only as instructed.
  • Page 6: Parts, Tools, Materials

    Parts, Tools, Materials THE FOLLOWING PARTS ARE SUPPLIED WITH THE OVEN: NOTE: Depending on your ventilation requirements, you may not use all of these parts. Damper/duct connector One power cord clamp and (for roof venting or wall venting installation) One dark-colored mounting screw Not Actual Size (2 pieces must be assembled as (to hold the power cord) Actual Size...
  • Page 7 Parts, Tools, Materials You will need the following tools and materials for the installation: Carton or other heavy material for covering the counter top. Stud Finder or Thin Nail Clear Tape (for taping the templates to the wall) Keyhole Saw (for the power cord hole) Saber Saw (for cutting vent holes for roof or wall vending)
  • Page 8: Step 1 : Prepare The Electrical Connection

    STEP 1: Prepare The Electrical Connection _,WA R N I N G_IL AVOID ELECTRICAL SHOCK! THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED! 1. Locate the grounded electric outlet for this oven in the cabinet above the oven, as shown in Figure 4. Upper NOTE: The outlet should be on a circuit dedicated to the Cabinet...
  • Page 9 STEP 2: Prepare The Venting System NOTE: The ductwork you need for outside ventilation is not included with your oven. The standard ductwork fittings and length are shown in Figure 9, page 10. WARNING-FIRE HAZARD THIS OVEN MUST BE PROPERLY VENTED! You may vent your oven in one of three ways.
  • Page 10 STEP 2: Prepare The Venting System Standard Fittings NOTE: If the existing duct is round, you must use a rectangular-to-round adapter, with a rectangular 3" extension duct installed between the damper assembly and the adapter to prevent the exhaust damper's sticking. Duct Length The total length of the duct system, including straight duct, elbows, transitions, and wall or roof caps must not exceed the equivalent...
  • Page 11: Step 3: Prepare The Venting Blower

    STEP 3: Prepare The Venting Blower ,WARNINGA, To avoid risk of property damage, unplug the microwave oven or disconnect power at source by removing fuse or throwing circuit breaker. To avoid risk of personal injury, wear protective gloves when handling mounting plate. DO NOT PULL OR STRETCH THE BLOWER WIRING! Pulling and stretching the blower wiring could result in electrical shock.
  • Page 12 STEP 3: Prepare The Venting Blower 4. Reassemble the blower wire. See Figure 14. 5. Rotate the unit so that the exhaust ports face the rear of the cabinet. See Figure 16. When you insert blower unit, blower wire must be like figure 15. 6.
  • Page 13 STEP 4: Prepare The Wall & Upper Cabinet ILWAR N I NGJ IL To avoid personal injury or property damage, do not attempt to install this microwave oven if you cannot find a wall stud. Measure And Track/Tape Up The Templates 1.
  • Page 14 STEP 4: Prepare The Wall & Upper Cabinet R N IN To avoid risk of personal injury, electrical shock or death: • Note where electrical outlets and electrical wires are before you drill into the wall. • Locate and disconnect power to any electrical circuits that could be affected by installing this oven.
  • Page 15: Step 5: Install The Mounting Plate

    STEP 5: Install The Mounting Plate The Oven Must Be Connected To At Least One 3/16 Hole on Studs 5/8 Hole on Dry wall Only Wall Stud. Minimum 66" From the Floor 1. Draw a vertical line on the wall at the center of the 30 wide space.
  • Page 16 STEP 5: Install The Mounting Plate For Wall-Vented • Make the box cutout for the rear wall duct. - 1 piece mounting plate: Us ing a pencil, put dots through slots F and G, and through holes H and I. Remove the mounting plate and draw lines extending through the points.
  • Page 17: Step 6: Attach The Oven To The Wall

    STEP 6: Attach The Oven To The Wall _ILWAR N I NG_, To avoid risk of personal injury or property damage, you will need two people to install this microwave oven. 1. Carefully lift microwave oven and hang it on support tabs (See Figure 27) at the bottom of the mounting p ower cord plate.Reaching through upper cabinet, thread...
  • Page 18 STEP 6: Attach The Oven To The Wall 5. Roof venting installation: See Figure 33. dan/ Install ductwork through the vent opening in the upper cabinet. Complete the venting system through the roof according to the method needed. See "Prepare The Venting System"...
  • Page 19: Table Of Contents

    Instrucciones instalaci6n Contenido Informaci6n importante de seguridad ....Piezas, herramientas, materiales ....... PASO 1 : Preparaci6n de la conexi6ne electrica. PASO 2: Preparaci6n del sistema de ventilaci6n PASO 3: Preparaci6n del ventilador ....PASO 4: Preparaci6n de los gabinetes de pared y superior parainstalaci6n .......
  • Page 20 INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD PRECAUCIONES PARA EVITAR LA EXPOSICION POSIBLE A UN EXCESO DE ENERGIA DE MICROONDAS A. NO trate de operar este horno con la puerta abierta C. NO opere el homo si esta daSado. Es ya que el funcionamiento con la puerta abierta puede particularmente importante que la puerta del homo...
  • Page 21 INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD Reconozca este simbolo como un mensaje de SEGURIDAD ADVERTENCIA Cuando se usa equipo electrico, deben seguirse precauciones basicas de seguridad para reducir los riesgos de quemaduras, descargas electricas o lesiones a las personas. 1. LEA todas las instrucciones antes de usar el Comuniquese con el centro de servicio equipo.
  • Page 22 INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD DECLARACION DE INTERFERENCIA DE FRECUENCIA DE RADIO DE LA COMISION FEDERAL DE COMUNICACIONES (SOLO EN ESTADOS UNIDOS) • Vuelva a orientar la antena de la televisi6n o radio. Este equipo genera y usa energia de frecuencia ISM y si no se instala y usa adecuadamente, es decir •...
  • Page 23 INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD Asegt rese de tener suficiente espacio y ayuda ADvERTENcIA Paia evitaie! riesgo de lesiones Pers0na!esl instale eI • Monte el homo contra una pared vertical plana, para que se apoye en la pared. La pared debe estar homo de m croondas ta ycomo send construida con postes de madera de 2"...
  • Page 24 Piezas, herramientas, materiales LAS SIGUIENTES PIEZAS SE SUMINISTRAN CON EL HORNO: NOTA: Dependiendo de los requisitos de ventilaci6n, puede ser que no necesite usar todas estas piezas. Una abrazadera de cordbn electrico Puerta de tiro invertido, conector del ducto (para una instalaci6n con ventilaci6n per el techo o la pared) y un tornillo de color oscuro para No es el tama_o real (las 2 piezas deben ensamblarse montaje (para sostener el cord6n...
  • Page 25 Piezas, herramientas, materiales Necesitar_ las siguientes herramientas y materiales para la instalacibn: Cart6n u otros materiales resistentes para cubrir el mostrador. Cinta adhesiva transparente Localizador de postes o clave delgado (para adherir las plantillas a la pared) Sierra para orificios (para el orificio del cord6n electrico) Sierra de sable (para cortar los orificios de ventilaci6n para la salida del...
  • Page 26 PASO 1: Preparaci6n de la conexiones el ctricas ADVERTENCIA iEVITE LAS DESCARGAS ELI_CTRICAS! iESTE ELECTRODOMI_STICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA! 1. Encuentre el tomacorriente conectado a tierra para este homo, ubicado en el gabinete encima del homo, segQn se muestra en la Figura 4. Gabinete superior NOTA: El tomacorriente debe estar en un circuito dedicado al...
  • Page 27 PASO 2: Preparacl n del sistema de ventilaci6n NOTA: Los ductos que necesita para la ventilaci6n exterior no estan incluidos con el horno. Los accesorios de los ductos estandar y las longitudes se muestran en la Figura 9 de la pagina 28. , ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO iESTE HORNO DEBE ESTAR BIEN VENTILADOt...
  • Page 28: Paso 2: Preparaci6N Del Sistema De Ventilaci6N

    PASO 2: Preparaci6n del sistema de ventilaci6n Accesorios est_ndar NOTA: Si el ducto existente es redondo, debe utilizar un adaptador de rectangular a redondo, con un ducto de extensiSnrectangularde3"(76 mm)instaladoentreelconjuntodelreguladordetiro yeladaptadorpara evitarquesepegue elreguladordetirodelescape. Longitud del ducto La Iongitud total del sistema de ductos, incluyendo el ducto recto, los codes, los cambios de secciones y las tapas de la pared o del techo, no debe exceder el equivalente a 140 pies (42.7 m).
  • Page 29: Paso 3: Preparaci6N Del Ventilador

    PASO 3: Preparaci6n del ventilador ADVERTENCIA Para evitar el riesgos de da_o a la propiedad, desenchufe el horno microondas o desconecte la alimentacibn de la fuente, al retirar el fusible o el interruptor de circuito. Para evitar riesgos de lesiones personales, utilice guantes protectores cuando manipule la placa de montaje.
  • Page 30 PASO 3: Preparacien del ventilador 4. Vuelva a instalar el cable del ventilador. Consulte la Figura 14. 5. Gire la unidad de mode que los puertos de escape queden frente a la parte trasera del gabinete. Consulte la Figura 16. Cuando inserte la unidad del ventilador, el cable del mismo debe quedar come en la Figura 15.
  • Page 31: Paso 4: Preparaci6N De Los Gabinetes De Pared Y

    PASO 4: Preparaci6n delosgabinetes deparedy superior A D V E R T E N C I A A IL Con el fin de evitar lesiones personales o da_o a la propiedad, no intente instalar este horno microondas, en caso de que no pueda encontrar un travesa_o.
  • Page 32 PASO 4: Preparaci6n delosgabinetes deparedy superior ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones personales, descargas electricas o la muerte: • Marque el lugar en donde se encuentran los tomacorrientes electricos y los cables electricos antes de taladrar en la pared. •...
  • Page 33: Paso 5: Instalaci6N De La Placa De Montaje

    PASO 5: InstalaciSn de la placa de montaje El horno debe estar fijado a un travesa_o como minimo. Agujerode 3/16en lostravesaSos 1. Trace una Ifnea vertical en la pared en el centre del Agujerode 5/8Qnicamente e n paredessecas espacio de 76 cm (30 pulg) de ancho. Utilice la placa de t.68mt(66pulg) montaje come plantilla para la pared trasera.
  • Page 34 PASO 5: InstalaciSn de la placa de montaje Para ventilacibn en pared • Realice el recorte de la caja para el ducto de la pared trasera. - Placa de montaje de 1 pieza: Con un lapiz, marque puntos a traves de las ranuras F y G y a traves de los agujeros H e I.
  • Page 35: Paso 6: Sujeci6N Del Horno A La Pared

    PASO 6: SujeciSn del homo a la pared _ILADVERTENCIA A_IL Para evitar riesgos de lesiones personales o da_os a la propiedad, necesitar& dos personas para instalar este horno microondas. 1. Levante cuidadosamente el horno microondas y sostengalo en las lengQetas de apoyo. (Consulte la cable de alimentaci6n Figura 27 en la parte inferior de la placa de montaje).
  • Page 36 PASO 6: SujeciSn del homo a la pared 5. Instalaci6n para ventilaci6n per el techo: Instale los ductos a traves de la abertura de ventilaci6n en el gabinete superior. Termine el sistema de ventilaci6n a regulador de o traves del techo de acuerdo con el metodo que se necesita.
  • Page 37 Mise en service _able des matibres Consignes de securite importantes ..... Pieces,outils, mate riaux ........€:TAPE 1: Preparer le raccordement & I'electricite ........€:TAPE 2: Preparer I'evacuation ......€:TAPE 3: Preparer le ventilateur d'evacuation ........ETAPE 4: Preparer le tour et rarmoire superieure &...
  • Page 38 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES PRI::tCAUTIONS CONTRE LES RISQUES D'EXPOSITION .&.UN EXC#S DE MICRO-ONDES A. NE PAS essayer de faire fonctionner ce four avec C. NE PAS utiliser le four s'il est endommag& II est la porte ouverte car cela peut entrafner une particulierement important que sa porte ferme exposition dangereuse aux micro-ondes.
  • Page 39 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Ce symbole signale un message de SI CURITI AVERTISSEMENT Lors de I'utilisation d'appareils electriques, prendre les precautions elementaires suivantes pour reduire les risques de brQlures, d'electrocution, d'incendie ou de blessures. 1. LIRE la totalite des instructions avant d'utiliser le Contacter le prestataire de service apres-vente four.
  • Page 40 CONSIGNES DE SI CURITI= IMPORTANTES DECLARATION RELATIVE A LA DIRECTIVE DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION SUR LES PARASITES RADIOCLECTRIQUES (¢.-U. SEULEMENT) Ce materiel produit et utilise des ondes dans la bande • Reorienter I'antenne du recepteur de radio ou de tel6vision.
  • Page 41 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES V_rifier qu'il y a suffisamment d'espace autour du four et que les ,AvERTISsEMENT structures de soutien sont suffisantes Pour eviter !es risques de blessures mett!e le four& • Monter le four contre un mur vertical plat et de telle cio_0ndes en Serv ce un quement te qu nd qu&...
  • Page 42 Pibces, outils, matdriaux LES PII_CES SUIVANTES SONT FOURNIES AVEC LE FOUR: REMARQUE:Les pieces utilisees dependent des besoins en ventilation ; elles ne sent pas necessairement toutes utilisees. Clapet de refoulement / raccord de conduit Un serre-c&ble et une vis de couleur foncee (pour les installations a evacuation par le toit ou le mur) Taille non reelle (les 2 el6ments doivent 6tre assembles (pour retenir le cordon d'alimentation)
  • Page 43 Pibces, outils, matdriaux II faut les outils et matdriaux suivants Carton ou autre materiau epais pour couvrir le comptoir. Detecteur de clous ou clou mince Ruban adhesif transparent (pour maintenir les gabarits sur lemur) Scie a guichet (pour decouper le trou du cordon d'alimentation) (pour decouper les trous d'evacuation dans le toit ou lemur)
  • Page 44 I TAPE 1 : Preparer le raccordement I' lectricit _AVERTISSEMENT I_VITER L'I_LECTROCUTION ! CET APPAREIL DOlT I_TRE RELII_ A LA TERRE ! 1. Placer la prise de courant reliee & la terre dans laquelle sera branche le four dans I'armoire au-dessus du four, tel qu'indique &...
  • Page 45 I TAPE 2 : Preparer I' vacuation REMARQUE : Les conduits necessaires & I'evacuation vers I'exterieur ne sont pas fournis. Le materiel et les Iongueurs de conduits standard sont indiques & la figure 9, page 46. AVERTISSEMENT- RISQUE D'INCENDIE CE FOUR DOlT I=TRE RACCORDI= .&.UNE I=VACUATION APPROPRII=E L'evacuation peut se faire de trois fa£ons differentes.
  • Page 46 I TAPE 2 : Preparer I' vacuation Matdriel standard REMARQUE : Si le conduit existant est rond, il faut utiliser un adaptateur rectangle-rond avec la rallonge de conduit carree de 3 po (76 mm) posee entre le clapet de refoulement et I'adaptateur pour emp6cher que le clapet ne se bloque.
  • Page 47 I TAPE 3 : Preparer le ventilateur d' vacuation AAVERTISSEMENTA Pour _viter les risques de d_g&ts, d_brancher le four & micro-ondes ou le couper du secteur en ddbranchant le fusible ou en ddclenchant le disjoncteur. Pour dviter les risques de blessures, porter des gants protecteurs pour la manipulation la plaque de montage.
  • Page 48 I TAPE 3 : Preparer le ventilateur d' vacuation 4. Poser & nouveau le fil du ventilateur. Voir la figure 14. 5. Faire tourner le dispositif de fa£;on & ce que les bouches d'evacuation soient dirigees vers I'arriere de I'armoire. Voir la figure 16.
  • Page 49 I TAPE 4 : Preparer le mur et I'armoire sup#rieure AVERTISSEMENTA Pour eviter les blessures ou les deg&ts materiels, ne pas effectuer la pose de ce four micro-ondes s'il n'est pas possible de trouver de montant dans le mur. Mesurer et fixer gabarits place &...
  • Page 50 I TAPE 4 : Preparer le mur et I'armoire sup rieure A AVERTISSEM ENT IL Pour dviter les risques de blessures et d'dlectrocution, voire de ddc_s : • Prendre note de remplacement des c&bles et des prises de courant avant de percer les trous.
  • Page 51 if:TAPE 5 : Poser la plaque de montage Le four doit _tre fixd & au moins un montant de mur. 1. Tracer une ligne verticale sur lemur au centre de I'espace de 76 cm Troude 3/16sur lesmontants Minimumde Troude 5/8dans lacloisons_che (30 pc) de large.
  • Page 52 I TAPE 5 : Poser la plaque de montage I_vacuation par le mur • Ouvrir la decoupe de la bofte pour le conduit mural arriere. - Plaque de montage d'une piece : ,A, I 'aide d'un crayon A papier, faire des points dans les fentes F et G ainsi que dans les trous Het I.
  • Page 53 I TAPE 6 : Fixer le four au mur A_IL A V E R T I S S E M E N T_IIL Pour dviter les risques de blessures ou de ddg&ts, deux personnes sont ndcessaires pour la pose du four. _",Jl It _, 1.
  • Page 54 I TAPE 6 : Fixer le four au mur 5. Evacuation par le toit : Poser le conduit d'evacuation dans I'ouverture & cet effet dans I'armoire superieure. Terminer la pose du systeme d'evacuation & travers le toit en suivant la methode necessaire.
  • Page 55 PartNo.8101 P 632-60 FormNo.A/04/04 3828W5U0352 © 2004Maytag Appliance Printed in Korea (04-04-04)

Table of Contents