Hitachi RAC-D10EX2 Instruction Manual

Hitachi RAC-D10EX2 Instruction Manual

Indoor unit/outdoor unit

Advertisement

SPLIT TYPE AIR CONDITIONER
INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT

OUTDOOR UNIT

RAC-D10EX2
RAC-D14EX2
Instruction manual
To obtain the best performance and ensure years of
trouble free use, please read this instruction manual
completely.
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam
durch, um durch richtige Bedienung jahrelangen und
störungsfreien Betrieb zu gewährleisten.
Mode d'emploi
Des performances optimales et un fonctionnement à
long terme seront assurés en appliquant les présentes
instructions après avoir entièrement lu ce mode
d'emploi.
Manuale di istruzioni
Per garantire la migliore prestazione e la più lunga
durataleggere attentamente e al completo le seguanti
istruzioni.
MODEL
RAS-D10EX2 / RAC-D10EX2
RAS-D14EX2 / RAC-D14EX2
Page 1~36
Seite 37~72
Page 73~108
Pag. 109~144

INDOOR UNIT

RAS-D10EX2
RAS-D14EX2
Manual de instrucciones
Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años
de uso libre de problemas, lea cuidadosamente este
manual de instrucciones.
Manual de instruções
A fim de obter um bom funcionamento e de garantir
uma utilização sem falhas durante muitos anos, é favor
ler este manual de instruções completamente.
O‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜
°È¿ Ó· Â›Ó·È ÂÁÁ˘Ë̤ÓË Ë Î·Ï‡ÙÂÚË ‰˘Ó·Ù‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·
Î·È Ë ¯ˆÚ›˜ ‚Ï¿‚˜ Ì·ÎÚÔÚfiıÂÛÌË ¯Ú‹ÛË Ù˘
Û˘Û΢‹˜, ‰È·‚¿ÛÙ fiϘ ÙȘ οوıÈ Ô‰ËÁ›Â˜.
Инструкция по эксплуатации
Для oбecпeчeния нaилyушиx экcплyaтaциoнныx
xapaктepиcтик и мнoгoлeтнeй бeзoткaзнoй paбoты
oбopyдoвaния нeoбxoдимo пoлнocтью oзнaкoмитьcя c
дaннoй Инcтpyкциeй пo экcплyaтaции.
Página 145~180
Página 181~216
ÛÂÏ›‰· 217~252
стр. 253~288

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi RAC-D10EX2

  • Page 1: Indoor Unit

    SPLIT TYPE AIR CONDITIONER INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT MODEL RAS-D10EX2 / RAC-D10EX2 RAS-D14EX2 / RAC-D14EX2 INDOOR UNIT OUTDOOR UNIT RAS-D10EX2 RAS-D14EX2 RAC-D10EX2 RAC-D14EX2 Instruction manual Manual de instrucciones Page 1~36 Página 145~180 To obtain the best performance and ensure years of Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años...
  • Page 2 – 2 –...
  • Page 3: Safety Precaution

    SAFETY PRECAUTION • Please read the “Safety Precaution” carefully before operating the unit to ensure correct usage of the unit. • Pay special attention to signs of “ WARNING” and “ CAUTION”. The “Warning” section contains matters which, if not observed strictly, may cause death or serious injury. The “Caution” section contains matters which may result in serious consequences if not observed properly.
  • Page 4: Precautions During Operation

    PRECAUTIONS DURING OPERATION • Do not use any conductor as fuse wire, this could cause fatal accident. PROHIBITION • During thunder storm, please stop operating the unit and turn off the circuit breaker. WARNING "OFF" • Spray cans and other combustibles should not be located within a meter of the air outlets of both indoor and outdoor units.
  • Page 5: Names And Functions Of Each Part

    • When the outdoor unit is hung on the ceiling, Earth Terminal install the bush and drain pipe on the drain port (Lower section of the side) and drain water. MODEL NAME AND DIMENSIONS MODEL WIDTH (mm) HEIGHT (mm) DEPTH (mm) RAS-D10EX2, RAS-D14EX2 RAC-D10EX2, RAC-D14EX2 – 5 –...
  • Page 6 NAMES AND FUNCTIONS OF EACH PART TWO WAY AIR EXCHANGE DUCT FILTER Exhaust Pre-Filter This traps dirt and dust particles in Nano-Titanium Disinfecting Deodorizing/ the air while the exhaust is Dust Collecting Fresh Air In Filter operating. This deodorizes and eliminates dust from the air (Refer to page 25) ventilated from the outside.
  • Page 7 INDOOR UNIT INDICATORS Two Way Air Exchange Lamp (Green) This lamp lights when the fresh air in and exhaust are operating. Self Clean Lamp (Yellow) This lamp lights when the device is configured to self clean. (Refer page 19) Timer Lamp (Orange) This lamp lights when the timer is working.
  • Page 8 NAMES AND FUNCTIONS OF EACH PART REMOTE CONTROLLER • This controls the operation of the indoor unit. The range of control is about 7 meters. If indoor lighting is controlled electronically, the range of control may be shorter, in some cases, the control signal may not be received. This unit can be fixed on a wall using the fixture provided.
  • Page 9 G SELF CLEAN Button Use this button to set the self clean mode. G AUTOMATIC TWO WAY AIR EXCHANGE Button Press this button to set the automatic two way air exchange mode. G AIR PURIFIER Button Press this button to start the air purifier mode. G FAN SPEED Selector This determines the fan speed.
  • Page 10 INSTALLING AND VERIFYING THE AIR PURIFYING FILTER/DUCT FILTER (FRESH DEODORIZING/DUST COLLECTING FRESH AIR IN FILTER) I Please install the filters after turning off the device with the remote controller. Open the Front Panel • Hold both sides of the front panel and lift up. Front Panel Removing the Pre-Filter Removing the Air Purifying Unit...
  • Page 11 AIR IN PRE-FILTER, EXHAUST PRE-FILTER, NANO-TITANIUM DISINFECTING Removing the Fresh Air In Pre-Filter Removing the Nano-Titanium Disinfecting Deodorizing/Dust Collecting Fresh Air In • Please pull out. Filter Case • Please hold the handle of the Nano- Titanium Dis- infecting Deodori- zing/Dust Collecting Fresh Air In Filter Case and pull out.
  • Page 12: Various Functions

    VARIOUS FUNCTIONS AUTO RESTART CONTROL • If there is a power failure, operation will be automatically restarted when the power is resumed with previous operation mode and airflow direction. (As the operation is not stopped by remote controller.) • If you intend not to continue the operation when the power is resumed, switch off the power supply. When you switch on the circuit breaker, the operation will be automatically restarted with previous operation mode and airflow direction.
  • Page 13 I Manual selection Press the FUNCTION selector so that the display indicates the (AUTO) mode of operation. • When AUTO has been selected, the device will automatically determine the mode of operation, HEAT or COOL depending on the current room temperature. •...
  • Page 14: Heating Operation

    HEATING OPERATION • Use the device for heating when the outdoor temperature is under 21°C. When it is too warm (over 21°C), the heating function may not work in order to protect the device. • In order to keep reliability of the device, please use this device above -15°C of the outdoor temperature. I Direct selection Press the (HEAT) button.
  • Page 15: Dehumidifying Operation

    DEHUMIDIFYING OPERATION Use the device for dehumidifying when the room temperature is over 16°C. When it is under 15°C, the dehumidifying function will not work. Press the FUNCTION selector so that the display indicates (DEHUMIDIFY). Press the (FAN SPEED) button to select LOW and SILENT. START Press the (START/STOP) button.
  • Page 16: Cooling Operation

    COOLING OPERATION Use the device for cooling when the outdoor temperature is 22-42°C. If humidity is very high (over 80%) indoors, some dew may form on the air outlet grill of the indoor unit. I Direct selection Press the (COOL) button. Operation start with a beep at previous COOL mode.
  • Page 17: Fan Operation

    AIR PURIFIER OPERATION (FAN) The air purifier is operated by pressing the (AIR PURIFIER) button. • The device beeps when it has received the signal and then the air purifier starts. • The OPERATION lamp on the indoor unit indicators turn on. •...
  • Page 18 TWO WAY AIR EXCHANGE OPERATION (Please refer to page 32, Understanding The Operating Mechanism) • Operate the fresh air in and exhaust by operating the two way air exchange fan. • The fresh air in and exhaust can be operated in combination by configuring the Two Way Air Exchange Operation while the air conditioning operates.
  • Page 19: Self Clean Operation

    SELF CLEAN OPERATION (Please refer to page 34, Understanding The Operating Mechanism) • By configuring Self Clean operation, once cooling and dehumidifying operation are performed, the device automatically performs Self Clean operation suppressing the outbreak of mold. (This does not eliminate the presence of mold or have a bactericidal effect.) •...
  • Page 20: How To Set The Timer

    HOW TO SET THE TIMER Set the current time with the TIMER Time control button. After you change the batteries: Example: The current time is P.M.1:30. Press the (OFF-TIMER) button. OFF-Timer (OFF) mark blinks on the display. Stop Start RESERVE CANCEL You can set the device to turn off at the present time.
  • Page 21 Press the (TIME) button. The time indication starts lighting instead of blinking. • The time indication will disappear automatically in 10 seconds. • To check the current time setting, press the (TIME) button twice. The setting of the current time is now complete. Set the turn-off time Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and press with the TIMER control...
  • Page 22: How To Set The Sleep Timer

    HOW TO SET THE SLEEP TIMER • The “Off Timer”, used exclusively when sleeping, stops the fan after a specified time after configuring the “Fan Speed” appropriate before going to bed, when cooling with the air conditioning. • The “Off Timer” stops the individual operation of the fresh air in, exhaust and air purifier after a specified time. •...
  • Page 23 Specifications of the One Hour More Timer • Even after the 1, 2 or 3 hrs. Sleep Timer has expired when cooling/dehumidifying, this function monitors the room’s temperature and automatically operates and stops (1 hr. more timer operation) one more time according to the condition of the room (monitoring time is a maximum of 4 hrs.
  • Page 24: Adjusting The Air Deflectors

    ADJUSTING THE AIR DEFLECTORS Adjustment of the conditioned air in the upward and downward directions. The horizontal air deflector is automatically set to the proper angle suitable for each operation. The deflector can be swing up and down continuously and also set to the desired angle using the “...
  • Page 25 MAINTENANCE I It is recommended to carry out deep cleaning of the two way air exchange duct filters (Fresh Air In Pre-Filter, Exhaust Pre-Filter, Nano-Titanium Disinfecting Deodorizing/Dust Collecting Fresh Air In Filter) regularly. I Cleanliness of filters differs according to environment and usage conditions. Check regularly and if the filters are dirty, cleaning is recommended.
  • Page 26: Maintenance

    MAINTENANCE Wash Each of the Removed Filters with Attaching the Nano-Titanium Disinfecting Water Deodorizing/Dust Collecting Fresh Air In Filter Case • After washing with water, please allow to drip dry. • If the dirt is difficult to wash off, please wash with •...
  • Page 27 CAUTION Cleaning and maintenance must be carried out only by qualified service personal. Before cleaning, stop operation and switch off the power supply. 1. PRE-FILTER When the filter indicator lamp comes on, be sure to clean the filter. By doing so, the power rates are saved. In case the air filter is full of dust, the air flow will decrease and the cooling capacity will be reduced.
  • Page 28 MAINTENANCE 2. CLEANING OF FRONT PANEL AND TOP GRILL • Remove the front panel and the top grill and wash with clean water. Wash it with a soft sponge. After using neutral detergent, wash thoroughly with clean water. • When the front panel and the top grill are not removed, wipe it with a soft dry cloth.
  • Page 29: How To Exchange The Batteries In The Remote Controller

    CAUTION • Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as this may cause short circuit. • Never use hot water (above 40°C), benzine, gasoline, acid, thinner or a brush, because they will damage the plastic surface and the coating. 3.
  • Page 30 MAINTENANCE (Two Way Air Exchange Fan and Hose) I To ensure clean usage, please dry the interior of the Two Way Air Exchange Fan and Hose. • If this is the first time during the year (seasons) that the device is being used to cooling or dehumidifying operation, please conduct one of the following maintenance procedures.
  • Page 31 INFORMATION CAPABILITIES Heating Capability • This room air conditioner utilizes a heat pump system that absorbs CAUTION exterior heat and brings it into a room to be heated. As the ambient Do not use a stove or temperature gets lower, heating capability will also lower. In such a any other high tempera- situation, the inverter work to increase compressor rpm to keep the ture devices in proximity...
  • Page 32 UNDERSTANDING THE OPERATING MECHANISM Air Purifier Operation (Page 17) • When the two way air exchange operation is configured during the air purifier operation, the fan speed operation (heating, cooling and dehumidifying operation when the heating, cooling and dehumidifying of the device are combined) is combined with the two way air exchange operation.
  • Page 33 UNDERSTANDING THE OPERATING MECHANISM Fresh Air In During Sleep Mode Operation (Page 23) • By configuring Fresh Air In During Sleep Mode, the air conditioning operates the fresh air in during sleep mode operation (while cooling or dehumidifying) when the outside air temperature is lower than room temperature. •...
  • Page 34 UNDERSTANDING THE OPERATING MECHANISM Automatic Two Way Air Exchange Operation • The Dirt Sensor detects cigarette smoke, sprays (pesticides), alcohol, etc. • The Dirt Sensor may also respond to sudden temperature changes when the cooling/heating operation starts and sudden changes in airflow when doors open and close. •...
  • Page 35: Regular Inspection

    REGULAR INSPECTION PLEASE CHECK THE FOLLOWING POINTS EVERY EITHER HALF YEARLY OR YEARLY. CONTACT YOUR SALES AGENT SHOULD YOU NEED ANY HELP. Check to see if the unit’s earth line has been connected correctly. If the earth line is disconnected or faulty, unit failure or electric WARNING shock hazard may result.
  • Page 36 Noise of the ventilation fan sucking in air present in the drain hose and blowing out Perking noise dehumidifying water that had accumulated in the condensed water collector. For details, consult your sales agent. Operation noise changes due to power variations according to room temperature Changing operation noise changes.

Table of Contents