Craftsman 917.28853 Operator's Manual
Craftsman 917.28853 Operator's Manual

Craftsman 917.28853 Operator's Manual

22.0 hp, 46" mower electric start automatic transmission
Hide thumbs Also See for 917.28853:

Advertisement

Quick Links

Get it fixed, at your home or ours!
For repair – in your home – of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME
(1-800-469-4663)
www.sears.com
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655
(U.S.A.)
Para pedir servicio de reparación
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR
®
(1-888-784-6427)
© Sears Brands, LLC
TM
® Registered Trademark /
Trademark /
® Marca Registrada /
TM
Marca de Fábrica /
MC
MD
Marque de commerce /
Marque déposée de Sears Brands, LLC
12.19.11 SR
Your Home
®
Anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.ca
Our Home
Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
1-800-361-6665
(Canada)
Au Canada pour service en français:
1-800-LE-FOYER
MC
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
SM
Service Mark of Sears Brands, LLC
SM
Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
Printed in the U.S.A.
Operator's Manual
LAWN TRACTOR
22.0 HP ,
46" Mower
*
Electric Start
Automatic Transmission
Model No.
917.28853
• Español, p. 33
This product has a low emission engine which operates
differently from previously built engines. Before you start the
engine, read and understand this Manual.
IMPORTANT:
Read and follow all Safety
Rules and Instructions before
operating this equipment.
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this machine.
The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty.
Esta máquina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (E10).
El uso de una gasolina que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía del producto.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman
448202
For answers to your questions
about this product, Call:
1-800-659-5917
SEARS Craftsman Help Line
5 am - 5 pm, Mon - Sat
*As rated by the engine manufacturer

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 917.28853 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Craftsman 917.28853

  • Page 1 Before you start the engine, read and understand this Manual. To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: IMPORTANT: For answers to your questions 1-800-827-6655 1-800-361-6665 (U.S.A.)
  • Page 2: Table Of Contents

    • Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179...
  • Page 3: Safety Rules

    NOTES/AVISO SAFETY RULES DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. WARNING: In order to prevent acciden- • Never direct discharged material toward anyone.
  • Page 4 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: SAFETY RULES Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears. II. SLOPE OPERATION • Keep children out of the mowing area CAUSA CORRECCIÓN PROBLEMA and in the watchful care of a responsible Slopes are a major factor related to loss of El interruptor está...
  • Page 5 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: SAFETY RULES Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears. • Remove gas-powered equipment from • Never tamper with safety devices. Check CAUSA CORRECCIÓN PROBLEMA the truck or trailer and refuel it on the their proper operation regularly.
  • Page 6: Product Specifications

    In the state of California the above is required IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: by law (Section 4442 of the California Public Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears. Gasoline Capacity 2.5 Gallons/9,46 L Resources Code).
  • Page 7: Assembly/Pre-Operation

    ALMACENAMIENTO UNASSEMBLED PARTS Inmediatamente prepare su tractor para el alma- • Vaciar el depósito del carburante poniendo en marcha el motor y dejándolo funcionar hasta cenamiento al final de la temporada o si el tractor Keys no se va a usar por 30 días o más. que el carburante termine el carburador esté...
  • Page 8 ✓ 1. Levante el asiento a la posición elevada. TRANSMISIÓN NOTE: You may now roll your tractor off the CHECKLIST 2. Remueve la protección de los terminales. REMOCIÓN/REEMPLAZO DE LA TRANS- skid. Follow the ap pro pri ate instruction below 3.
  • Page 9: Operation

    Antes de Failure to follow instructions merciante Sears y utilizar el sello para llantas. HOT SURFACES indicates a hazard which, ins ta lar la batería remueva las pulseras de metal,...
  • Page 10 (E). como vinieron de fábrica, póngase en contacto 5. Deslice la correa hacia la parte de atrás del con un centro de servicios Sears u otro centro de tractor, retírela de la placa de dirección (F) y servicios autorizado.
  • Page 11 PARA NIVELAR LA SEGADORA 5. Vuelva a verificar las medidas y ajuste nueva- The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, Asegúrese de que los neumáticos estén inflados mente, en caso necesario, hasta que ambos which can result in severe eye dam age.
  • Page 12 TO USE CRUISE CONTROL NOTE: Adjust gauge wheels with tractor on The cruise control feature can be used for a flat level surface. forward travel only. 1. Adjust mower to desired cutting height SYSTEM CHARACTERISTICS (See “TO AD JUST MOWER CUT TING The cruise control should only be used HEIGHT”...
  • Page 13: Servicio Y Ajustes

    REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) TO TRANSPORT SERVICIO Y AJUSTES Your tractor is equipped with a Reverse When pushing or towing your tractor, be Operation System (ROS). Any attempt by sure to disengage transmission by placing ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER the operator to travel in the reverse direction freewheel control in free wheel ing po si tion.
  • Page 14 BEFORE STARTING THE ENGINE 2. Sit on seat in operating position, depress No recomendamos que se utilice una manguera 8. Mueva el control del embrague del accesorio a la posición “DESENGANCHADO”. Gire la llave de jardín o agua a presión para limpiar el brake pedal and set parking brake.
  • Page 15 LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE SILENCIADOR PURGE TRANSMISSION MOWING TIPS La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y Inspeccione y cambie el silenciador corroído y el • Tire chains cannot be used when the paja para evitar el daño al motor debido al sobre- amortiguador de chispas (si viene equipado) pues CAUTION: Never engage or dis en gage mower hous ing is attached to trac tor.
  • Page 16: Maintenance Schedule

    GENERAL RECOMMENDATIONS 5. Después de que el aceite haya drenado total- LUBRICATION CHART Sears o con un otro centro de servicio cualificado. mente, cerrar y bloquee la válvula de desagüe The warranty on this tractor does not cover CORREAS V...
  • Page 17 TRACTOR • Cuando el motor está en marcha con el inte- TRACTOR CHECK REVERSE OPERATION (ROS) rruptor de llave del sistema de funcionamiento SYSTEM Always observe safety rules when per form ing Siempre observe las reglas de seguridad cuando atrás (ROS) en la posición “ON” y el embrague dé...
  • Page 18 La garantía de este tractor no cubre los artícu- est Sears or other qualified service center. 7. Refill engine with oil through oil fill dipstick los que han estado sujetos al abuso o a la neg- ➀...
  • Page 19 PURGAR LA TRANSMISIÓN CONSEJOS PARA SEGAR AIR FILTER SPARK PLUG(S) • No se pueden usar las cadenas para las llantas Your en gine will not run prop er ly us ing a Replace spark plug(s) at the beginning of PRECAUCIÓN: Nunca enganche o desen- cuando la caja de la segadora está...
  • Page 20 DECK WASHOUT PORT 10. Move the tractor to a dry area, prefer- • Para la operación en clima frío, debe cambiar 5. Inserte la llave en la ignición y gire la llave ably a concrete or paved area. Place el aceite para poder arrancar más fácilmente en el sentido que giran las manillas del reloj Your tractor’s deck is equipped with a (Vea “Tabla de Viscosidad Del Aceite”...
  • Page 21: Service And Adjustments

    PARA TRANSPORTAR FUNCIONAMIENTO ATRÁS SERVICE AND ADJUSTMENTS Cuando empuje o arrastre su tractor asegúrese Tu tractor está equipado con el Sistema de Fun- de desenganchar la transmisión poniendo el cionamiento Atrás (ROS). Cualquier tentativa del control de la rueda libre en la posición de marcha operador de viajar marcha atrás con el embrague WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY de rueda libre.
  • Page 22 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS AVISO: Ajuste las ruedas calibradoras con el 3. ATTACH MOWER SIDE SUSPENSION 7. Insert end of link (E) into hole in front trac tor en una superficie ni ve la da plana. El control de velocidad crucero sólo debe usarse ARMS (A) TO CHASSIS - Position hole mower bracket (H) and secure with 1.
  • Page 23 TO LEVEL MOWER FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños Ensure tires are properly inflated to the PSI dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use IMPORTANT: Deck must be level side- shown on tires.
  • Page 24 (D). (F) INTERRUPTOR DE IGNICIÓN - Se usa para camber, contact a Sears or other qualified 4. Remove belt downward from engine hacer arrancar o hacer parar el motor.
  • Page 25 If the rear wheels rotate, then the brake ATRÁS HACIA ADELANTE CRUCERO DE EMBRAGUE needs to be serviced. Contact a Sears or 1. BLACK cable first from chassis and then other qualified service center. from the fully charged battery. 2. RED cable last from both batteries.
  • Page 26 ✓ 4. Install new battery with terminals in same TRANSMISSION REMOVAL/ AVISO: Ahora puede rodar su tractor fuera de la corredera. Siga las siguientes instrucciones para LISTA DE REVISIÓN position as old battery. RE PLACE MENT remover el tractor de la corredera. Should your transmission require re mov al for 5.
  • Page 27 PIEZAS SIN MONTAR STORAGE • Empty the fuel tank by starting the engine Immediately prepare your tractor for stor age Llaves Hoja de pendiente and letting it run until the fuel lines and at the end of the season or if the tractor will carburetor are empty.
  • Page 28 En el estado de California, la ley exige lo an te ri or (Sección 4442 del “California Public Re sourc es See ap pro pri ate section in manual un less di rect ed to Sears service center. Capacidad y Tipo 2.5 Galones/9,46 L...
  • Page 29: Troubleshooting Chart

    TROUBLESHOOTING CHART: REGLAS DE SEGURIDAD See ap pro pri ate section in manual un less di rect ed to Sears service center. OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES PROBLEM CAUSE CORRECTION • Nunca hacer funcionar la máquina en un área • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse Engine clicks but Weak or dead battery.
  • Page 30 TROUBLESHOOTING CHART: REGLAS DE SEGURIDAD See ap pro pri ate section in manual un less di rect ed to Sears service center. • Escoger una velocidad de marcha baja de • Tener el máximo cuidado cuando se acerca PROBLEM CAUSE...
  • Page 31 TROUBLESHOOTING CHART: REGLAS DE SEGURIDAD See ap pro pri ate section in manual un less di rect ed to Sears service center. PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar PROBLEM CAUSE CORRECTION objetos.
  • Page 32 • Deterioro y desgaste normal de los acabados exteriores o sustitución de rótulos de productos. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179...

Table of Contents