Gemini CDS-2000 Operation Manual

Professional cd player
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OPERATIONS MANUAL
Bedienungsanleltung
Manual de funcionamiento
Manuel de fonctionnement
Manual del utente
CDS-2000
Professional CD Player
Professioneller Doppel CD Player
Reproductor de Discos Compactos Profesional
Lecteur CD Professionnel
Lettore Compact Disc Professionale
Multi Language Instructions
English...........................................................................Page 2
Deutsch...........................................................................Page 4
Español...........................................................................Page 7
Français...........................................................................Page 10
Italiano.............................................................................Page 13

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gemini CDS-2000

  • Page 1 OPERATIONS MANUAL Bedienungsanleltung Manual de funcionamiento Manuel de fonctionnement Manual del utente CDS-2000 Professional CD Player Professioneller Doppel CD Player Reproductor de Discos Compactos Profesional Lecteur CD Professionnel Lettore Compact Disc Professionale Multi Language Instructions English...Page 2 Deutsch...Page 4 Español...Page 7 Français...Page 10...
  • Page 4 SLIDE (27). LINE VOLTAGE SELECTION Model CDS-2000 is a dual voltage unit. It will operate at 115 or 230 volts. To set the proper voltage follow these steps: 1. Place the head of a screw driver in the center of the VOLTAGE SELECTOR SLIDE (27) found on the rear panel.
  • Page 5: Programming Instructions

    Pressing pause on the playing side will cause the other side to play. 1. During normal play, set a cue point on the other side of the CD player. 2. Press the ROBO START (1) button to activate ROBO START (the button will blink).
  • Page 6: Specifications

    SPECIFICATIONS GENERAL: Type...Dual Mechanism Compact Disc Player w/wired remote Disc Type...Standard Compact discs (12 cm & 8 cm) Time Display...Track Elapsed, Track Remain, or Total remain Variable Pitch...± 16% Slider with Resume Switch Pitch Bend...± 16% Maximum Instant Start...Within 0.015 seconds Track Selection...1 to 99 Tracks Installation...19"...
  • Page 7 EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini CDS-2000 Dual CD Players. Dieser moderne CD-Spieler enthält dreijährige Garantie, ausscheließlich Laser. Einjährige Garantie für CD Laser. Vor Anwendung des Geräts lesen Sie bitte alle Anweisungen sorgfältig durch. VORSICHTSMASSNAHMEN 1. Dieser CD-Spieler darf nicht in einer Umgebung gebraucht werden, in der die Temperatur 5°...
  • Page 8 das Gerät fortwährend spielen (nach der letzten Spur kehrt das Gerät zurück nach der ersten Spur der Platte und wird das Spielen vortgesetzt). Durch Drücken der SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS (12) Taste ein drittes Mal desaktiviert die CONTINUOUS Funktion. ROBO START: Die Taste ROBO START (1) drücken, um ROBO START zu aktivieren (die Taste wird blinken).
  • Page 9: Fehlersuche

    2. Die Taste ROBO START (1) drücken, um ROBO START zu aktivieren (die Taste wird blinken). 3. Die Taste PLAY/PAUSE (22) an der abspielenden Seite drücken, um das Abspielen von der Merkstellen an der anderen Seite zu beginnen. PROGRAMMIERANLEITUNG 1. Um die Einheit so zu programmieren, daßdie Songs in der mit Hilfe der von den DIRECT ACCESS (2) Tasten ausgewählten Reihenfolge abgespielt werden, sind folgende Anweisungen zu beachten: Im Stop-Modus die Taste PLAY/PAUSE (22) drücken, und dann die...
  • Page 10 CORREDIZA DE SELECCIÓN DE VOLTAJE - VOLTAGE SELECTOR SLIDE SWITCH (22). SELECCIÓN DEL VOLTAJE DE LÍNEA El modelo CDS-2000 es un modelo de doble voltaje. Para cambiar el voltaje, siga los pasos siguientes: 1. Coloque la punta de un destornillador en el centro de la LLAVE CORREDIZA DE SELECCIÓN DE VOLTAJE - VOLTAGE SELECTOR...
  • Page 11: Instrucciones De Manejo

    SET CUE (ESTABLECER UN PUNTO DE REFERENCIA): Haga uso del botón SET CUE (11) para activar los BOTONES DE DIRECT ACCESS para establecer un CUE POINT (PUNTO DE REFERENCIA). Véase la sección INSTRUCCIONES DE REFERENCIA para mayor información. BOTONES DE DIRECT ACCESS (ACCESO DIRECTO): Haga uso de los BOTONES DE DIRECT ACCESS (2) para seleccionar la canción a reproducir y para establecer el PUNTO DE REFERENCIA.
  • Page 12: Instrucciones De Programación

    reproducción empieza inmediatamente desde el principio de la música sin espacio blanco (lo cual existe al principio de cada pista). El ROBO START causa la reproducción en un lado del tocador CD; entretanto, el otro lado está pausando. 1. Active el SINGLE-MODE CUE MODE con el pulsador SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS (12).
  • Page 13 Sortie de laser: Onde continue, max. 0,5 mW NOTE IMPORTANTE Étant donné que le CDS-2000 est un double lecteur CD, la plupart des fonctions et des commandes sont faites en double des deux côtés du lecteur. Pour éliminer la confusion et pour rendre les dessins plus faciles à...
  • Page 14 DIRECT ACCESS BUTTONS (BOUTONS D’ACCÈS DIRECT): Utilisez les DIRECT ACCESS (2) pour choisir la piste à lire et à régler un CUE POINT (point de référence). Voir la section CONSIGNES DE RÉFÉRENCE pour de plus amples informations. SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS: Le fait d’appuyer sur la touche SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS (12) activera la fonction AUTO CUE.
  • Page 15: Spécifications Techniques

    piste où la lecture avait été interrompue. EN MODE CONTINU OU DURANT LA LECTURE NORMALE: Si vous utilisez ROBO START sans mode SINGLE-AUTO CUE (en MODE CONTINU ou durant la lecture normale), la lecture ne sera pas alternée automatiquement. Le fait d’appuyer sur pause sur le côté lecture fera commencer la lecture de l’autre côté.
  • Page 16 Premendo il tasto OPEN/CLOSE (20) del DISC TRAY il raccoglitore si aprirà o si chiuderà. Il DISC TRAY (24) raccoglie sia CD di 12 cm che di 8 cm. Nota bene: se il CDS-2000 non è programmato per leggere, il raccogliotore non si aprirà.
  • Page 17: Istruzioni Per L'uso

    che nella modalità SINGLE-AUTO CUE riproduce alternatamente i brani sui due lati del CD (prima un brano su un lato, poi un brano sull’altro lato). Per ulteriori informazioni vedere la sezione “Istruzioni per l’uso del tasto ROBO START”. CONTROLLO PICCO (PITCH): Premendo il PITCH CONTROL (3) si attiva la parte riguardante il picco dell’apparecchio (i LED del picco diventeranno rossi).
  • Page 18 ISTRUZIONI PER LA PROGRAMMAZIONE 1. Per programmare il lettore per la lettura dei piste nella sequenza scelta usando gli pulsanti DIRECT ACCESS (2), applicate le seguenti istruzioni:: In modo Stop, premete il PROGRAM BUTTON (12) e poi scegliete i piste che volete ascoltare premendo i pulsante DIRECT ACCESS (2). Premete il PLAY/PAUSE (22) per ascoltare i piste programmati.

Table of Contents