Download Print this page

Sony XS-L102P5S Installation/Connections page 2

Advertisement

Installation/Installation/Instalación/Installation/Montering/
Montage/Instalação/Installazione/Instalacja/Εγκατάσταση/
Установка
Precautions
Sicherheitsmaßnahmen
•Do not continuously use speaker system beyond
•Verwenden Sie das Lautsprechersystem nicht
the peak power handling capacity.
kontinuierlich über der maximalen Belastbarkeit.
•Keep recorded tapes, watches, and credit cards,
•Halten Sie bespielte Bänder, Zugfederuhren oder
etc. with magnetic coding away from the speaker
Kreditkarten u. ä. mit Magnetcodierung vom
system to prevent damage caused by the magnets
Lautsprechersystem fern, um mögliche Schäden
in the speakers.
durch den Magneten im Lautsprecher zu
•When installing the unit, be careful not to damage
vermeiden.
the diaphragm by hand or tools.
•Achten Sie darauf, die Membran beim Einbau des
•The subwoofer is heavy, so attach it firmly to a
Geräts nicht mit den Händen oder einem
solid thick, baffle plate or metal board.
Werkzeug zu beschädigen.
•Make a woofer box, using wooden boards at least
•Der Tiefsttonlautsprecher ist schwer. Befestigen
19 mm-thick.
Sie ihn daher sorgfältig an einer massiven, dicken
Schallwand oder Metallplatte.
•Bauen Sie ein Gehäuse für den Tieftöner und
verwenden Sie dazu Holzplatten mit einer Stärke
von mindestens 19 mm.
Précautions
Försiktighetsåtgärder
•Ne faites pas fonctionner en continu le système de
•Driv inte högtalarsystemet kontinuerligt med
haut-parleurs à une puissance supérieure à sa
högre toppeffekt än det klarar av.
puissance de crête.
•Håll band, klockor och kreditkort med magnetiskt
•Gardez les cassettes enregistrées, les montres et
kodning borta från högtalarsystemet för att
les cartes de crédit, etc., à codage magnétique à
undvika skador från magneterna i högtalarna.
l'écart du système de haut-parleurs de manière à
•Var försiktigt när du installerar enheten så att du
éviter tout dommage causé par les aimants
inte skadar membranet med dina händer eller
intégrés dans les haut-parleurs.
verktyg.
•Lorsque vous installez l'appareil, veillez à ne pas
•Subwoofern är tung, därför ska du tänka på att
endommager le diaphragme avec les mains ou un
fästa den ordentligt på en tjock baffelbräda eller
outil.
metallskiva.
•Comme le subwoofer est lourd, fixez-le sur une
•Bygg en wooferlåda av träfiberplattor, minst
planche pour baffle épaisse et robuste ou sur une
19 mm tjocka.
plaque métallique.
•Construisez un caisson pour le haut-parleur des
basses à l'aide de lattes en bois d'une épaisseur
d'au moins 19 mm.
Precauciones
Voorzorgsmaatregelen
•Evite utilizar de forma continuada el sistema de
•Belast de luidsprekers niet constant met een
altavoces con una potencia que sobrepase su
vermogen dat het maximale ingangsvermogen
capacidad de potencia máxima.
overschrijdt.
•Mantenga alejados del sistema de altavoces cintas
•Houd cassettes met opnames, horloges en
grabadas, relojes y tarjetas de crédito, etc., con
magnetisch gecodeerde credit cards uit de buurt
codificación magnética con el fin de evitar daños
van de luidsprekers om beschadiging door de
causados por los imanes de dichos altavoces.
luidsprekermagneten te vermijden.
•Al instalar la unidad, tenga cuidado de no dañar
•Let erop dat het membraan bij het installeren niet
el diafragma con las manos o con alguna
door aanraking of gereedschap wordt beschadigd.
herramienta.
•De subwoofer is zwaar en dient bijgevolg stevig te
•El altavoz potenciador de graves es pesado. Por
worden bevestigd op een dikke houten of metalen
tanto, fíjelo firmemente a una placa de bafle sólida
plaat.
y gruesa o a una placa metálica.
•Maak een wooferbox met houten panelen van
•Construya una caja para el altavoz de graves
minstens 19 mm dik.
utilizando tablas de madera con un espesor
mínimo de 19 mm.
Example/Exemple/Ejemplo/Beispiel/Exempel/Voorbeeld/Exemplo/Ad esempio/Przykład/Παράδειγµα/Пример
Precauções
Πρ
υλά εις
•Não utilize o sistema de colunas continuamente
• Μη ρησιµ π ιείτε συνε ώς τ σύστηµα
além da capacidade de potência de pico.
η είων σε µεγαλύτερη ισ ύ απ τη µέγιστη
•Guarde as cassetes gravadas, os relógios os
επιτρεπ µενη.
cartões de crédito, etc. com código magnético
• Κρατήστε εγγεγραµµένες κασέτες, ρ λ για,
longe dos altifalantes para evitar os danos
πιστωτικές κάρτες κλπ τα π ία έ
provocados pelos ímanes dos altifalantes.
µαγνητική κωδικ π ίηση µακριά απ τα η εία
για να απ τρέψετε τυ
ν ηµιά η π ία
•Quando instalar a unidade, tenha cuidado para
µπ ρεί να πρ κληθεί απ τ υς µαγνήτες µέσα
não danificar o diafragma com as mãos ou a
στα η εία.
ferramenta.
ταν εγκαθιστάτε τ η εί , πρ σέ τε να µην
•O subwoofer é pesado, por isso monte-o numa
πρ
ενήσετε ηµιά στ ν κών µε τ
superfície estável e resistente ou numa placa de
εργαλεί .
metal.
• Τ subwoofer είναι αρύ, για τ λ γ αυτ
•Construa uma caixa de altifalante de graves,
συνδέστε τ σταθερά µε µια συµπαγή
utilizando pranchas de madeira com, pelo menos,
πλάκα εκτρ πής ή µεταλλική πλάκα.
19 mm de espessura.
• Κατασκευάστε ένα κ υτί για τ woofer,
ρησιµ π ιώντας ύλινα τεµά ια πά
τ υλά ιστ ν 19 mm.
Precauzioni
Меры предосторожности
•Non utilizzare il sistema diffusori con
• He допycкaйтe пpодолжитeльной подaчи
alimentazione superiore a quella massima
нaгpyзки нa aкycтичecкyю cиcтeмy,
supportata e in modo prolungato.
пpeвышaющeй ee пиковyю мощноcть.
•Tenere lontano dal sistema diffusori nastri
• Во избежание размагничивания храните
registrati, orologi, carte di credito e altri oggetti
записанные кассеты, часы, кредитные
con codici magnetici per evitare possibili danni
карточки и т.п., использующие магнитное
causati dai magneti dei diffusori.
кодирование, подальше от акустической
•Quando si installa l'apparecchio, fare attenzione a
системы.
non danneggiare la membrana con le mani o altri
• При установке ycтpойcтвa следите за тем,
oggetti.
чтобы не повредить диафрагму ни руками, ни
•Il subwoofer è pesante, installarlo quindi
инструментом.
saldamente su un pannello acustico o una piastra
• Низкочастотный громкоговоритель тяжелый,
di metallo spessa e stabile.
поэтому его надо прикреплять прочно к
•Costruire un alloggiamento per il woofer
массивной толстой перегородке или к
utilizzando tavolette di legno di spessore pari ad
металлической пластине.
almeno 19 mm.
• Cдeлaйтe коpпyc для HЧ гpомкоговоpитeля,
иcпользyя дepeвянныe доcки толщиной нe
мeнee 19 мм.
Środki ostrożności
Nie należy używać systemu głośnikowego przy
mocy wyjściowej w sposób ciągły przekraczającej
ich wydajność.
Ponieważ magnesy znajdujące się wewnątrz
głośników mogą uszkodzić nagrane taśmy,
zegarki, karty kredytowe i inne przedmioty
zaopatrzone w zapis magnetyczny, nie wolno
umieszczać wyżej wymienionych przedmiotów w
pobliżu głośników.
Montując sprzęt, należy uważać, aby ręką lub
narzędziami nie uszkodzić membrany.
Głośnik niskotonowy jest ciężki, dlatego należy
starannie przymocować go do trwałej, grubej
przegrody lub metalowej płyty.
Obudowę woofera należy wykonać z
drewnianych płyt o grubości co najmniej 19 mm.
Parts List/Liste des composants/Lista de componentes/Teileliste/Lista över medföljande delar/Onderdelenlijst/Lista de peças/
Elenco dei componenti/Spis części/Λίστα ε αρτηµάτων/Комплeктyющиe дeтaли
1
2
ø5
30
( 10)
1
2
υν
1
Speaker cord
(not supplied)
Cordon de haut-parleur
XS-L152P5S: ø352
έρι ή µε
(non fourni)
XS-L122P5S: ø278
Cable de altavoz
XS-L102P5S: ø233
(no suministrado)
ντρή
Lautsprecherkabel
(nicht mitgeliefert)
x
Högtalarkabel
υς
(medföljer ej)
Luidsprekerkabel
Unit: mm
(niet bijgeleverd)
Unité : mm
Cabo do altifalante
Unidad: mm
(não fornecido)
Einheit: mm
Cavo del diffusore
Enhet: mm
(non in dotazione)
Eenheid: mm
Przewód głośnikowy
Unidade: mm
(nie załączony)
Unità: mm
ø3.2
Καλώδι η εί υ
Jednostka: mm
(δεν παρέ εται)
Μ νάδα: mm
Шнур для громкоговорителя
Eдиницы: мм
(не прилагается)
Connections/Connexions/Conexiones/Anschluss/Anslutningar/Aansluitingen/Ligações/Collegamenti/Podłączenia/Συνδέσεις/Подсоединение
Car audio
Autoradio
Sistema de audio de automóvil
Autostereoanlage
Bilstereo
Audiosysteem voor auto
Rádio do automóvel
Autoradio
Samochowy zestaw dźwiękowy
Ραδι κασετ
ων αυτ κινήτ υ
Автостереосистема
XS-L152P5S
Subwoofer
XS-L122P5S
Subwoofer
XS-L102P5S
Altavoz potenciador de graves
Tiefsttonlautsprecher
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
Hизкочacтотный гpомкоговоpитeль
3
Red ring: e
Anel vermelho: e
Black ring: E
Anel preto: E
Bague rouge : e
Anello rosso: e
Bague noire : E
Anello nero: E
Anillo rojo: e
Czerwony pierścień: e
Anillo negro: E
Czarny pierścień: E
Roter Ring: e
Κ κκιν ς δακτύλι ς: e
Schwarzer Ring: E
Μαύρ ς δακτύλι ς: E
Röd ring: e
Красное кольцо: e
Svart ring: E
Черное кольцо: E
Rode ring: e
Zwarte ring: E
Speaker cord (not supplied)
Cordon de haut-parleur (non fourni)
Cable de altavoz (no suministrado)
Lautsprecherkabel (nicht mitgeliefert)
Högtalarkabel (medföljer ej)
Luidsprekerkabel (niet bijgeleverd)
Cabo do altifalante (não fornecido)
Cavo del diffusore (non in dotazione)
Przewód głośnikowy (nie załączony)
Καλώδι η εί υ (δεν παρέ εται)
Шнур для громкоговорителя (не прилагается)
Electronic crossover network
Circuit de recoupement électronique
Red electrónica divisora de frecuencias
Elektronische Frequenzweiche
Elektroniskt delningsfilter
Elektronisch scheidingsnetwerk
Circuito de separação de frequências electrónico
Circuito separatore di frequenza elettronico
Zwrotnica elektorniczna
Ηλεκτρ νικ κύκλωµα crossover
Электронный распределитель
Power amplifier
Left
Amplicateur de puissance
Gauche
Amplificador de potencia
Izquierdo
Endverstärker
Links
Effektförstärkare
Vänster
Eindversterker
Links
Amplificador de potência
Esquerdo
Amplificatore di potenza
Sinistra
Wzmacniacz mocy
Lewy
Τελικ ς ενισ υτής
Αριστερ
Усилитель мощности
Левый
3
2
3
3
Power amplifier
Amplicateur de puissance
Amplificador de potencia
Endverstärker
Effektförstärkare
Eindversterker
Amplificador de potência
Amplificatore di potenza
Wzmacniacz mocy
Τελικ ς ενισ υτής
Усилитель мощности
Speaker system
Right
Système de haut-parleurs
Droit
Sistema de altavoces
Derecho
Lautsprechersystem
Rechts
Högtalarsystem
Höger
Luidsprekersysteem
Rechts
Sistema de altifalantes
Direito
Sistema diffusori
Destra
System głośnikowy
Prawy
Σύστηµα η είων
∆ε ί
Система громкоговорителей
Правый

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Xs-l122p5sXs-l152p5s