Français - Electrolux Tumble Action Installation Instructions And Use And Care Manual

Coin- operated commercial tumble action washer
Hide thumbs Also See for Tumble Action:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Contents
Avant l'installation.................................15
Installation électrique.............................15
Mise à la terre........................................15
Alimentation en eau..............................15
Évacuation d'eau..................................15
Dimensions de l'emplacement................16
Emplacement de la laveuse...................17
Déballage...............................................17
Installation..........................................17
Pièces de rechange................................................21
Liste des pièces...............................................21-22
Garantie....................................................23
La sécurité de l'utilisateur et celle des autres sont très importantes.
Le guide de l'utilisateur, les consignes d'utilisation et les directives d'installation contiennent de nombreuses
consignes de sécurité importantes. Toujours lire et respecter toutes les consignes de sécurité.
Voici le symbole de mise en garde. Ce symbole met en garde contre les risques pouvant entraîner le décès
ou des blessures à soi ou aux autres. Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole de mise
en garde et du terme « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ». Ces termes signifient :
DANGER
L'utilisateur sera tué ou gravement blessé s'il ne suit pas ces directives.
L'utilisateur peut être tué ou gravement blessé s'il ne suit pas ces directives.
Tous les messages relatifs à la sécurité indiquent le risque, comment réduire le risque de blessure et ce
qui peut survenir si on ne suit pas les directives.
Pour votre sécurité, suivre les directives données dans le présent guide pour minimiser les risques
d'incendie, d'explosion, de dommages matériels, de blessures et de mort.
- Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cette sécheuse
ou de tout autre appareil électroménager.
-
QUE FAIRE S'IL Y A UNE ODEUR DE GAZ
• N'allumer aucun appareil électrique.
• Ne toucher aucun commutateur électrique; ne pas utiliser le téléphone dans l'immeuble.
• Faire sortir tous les occupants de la pièce, de l'immeuble ou de la zone avoisinante.
• Appeler la compagnie de gaz immédiatement en utilisant le téléphone d'un voisin. Suivre les instructions de la
compagnie de gaz.
• S'il est impossible de joindre la compagnie de gaz, appeler les pompiers.
L'installation et les réparations doivent être effectuées par un installateur ou un technicien qualifié ou par la compagnie
de gaz.
Votre laveuse est équipée d'un contact de sécurité de porte. Vérifiez l'opération appropriée du système de couplage
quotidienne, en utilisant le procédé suivant:
1. Avec la porte de laveuse ouverte, insérez le nombre requis de pièces de monnaie (ou de la carte appropriée, sur
des machines équipées de l'carte-commencez le système) et serrez le bouton marche. LA LAVEUSE NE DOIT PAS
COMMENCER !
2. Fermez la porte de laveuse. Serrez le bouton marche encore pour mettre en marche la machine. Essayez
d'ouvrir la porte, sans exercer la force excessive.
LA PORTE NE DOIT PAS S'OUVRIR ! SI LA LAVEUSE COMMENCE PAR LA PORTE OUVERTE, OU LA PORTE
PEUT ÊTRE OUVERTE TANDIS QUE LA LAVEUSE FONCTIONNE, LA MACHINE DOIT IMMÉDIATEMENT ÊTRE
PRISE HORS DU SERVICE. DÉBRANCHEZ LE CORDON DE SECTEUR, ET MARQUEZ LA MACHINE "EN PANNE",
JUSQU'À CE QUE LE SYSTÈME DE COUPLAGE SOIT RÉPARÉ, ET FONCTIONNEZ COMME DÉCRIT CI-DESSUS.
SÉCURITÉ RELATIVE À UNE LAVEUSE
Enregistrement du produit
Pour des informations sur la garantie de Frigidaire ou pour
communiquer avec le Centre de service Frigidaire, appelez
1-866-738-1640
Pour tout service ou pièce pour la machine à laver à
encaissement automatique Frigidaire, ayez à portée de la
main le numéro du modèle, le numéro de série et la date
d'achat. Enregistrez ces informations
ci-dessous :
N° de modèle_________________________________
N° de série___________________________________
Date de l'achat_______________________________
Enregistrez la boîte à monnaie
Numéro de la clé ____________________________
Le numéro de la clé est situé sur la clé et/ou sur la
boîte à monnaie.
13

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Washer

Table of Contents