4-Cup Electric Coffee Press Instruction Manual Register this and other West Bend® Housewares products through our website: w w w . w e s t b e n d . c o m Important Safeguards....................2 Heat Precautions...................... 2 Electricity Precautions ....................3 Precautions For Use Around Children..............
• Do not place on or near a hot gas or electric burner, or a heated oven. • The use of accessory attachments not recommended by West Bend® Housewares may cause injuries. • Do not operate when the appliance is not working properly or when it has been damaged in any manner.
To prevent electrical shock, personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. Electricity Precautions • To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or other electric parts in water or other liquids. • Do not operate any appliance with a damaged cord or plug. •...
To prevent burns or other personal injuries to children, read and follow all instructions and warnings. Precautions For Use Around Children • Always supervise children. • Do not allow children to operate or be near the Coffeemaker, as the outside surfaces are hot during use.
Page 5
Place appliance on dry, level, heat-resistant surface, away from any edge. Plug cord into a 120 volt AC electric outlet only. Open the hinged water reservoir cover. Using the carafe, fill the water reservoir to the desired level with clean cool water. Close the reservoir cover. Never pour more water into the reservoir than the marked maximum level.
Cleaning Your Coffeemaker Unplug from electrical outlet and allow the entire unit to cool before cleaning. Remove the carafe cover and plunger/filter assembly and discard used grounds from the carafe. Clean the carafe, cover and plunger/filter assembly in a solution of warm water and mild liquid soap.
Tips A coffee press, also known as a press pot or French press, provides a much richer cup of coffee. If you are accustomed to drinking drip coffee, press pot coffee will taste richer/stronger at first. Also, there may be a small amount of coffee sediment in the bottom of your cup.
1 year from the date of original purchase, provided the appliance is operated and maintained in conformity with the West Bend® Housewares, LLC Instruction Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at West Bend® Housewares, LLC discretion. This warranty applies to indoor household use only.
Page 9
Cafetière à piston électrique 4 tasses Mode d’emploi Enregistrez ce produit et les autres produits West Bend® Housewares sur notre site Internet : w w w . w e s t b e n d . c o m Précautions importantes................... 2 Précautions de sécurité...
Ne placez pas cet appareil sur ou à proximité d’une gazinière ou d’un réchaud électrique, ni dans un four chaud. • L’utilisation de fixations accessoires non recommandés par West Bend® Housewares risque de provoquer des blessures. • N’utilisez pas le poêlon électrique s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été...
Pour empêcher tout choc électrique, toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. Précautions de sécurité relative à l’électricité • Pour vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les fiches ni aucune autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide.
Pour empêcher toute brûlure ou toute autre blessure physique des enfants, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. Précautions pour une utilisation en présence d’enfants • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance. • Ne laissez pas des enfants utiliser la cafetière ni s’en approcher car la température des surfaces extérieures est très élevée pendant l’utilisation.
Page 13
Placez l’appareil sur une surface sèche, plane et résistante à la chaleur, loin du bord. Branchez le cordon dans une prise secteur de 120 volts AC uniquement. Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau à charnière. A l’aide d’une carafe d’eau propre et fraîche, remplissez le réservoir jusqu’au niveau souhaité...
Nettoyage de votre Cafetière Débranchez l’appareil de la prise secteur et laissez la totalité de celui-ci refroidir avant de le nettoyer. Retirez le couvercle de la carafe et l’ensemble piston/filtre et jetez le café moulu utilisé de la carafe. Nettoyez la carafe, le couvercle et l’ensemble piston/filtre dans une solution d’eau tiède et de savon liquide de puissance moyenne.
Astuces Une cafetière à piston, également appelée, cafetière à la française, produit un café beaucoup plus riche. Si vous êtes habitué à boire du café réalisé par percolation, le café réalisé avec la cafetière à piston aura un arôme plus riche/long dès la première utilisation.
Ce guide contient des renseignements importants et utiles concernant l’utilisation sans danger et l’entretien de votre nouveau produit West Bend® Housewares, LLC. Pour une consultation ultérieur, fixez le reçu de caisse daté pour la preuve d’achat nécessaire à la garantie puis inscrivez les renseignements ci-dessous : Date d’achat ou de réception en cadeau : _______________________________________________________...
Page 17
Cafetera de prensa eléctrica de 4 tazas Manual de instrucciones Registre este y otros productos West Bend® Housewares a través de nuestro sitio web. w w w . w e s t b e n d . c o m Precauciones importantes..................
No lo coloque sobre o cerca de un calentador eléctrico a gas caliente, o en un horno caliente. • El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares, LLC puede causar lesiones. • No opere el artefacto cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de algún modo.
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones eléctricas • Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos. • No opere aparato electrodoméstico alguno con el cordón eléctrico o el enchufe dañado.
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones al usar cerca de niños • Siempre supervise de cerca cuando haya niños. • No permita que los niños usen o estén cerca de la cafetera ya que las superficies externas de ésta se calientan al usarse.
Page 21
Coloque el artefacto sobre una superficie seca, nivelada, y resistente al calor, lejos de cualquier borde. Enchufe el cable solamente a tomacorrientes de corriente alterna de 120 voltios. Abra la tapa abisagrada del depósito de agua. Usando la jarra, llene el depósito de agua con agua fresca limpia hasta el nivel deseado.
Cómo limpiar su cafetera Desenchúfela del tomacorriente y permita que toda la unidad se enfríe antes de limpiarla. Retire la tapa de la jarra y el ensamble del émbolo y filtro y deseche los posos de café o té de la jarra. Limpie la jarra, la tapa y el ensamble del émbolo y filtro en una solución de agua tibia y un jabón líquido suave.
Sugerencias Una cafetera de prensa, también conocida como cafetera francesa, proporciona una taza de café mucho más rica. Si usted está acostumbrado a tomar café de una cafetera por goteo, el café de una cafetera de prensa le parecerá mucho más rico y fuerte al principio.
Departamento de Servicio al Cliente al (262) 334-6949 o por correo electrónico a housewares@westbend.com. Los gastos de devolución no son reembolsables. Los recibos escritos a mano no son válidos. West Bend Housewares, LLC no se hace responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.