Poids maximal de l'enfant: 9 kg.
• AVERTISSEMENT: ll peut être dangereux de laisser votre enfant sans surveillance.
• AVERTISSEMENT: S'assurer que tous les dispositifs de verrouillage sont
correctement enclenchés avant utilisation.
• AVERTISSEMENT: Ne posez pas de matelas supplémentaire sur la poussette.
• La charge maximale limite pour le panier est de 3 KG.
• Cette poussette est appropriée pour le transport d'un seul enfant. Ne laisser jamais un
deuxième enfant s'installer sur un élément quelconque du châssis pour l'emmener.
• AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser d'accessoires n'ayant pas été approuvés par le
fabricant.
• Cette poussette est appropriée pour le transport d'un seul enfant. Ne laisser jamais un
deuxième enfant s'installer sur un élément quelconque du châssis pour l'emmener.
AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure, maintenir votre enfant à l'écart lors du
dépliage et du pliage du produit. »
• AVERTISSEMENT: Ne pas laisser votre enfant jouer avec ce produit. »
• AVERTISSEMENT: Pour les sièges-autos utilisés avec un châssis, ce véhicule ne
remplace pas un couffin ou un lit. Lorsque l'enfant a besoin de dormir, il convient de le
placer dans un couffin ou un lit approprié".
Avertissements
F
• AVERTISSEMENT: Le fait d'accrocher au poussoir une charge influe sur la stabilité de
la cette poussette est appropriée pour le transport...
• AVERTISSEMENT: Utilisez toujours les freins de blocage comme décrit ou illustré,
quand vous garez la poussette.
• AVERTISSEMENT: Ne jamais utiliser l'entrejambe sans la ceinture de maintien.
• AVERTISSEMENT: Vérifier que les dispositifs de fixation de la nacelle ou du siège soi-
ent correctement enclenchés avant usage.
• AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser la poussette en faisant du jogging et des
promenades en rollers.
• Le poids de chargement d'une plate-forme achetée ultérieurement ne doit pas
dépasser les 20 kg.
Entretien et maintenance
F
• Veuillez tenir compte de l'étiquette textile.
• Veuillez vérifier à intervalles réguliers le fonctionnement des freins, des roues, des
verrouillages, des éléments de jonction , des systèmes de ceinture et des coutures.
• N'exposez pas le produit au rayonnement intensif du soleil.
• Pour éviter la rouille, il faut sécher le produit après un emploi sous la pluie ou la neige et
entretenir les roues avec un lubrifiant.
• Nettoyez, entretenez et contrôlez ce produit à intervalles réguliers.
• ll ne faut pas utiliser des accessoires non homologués par le fabricant.
Avisos cochecitos de niños
E
• Lea estas instrucciones detenidamente antes de usar el artículo, y guárdelas en lugar
seguro. El no observar estas instrucciones, puede perjudicar la
seguridad de su hijo.
• Este cochecito está destinado para 1 niño a partir de una edad de 0 meses y un peso de
hasta 15 kg. La carga total del carrito para niños no debe superar los 15 kg.
• ADVERTENCIA: No deje a su niño nunca sin vigilancia.
• ADVERTENCIA: Antes de usar el cochecito, compruebe que los cierres estén todos
cerrados.
• ADVERTENCIA: No coloque colchones adicionales en el cochecito para niños.
• ADVERTENCIA: Utilizar el cinturón de seguridad, tan pronto como su niño pueda
sentarse por sí mismo.
• La cesta se debe cargar, como máximo con 3 kg.
• Este cochecito ha sido construido para un niño y sólo debe usarse para transportar a un solo niño.
• AVISO: Garantice que su niño esté alejado cuando abra o cierre el cochecito para evitar
lesiones.
• AVISO: No permita que su niño juegue con el cochecito.
• AVISO: Los asientos infantiles que se emplean en combinación con un chasis no susti-
tuyen la cuna ni la cama para niños. Si su niño necesita dormir se debe acostar en una
cuna o cama apropiada.
W4
IM-Warnings_EN1888_Kinderwagen_ab_0_Monate_11-05-04
Need help?
Do you have a question about the Viper Duo Set and is the answer not in the manual?