Gemini MPX-40 User Manual
Gemini MPX-40 User Manual

Gemini MPX-40 User Manual

Professional efx cd/mp3 player
Hide thumbs Also See for MPX-40:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Worldwide Offices
France:
USA:
UK:
Spain:
GSL France
Gemini Sound Products Corp.
Gemini Sound Products LTD
Gemini Sound Products S.A.
1, Allée d' Effiat,
Worldwide Headquarters
44 The Brambles Enterprise Centre
Caspe 172 , 1º A
Parc de l'événement
1 Mayfield Ave
Waterberry Drive,
08013 ˆ BARCELONA, Spain
F-91160 Longjumeau
Edison, New Jersey 08837
Waterlooville PO7 7TH
Ph: + 34 93 436 37 00
Ph: + 33 1 69 79 97 70
Ph: 732.346.0061
Ph: +44 (0)87 087 00880
Fax: + 34 93 347 69 61
Fax: + 33 1 69 79 97 80
Fax: 732.346.0065
Fax: +44 (0)87 087 00990
In the USA: If you experience problems with this unit, please go to http://www.geminidj.com/support.html or call 1-732-346-0061 for Gemini Customer Service. Do not attempt to return this
equipment to your dealer. Gemini stands behind their products with an industry-leading 3 year limited warranty on all audio products. For larger images & detailed specs visit our website @
http://www.geminidj.com. WE ARE NOT RESPONSIBLE FOR TYPOGRAPHICAL ERRORS OR OMISSIONS. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Parts of the design of
this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini
Sound Products Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contained in this manual. No part of this manual may be reproduced,
stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means, electronic, electrical, mechanical, optical, chemical , including photocopying and recording, for any purpose without the
express written permission of Gemini Sound Products Corp. It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by Gemini Sound Products Corp. or its authorized
agents. Gemini Sound Products Corp. will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair performed by unauthorized personnel.
Germany:
Gemini Sound
Products GmbH
Liebigstrasse 16
85757 Karlsfeld
Ph: + 49 8131 39171-0
Fax: + 49 8131 39171-9
MPX-40
P P R R O O F F E E S S S S I I O O N N A A L L E E F F X
X C
C D D /
/ M
M P P 3 3 P P L L A A Y Y E E R R
PROFESSIONELLER CD/MP3-PLAYER MIT EFX
REPRODUCTOR PROFESIONAL EFX DE CD/MP3
LECTEUR CD/MP3 PROFESSIONNEL AVEC EFX

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MPX-40 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gemini MPX-40

  • Page 1 WE ARE NOT RESPONSIBLE FOR TYPOGRAPHICAL ERRORS OR OMISSIONS. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp.
  • Page 2 PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE, IMPORTANT WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS! RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN! CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equip- ment. To prevent electromagnetic interference with electric appli- ances such as radios and televisions, use shielded cables and connec- tors for connections.
  • Page 3 31. Relay...
  • Page 4: Safety Certifications

    4. Plug the other end of the RCA connectors into any avail- able line level input jacks on your mixer. If you are playing the MPX-40 through a receiver, you can plug the RCA con- nectors into the CD or AUX input jacks on your receiver. If there are no CD or AUX inputs, use any line level (except phono) inputs.
  • Page 5 MPX-40 JOG WHEEL WHEEL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE CONTINUOUS CONTINUOUS & SINGLE ee LCD TIME TIME KEY LOCK PITCH SLIDE CONTROL PITCH PITCH LOOP IN LOOP IN LOOP IN SEAMLESS LOOP LOOP OUT LOOP OUT LOOP IN LOOP OUT...
  • Page 6: Troubleshooting

    PAUSE JOG WHEEL PLAY/PAUSE CUE IDENTIFICATION MPX-40 MEMO/STORE MPX-40 AUTO CUE MPX-40 SEAMLESS LOOP: LOOP IN LOOP IN's LOOP OUT LOOP IN LOOP OUT LOOP IN LOOP OUT RELOOP RELOOP RELOOP B-EDIT SEAMLESS LOOP B-EDIT LOOP OUT JOG WHEEL B-EDIT...
  • Page 7 Ó LEER ANTES DE USAR EL APARATO. ¡AVISOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD! RIESGO DE ELECTROCUCIÓN ¡NO ABRIR! ATENCIÓN: Este producto cumple con la normativa legal si se utilizan cables y conectores blindados para conectar la unidad a otro equipo. Para evitar interferencias electromagnéticas con otros aparatos eléctricos, como radios y televisores, deben emplearse cables y conectores blindados.
  • Page 8 31. Relay...
  • Page 9 HTML este equipo a su vendedor. SELECCIÓN DE VOLTAJE: El modelo MPX-40 es una unidad de voltaje dual. Funciona tanto a 115 V como a 230 V. Para seleccionar el voltaje, siga estos pasos: 1. Introduzca un destornillador por el agujero V (1), localizado en el panel trasero.
  • Page 10 JOGWHEEL MPX-40 JOG WHEEL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE CONTINUOUS CONTINUOUS y SINGLE TIME TIME KEY: KEY LOCK CONTROL DE PITCH DESLIZABLE PITCH LOOP IN LOOP IN LOOP IN LOOP OUT LOOP OUT LOOP OUT RELOOP: RELOOP RELOOP RELOOP...
  • Page 11: Solución De Problemas

    PAUSE JOG WHEEL PLAY/PAUSE IDENTIFICACIÓN DEL CUE MPX-40 MEMO/STORE AUTO CUE MPX-40 AUTO CUE MPX-40 FOLDER/RECALL SEAMLESS LOOP LOOP IMPERCEPTIBLE LOOP IN LOOP IN LOOP OUT LOOP IN LOOP LOOP CUE-B RELOOP RELOOP RELOOP LOOP OUT LOOP IMPERCEPTIBLE LOOP OUT...
  • Page 12 BITTE UNBEDINGT VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN! WICHTIGE HINWEISE UND SICHERHEITSANWEISUNGEN GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS. GERÄT NICHT ÖFFNEN! VORSICHT: Dieses Produkt erfüllt die FCC-Regeln, wenn Sie zum Anschluss abgeschirmte Kabel und Stecker verwenden, um es mit anderen Geräten zu verbinden. Auch um elektromagnetische Störungen anderer elektrischer Geräte wie Radios oder Fernseher zu vermeiden, benutzen Sie abgeschirmte Kabel und Stecker für die Verbindungen.
  • Page 13 31. Relay...
  • Page 14 8. Vorgehen im Falle einer Beanstandung: Bitte setzen Sie sich mit Ihrem GEMINI Vertragshändler in Verbindung. SPANNUNGSWAHL: Der MPX-40 kann sowohl mit 115 V oder 230 V arbeiten. Um die richtige Spannung einzustellen, befolgen Sie diese Schritte: 1. Platzieren Sie die Spitze eines Schraubendrehers in der Mulde des rückseitigen S...
  • Page 15 MPX-40 JOG WHEEL JOG WHEEL SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE CONTINUOUS CONTINUOUS & SINGLE ZEITANZEIGE TIME KEY: KEY LOCK PITCH FADER PITCH LOOP IN LOOP IN LOOP IN LED SEAMLESS LOOP LOOP OUT LOOP OUT LOOP OUT RELOOP RELOOP...
  • Page 17: Mise A La Terre

    AVANT TOUTE UTILISATION DE L'APPAREIL, MERCI DE PRENDRE CON- NAISSANCE DES INSTRUCTIONS D'UTILISATION & DE SECURITE! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR! ATTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est con- necté à d'autres appareils à l'aide de cordons blindés. Afin de prévenir tout risque de parasites électromagnétiques avec un poste radio ou TV, veuillez utiliser des cordons blindés.
  • Page 18 31. Relay...
  • Page 19 7. Conservez ce mode d'emploi. 8. En cas de problème (Aux USA seulement), contactez le service technique de Gemini au 1 732 738 9003 ou consultez notre site inter- net à l'adresse suivante : HTTP://WWW.GEMINIDJ.COM/SUP- PORT. Ne retournez pas cet appareil à votre revendeur.
  • Page 20 MPX-40 MOLETTE TACTILE MOLETTE LECTURE SIMPLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE SINGLE CONTINUOUS LECTURE CONTINUE & SIMPLE AFFICHAGE TEMPS KEY MASTER TEMPO MASTER TEMPO REGLAGE DE VITESSE PITCH LOOP IN POINT DE DEPART DE LA BOUCLE LOOP IN LOOP OUT POINT DE SORTIE DE LA BOUCLE...
  • Page 21 MODE DE MISE EN SOMMEIL HORS SERVICE SLEEP DYSFONCTIONNEMENTS: CRIC DE DÉBUT D'ÉQUIPE DE RELAIS CARACTERISTIQUES GENERALES : GEMINI , DANS LE CADRE D’UN SOUCI CONSTANT D’AMELIORATION DE SES PRODUITS, SE RESERVE LE DROIT DE LES MODIFIER SANS AUCUN PREAVIS.
  • Page 22: For Your Records

    LIMITED WARRANT Y A. Gemini warrants its products to be free from defects in materials and work- manship for One (1) year from the original purchase date. Exceptions: Laser assemblies on CD Players, cartridges, and crossfaders are covered for 90 days.

Table of Contents

Save PDF