Kettler Golf S Assembly Instructions Manual page 27

Hide thumbs Also See for Golf S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Handhabung
Beispiel Typenschild - Seriennummer
D
Example Type label - Serial number
GB
F
Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie
NL
Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer
E
Ejemplo Placa identificativa - Número de serie
I
Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie
PL
Przyklady Tabliczka identifikacyna - Numer serii
CZ
Přiklad typového štítku – sériové číslo
Demontage der Pedalarme
GB
Removal of pedal arms
F
Démontage de la manivelle
NL
Demontage van de krenk
E
Desmontaje de las manivelas de pedal
I
Smontaggio dell'attacco del pedale
PL
Demontaż ramion pedału
CZ
Demontáž kliky pedálu
Zum Abziehen des Pedalarms entfernen Sie zuerst die Schutzkappe
und Schraube (A). Halten Sie den Pedalarm fest und drehen Sie
eine Schraube M12 (gehört nicht zum Lieferumfang) in die
Gewindeöffnung (B). Nach einigen Umdrehungen können Sie den
Pedalarm abnehmen (C).
Removal of pedal arms
GB
To pull off the pedal arms remove cap and screw (A). Grip the pedal
arm tightly, and screw in an M12 bolt (not supplied) into the thread
(B). After a few turns you may take off the pedal arm (C)
Enlevez d'abord le capot de protection ainsi que la vis (A) avant
de retirer le bras de la pédale. Tenez le bras de la pédale et vissez
une vis M12 (ne fait pas partie de la gamme de livraison) dans
l'ouverture de filetage (B). Vous pouvez retirer le bras de la pédale
(C) après plusieurs tours.
Voor het losmaken van de cranken, verwijdert u eerst het bescherm-
dopje en schroef (A). Houd de crank vast en draai e
g van de schroefdraad (B). Na enkele omwentelingen kunt u de crank
verwijderen (C).
Para quitar la manivela de pedal hay que quitar primero la tapa
protectora y el tornillo (A). Retenga la manivela de pedal y apriete
un tornillo M12 (no forma parte del volumen de suministro) en la
rosca (B). Después de haber efectuado algunas vueltas podrá
quitar la manivela de pedal (C).
Per togliere l'attacco del pedale togliete prima il coperchietto pro-
tettivo e la vite (A). Tenete fermo l'attacco del pedale e girate una
vite M12 (non compresa nella fornitura) nella filettatura (B). Dopo
aver effettuato alcuni giri, potete togliere l'attacco del pedale (C).
W celu zdjęcia ramienia pedału należy najpierw usunąć osłonę i
wykręcić śrubę. (A). Przytrzymując ramię pedału wkręć śrubę M12
(nie należy do zakresu dostawy) w gwintowany otwór (B). Po kilku
obrotach możesz zdjąć ramię pedału (C).
Pro sejmutí kliky pedálu nejprve odejměte ochrannou čepičku a šroub
(A). Pevně přidržte kliku pedálu a do závitového otvoru (B) zašrou-
bujte šroub M12 (nepatří do rozsahu dodávky). Po několika
otočeních lze kliku pedálu odebrat (C).
A
B
C
Demontage der Pedalarme
Démontage de la manivelle
F
Demontage van de krenk
NL
Desmontaje de las manivelas de pedal
E
Smontaggio dell'attacco del pedale
I
Demontaż ramion pedału
PL
Demontáž kliky pedálu
CZ
Batteriewechsel
C
A
B
27

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

07660-700

Table of Contents