Maintenance Schedule - Craftsman 917.28853 Operator's Manual

22.0 hp, 46" mower electric start automatic transmission
Hide thumbs Also See for 917.28853:
Table of Contents

Advertisement

MAINTENANCE
BEFORE
MAINTENANCE
EACH
SCHEDULE
Check Brake Operation
Check Tire Pressure
T
Check Operator Presence & ROS Systems
R
Check for Loose Fasteners
A
C
Check/Replace Mower Blades
T
Lubrication Chart
0
Check Battery Level
R
Clean Battery and Terminals
Clean Debris Off Steering Plate
Che
ck Transaxle Cooling
Check Mower Levelness
Che
ck V-Belts
Check Engine Oil Level
Change Engine Oil (with oil filter)
Change Engine Oil (without oil filter)
E
Clean Air Filter
N
Clean Air Screen
G
I
Inspect Muffler/Spark Arrester
N
Replace Oil Filter (If equipped)
E
Clean Engine Cooling Fins
Replace Spark Plug
Replace Air Filter Paper Cartridge
Replace Fuel Filter
1 - Change more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not cover
items that have been subjected to operator
abuse or negligence. To receive full value
from the warranty, operator must main tain
tractor as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your tractor.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments
section of this manual.
• At least once a year you should replace
the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear. A
new spark plug and clean air filter assure
proper air-fuel mixture and help your en-
gine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
EVERY
EVERY
EVERY
EVERY
8
25
50
100
USE
HOURS
HOURS
HOURS
HOURS
3
4
5
1,2
1,2
2
2
1
,
2
2
2
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil.
5 - See Cleaning in Maintenance Section.
4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
LUBRICATION CHART
Steering Pivot Bolts
Spindle
Zerk
Front
Wheel
Bearing
Zerk
Steering
Sector
Gear
Teeth
General Purpose Grease
Refer to Maintenance "ENGINE" Section
IMPORTANT: Do not oil or grease the pivot
points which have special nylon bearings.
Viscous lu bri cants will attract dust and dirt
that will short en the life of the self-lu bri cat ing
bearings. If you feel they must be lu bri cat ed,
use only a dry, pow dered graphite type lu-
bri cant sparingly.
16
3. Enjuague la batería con agua corriente y
séquela.
4. Limpie los terminales y los extremos del ca ble
de la batería con un cepillo de alambre hasta
que queden brillantes.
EVERY
BEFORE
SEASON
STORAGE
5. Cubra los terminales con grasa o parafina.
6. Reinstale la batería (Vea "Reemplazar la
Bateria" en la sección de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la
transmisión tienen que mantenerse limpios para
asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisión
cuando el motor esté funcionando o mientras la
transmisión esté caliente.
• Inspeccione el ventilador de enfriamiento para
asegurarse que las aspas del ventilador estén
intactas y limpias.
• Inspeccione las aletas de enfriamiento para
verificar si hay mugre, recortes de césped u
otros materiales. Para impedir daños a las
juntas, no use un rociador de aire compresado
o de alta presión para limpiar las aletas de
enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL
TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la fábrica y el
mantenimiento del fluido no es necesario para la
vida del transeje. En el caso de que el transeje
se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de
ponerse en contacto con un centro de servicio
Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste después de 100 horas de
operación y cámbielas si es necesario. Las cor-
Spindle
reas no son ajustables. Cambie las correas si
Zerk
empiezan a deslizarse debido al desgaste.
MOTOR
Front
Wheel
LUBRICACIÓN
Bearing
Use solamente aceite de detergente de alta
Zerk
calidad clasificado con la clasificación SG-SL de
servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad
del aceite SAE según su temperatura de oper-
ación esperada.
Engine
Cambie el aceite después de 50 horas de oper-
ación o por lo menos una vez al año si el trac tor
se utiliza menos 50 horas el año.
Revise el nivel del aceite del cárter antes de
arrancar el motor y después de cada ocho (8)
horas de uso continuado.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe
cumplir con la clasificación de servicio API SG-SL.
Asegúrese que el tractor esté en una superficie
nivelada.
El aceite se drenará más fácilmente cuando
esté caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Tenga cuidado de no
permitir que la mugre entre en el motor cuando
cambie el aceite.
2. Quite el casquillo amarillo de la parte inferior
de la válvula de desagüe e instale el tubo de
desagüe sobre la guarnición.
Válvula de desagüe del aceite
Posición
cerrada y
bloqueada
Casquillo
3. Abra la válvula de desagüe empujando hacia
dentro y dando vuelta a la izquierda.
4. Para abrirse, tire hacia fuera la válvula de
desagüe.
5. Después de que el aceite haya drenado total-
mente, cerrar y bloquee la válvula de desagüe
empujando hacia dentro y dando vuelta en
sentido de las agujas de un reloj hasta que la
clavija está en la posición bloqueada según
lo mostrado.
6. Remueva el tubo de desagüe y substituya
el casquillo sobre la guarnición inferior de la
válvula de desagüe.
7. Vuelva a llenar el motor con aceite a través
del tubo de la varilla indicadora de nivel para
relleno del aceite. Vacíelo lentamente. No lo
llene demasiado. Para la capacidad aproxi-
ma da vea las "Especificaciones del Producto"
sección de este manual.
8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora
del nivel para relleno del aceite para revisar el
nivel. Para la lectura exacta, inserte la varilla
indicadora de nivel en el tubo y empújela
hacia abajo firmemente en su sitio antes de
quitarla. Mantenga el aceite hasta, pero no
encima, de la marca de lleno "FULL " de la varilla
indicadora de nivel. Empuje la varilla hacia
il i
h t4
abajo firmemente en el tubo cuando termine.
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
Cambie el filtro de aceite del motor cada tempo-
rada o vez por medio que cambie el aceite, si el
tractor se usa más de 100 horas en un año.
49
Tubo de
desagüe

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents