Gemini BPM-1000 Manual

Gemini BPM-1000 Manual

Professional stereo preamp mixer
Hide thumbs Also See for BPM-1000:
Table of Contents
  • Bedienung
  • Spezifikationen
  • Especificaciones Técnicas
  • Caractéristiques
  • Caractéristiques Techniques
  • Funzionamento
  • Specifiche Tecniche

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
38
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
30
29
28
13
38
14
14
15
15
16
16
17
17
18
22
19
20
20
36
34
Page 1
38
38
14
15
16
17
21
23
24
20
27
1
14
15
16
17
39
40
25
26
41
42
20
33
32
35
31
37
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gemini BPM-1000

  • Page 1 Page 1...
  • Page 2 LIFT...
  • Page 3: Operation

    Part # RF-30 is available with a 30 mm travel distance. Also available is the PSF-45 with a special curve designed for scratch mixing. Just purchase one of these crossfader units from your Gemini dealer and follow these instructions:...
  • Page 4: Specifications

    1. Unscrew the outside FADER PLATE SCREWS (B). Do not touch the INSIDE SCREWS (C). 2. Carefully lift the fader and unplug the CABLE (D). 3. Plug the new fader into the cable and place it back in the mixer. 4.
  • Page 5: Bedienung

    Einleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini BPM-1000 Mischpults. Dieses moderne Mischpult enthält die neuesten Funktionen mit dreijähriger Garantie. Vor Anwendung dieses Mischpults bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen. Funktionen • 4 Stereokanäle • Hochentwickelter Cue Funktion • 1 Phonoleitungen/Leitung erweiterbar, 2 Phonoleitungen, Eingänge für 5 Leitungen und 3 Mikrophone •...
  • Page 6: Spezifikationen

    45 mm. Gleichfalls ist Teile-Nr. 30 mit einer Verschiebbarkeit von 30 mm verfügbar. Ebenfalls ist Teile-Nr. PSF-45 mit einer Spezialkrümmung für Raspelmischen verfügbar. Sie können einen dieser Überblender bei Ihrem Gemini-Händler beziehen und diese Anweisungen befolgen. 1. Die äußeren SCHRAUBEN DER ÜBERBLENDERPLATTE (B) losschrauben. Nicht die INNENSCHRAUBEN (C) losschrauben.
  • Page 7 Introducción Felicitaciones por su compra del mezclador BPM-1000 de Gemini. Este mezclador de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas y está respaldado por una garantía de tres años. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones.
  • Page 8: Especificaciones Técnicas

    30mm. También se ofrece la pieza PSF-45 con curva especial diseñada para mezclar el efecto de frotamiento. Simplemente compre cualquiera de estas unidades de atenuador de transferencia de su distribuidor Gemini y siga las instrucciones siguientes: 1. Destornille los TORNILLOS EXTERIORES de la PLACA DEL ATENUADOR (B).
  • Page 9: Caractéristiques

    Introduction Nos félicitations à l’occasion de votre achat du mélangeur CDM-1000 de Gemini. Ce mélangeur très moderne inclut les caractéristiques technologiques les plus récentes et il est accompagné d’une garantie de trois ans. Avant de vous en servir, lisez attentivement toutes les instructions ci-après.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    30 mm. Puis, il y a la pièce no. PSF-45 avec courbe spéciale conçue pour le mélange de l’effet de frottement. Il suffit d’acquérir un de ces genres auprès de votre concessionnaire Gemini et de suivre les instructions suivantes: 1. Dévissez les VIS externes DE LA PLAQUE DE L’ATTÉNUATEUR (B).
  • Page 11: Funzionamento

    Introduzione Complimenti per l’acquisto di questo miscelatore BPM-1000 Gemini. Questo miscelatore d’avanguardia ha incorporato i componenti più recenti e offre una garanzia di tre anni. Prima dell’uso leggere attentamente queste istruzioni. Caratteristiche • 4 canali stereo • Sezione cue d’avanguardia •...
  • Page 12: Specifiche Tecniche

    RF-30 con un percorso di 30 mm e il componente PSF-45 con una curva speciale studiata per la miscelazione scratch. Acquistare uno di questi crossfader dal rivenditore Gemini e seguire queste istruzioni: 1. Svitare le VITI esterne della PIASTRA DEL FADER (B). Non toccare le VITI INTERNE (C).
  • Page 13 Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contained in this manual.

Table of Contents