Download  Print this page

GE PP950 Owner's Manual

Electronic touch control cooktop
Hide thumbs

Advertisement

Safety Instructions
. . . . . . . . 2-4
Operating Instructions
Cookware Tips . . . . . . . . . . .10, 11
Dual Surface Element . . . . . . . . 7
Features of Your Cooktop . . . . . .5
Kitchen Timer . . . . . . . . . . . . . . .9
Locking the Cooktop . . . . . . . . .9
Pan Detection Feature . . . . . . . . .9
Pan Sizing Feature . . . . . . . . . . . .9
Surface Elements . . . . . . . . . . 6-9
Warmer Surface Element . . . . . .7
Control Lock Pad . . . . . . . . . . . 13
Glass Cooktop . . . . . . . . . . . 13, 14
Packaging Tape . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . 15, 16
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . 20
Product Registration . . . . . . 17, 18
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Write the model and serial
numbers here:
# ______________
Model
#
______________
Serial
You can find them on a label
under the cooktop.
ge.com
Owner's Manual
PP950
PP980
49-80423-1 12-06 JR

Advertisement

Chapters

loading

  Related Manuals for GE PP950

  Summary of Contents for GE PP950

  • Page 1: Table Of Contents

    Control Lock Pad ... 13 Glass Cooktop ... 13, 14 Packaging Tape ... . . 12 Troubleshooting Tips .
  • Page 2: Important Safety Information

    Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not attempt to repair or replace any part of your cooktop unless it is specifically recommended in this manual. All other servicing should be referred to a qualified technician.
  • Page 3 Clean only parts listed in this Owner’s Manual. Do not leave paper products, cooking utensils or food on the cooktop when not in use. Keep cooktop clean and free of accumulation of grease or spillovers which may ignite.
  • Page 4: Radiant Surface Elements

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! RADIANT SURFACE ELEMENTS Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after the controls have been turned off. Avoid scratching the glass cooktop. The cooktop can be scratched with items such as sharp instruments, rings or other jewelry.
  • Page 5 Features of your cooktop. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. PP950 PP980 Feature Index (Features and appearances may vary.) Single Surface Element Warmer Surface Element Dual Surface Element Single Surface Element Control Pad Dual Surface Element Control Pad...
  • Page 6: Using The Surface Elements

    This cooktop contains several new features such as pan detection and pan sizing. The touch controls give you precise control of the surface elements. You can quickly switch between a steady low heat and full power or any setting in between.
  • Page 7: Dual Surface Element

    WARMER as (LOW) cookware and plates will be hot. (Medium) (Medium) A hot surface indicator light will glow (Medium) when the glass surface is hot and will (Medium) remain on until the surface has cooled (HIGH) below 150°F. (HIGH) ge.com...
  • Page 8 Again attempt to set the control to the desired cooking setting. If the fault code is still not cleared, turn off the cooktop power at the circuit breaker or fuse box for one minute. If the fault code reappears, call for...
  • Page 9: Kitchen Timer

    IMPORTANT: As a convenience, you CONTROL CONTROL LOCK LOCK can lock the entire cooktop at any time when it is not in use or before cleaning. Locking the cooktop will prevent surface elements from being turned on accidentally. To lock the cooktop: Touch and hold the CONTROL LOCK pad for 3 seconds.
  • Page 10: Selecting Types Of Cookware

    Pans with rounded, curved, let a pot boil dry. Overheated metal can ridged or warped bottoms are not bond to the glass cooktop and leave a recommended. Pan Detection/Sizing permanent stain if it is not removed may not work properly with these types of pans.
  • Page 11: Surface Elements

    Be sure the canner fits over the center of the surface element. If your cooktop or its location does not allow the canner to be centered on the surface element, use smaller-diameter pots for good canning results.
  • Page 12: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the cooktop. Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the cooktop. How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Carefully grasp a corner of the protective shipping film with your fingers and slowly peel it from the appliance surface.
  • Page 13: Control Lock Pad

    CONTROL CONTROL As a convenience, you can lock the LOCK LOCK entire cooktop at any time when it is not in use or before cleaning. Locking the cooktop will prevent surface elements from being turned on accidently. Normal Daily Use Cleaning ONLY use ceramic cooktop cleaner on the glass cooktop.
  • Page 14: Glass Cooktop

    National Parts Center Ceramic Cooktop Cleaner . . .# WX10X300 Ceramic Cooktop Scraper . . .# WX10X0302 Kit ......# WB64X5027...
  • Page 15: Troubleshooting Tips

    Make sure bottoms of cookware are clean before use, and use cookware with smooth bottoms. • See the Cleaning the glass cooktop section. • This is normal. The surface may appear discolored when it is hot. This is temporary and will disappear as the glass cools.
  • Page 16 What To Do • Allow the surface element(s) to cool for 1/2 to 1 hour before using again. • The cooktop has a rapid heat-up feature and is designed to do this. See the Radiant surface elements section. • Write down the “F” and the number and touch...
  • Page 17 You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Page 18 Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR WARRANTY RIGHTS. For more information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on “Privacy Policy” or call 800.626.2224. Read your Owner’s Manual carefully.
  • Page 19 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 20: Consumer Support

    Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation. Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations Register Your Appliance Register your new appliance on-line—at your convenience! Timely product registration will allow for...
  • Page 21 Escriba los números de modelo y de serie aquí: o __________ No. de model ____________ No. de serie Los puede encontrar en la etiqueta que está debajo de la superficie de la estufa. Manual del propietario PP950 PP980 49-80423-1 12-06 JR...
  • Page 22: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información de este manual para reducir el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la pérdida de la vida. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Use este electrodoméstico sólo para el uso...
  • Page 23 Nunca deje frascos o latas con restos de grasa sobre o cerca de la superficie de la estufa. Nunca use este electrodoméstico para calentar el cuarto de la cocina. ge.com...
  • Page 24: De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! ELEMENTOS RADIANTES DE LA SUPERFICIE Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie de vidrio de la estufa retendrá el calor después de que se hayan apagado los controles. Evite raspar la cubierta de vidrio de la estufa.
  • Page 25: Características De Su Estufa

    Características de su estufa. A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. PP950 PP980 Índice de características (Las características y la apariencia puede variar.) Elemento de superficie simple Elemento de superficie calentador...
  • Page 26 Cómo usar los elementos de superficie. Su nueva estufa Profile representa lo último en estilo, comodidad y flexibilidad al momento de planificar el espacio de su cocina. Ya sea que la haya elegido por la perfección de su diseño, el cuidado de los detalles o por ambas razones, usted descubrirá que la combinación superior de forma y funcionamiento de la estufa Profile lo deleitará...
  • Page 27: Elemento De Superficie

    SIZE SELECT Presione la tecla ON/OFF del elemento de superficie doble. Utilice la tecla (+)/(-) para establecer el ajuste de potencia deseado. ge.com Para apagar un elemento de superficie simple, presione la tecla ON/OFF nuevamente. Presione la tecla SIZE SELECT (seleccionar tamaño) para encender...
  • Page 28 Cómo usar los elementos de superficie. Elemento de superficie calentador Para encender el elemento de superficie calentador: WARMER Para apagar las configuraciones de potencia del calentador, presione la tecla ON/OFF. Para cambiar de las configuraciones del calentador a las configuraciones de cocción normales, presione la tecla WARMER.
  • Page 29: Elementos De Superficie

    Esta función puede anularse para una sola sesión de cocción con la función de detección de ge.com Control Lock se encenderá para indicar que la estufa ha sido bloqueada. Si la estufa se bloquea mientras los elementos de superficie o el temporizador están en...
  • Page 30 Cómo seleccionar los tipos de utensilios. La información siguiente le ayudará a escoger piezas de cocina que le darán un mejor rendimiento sobre su estufa de vidrio. Acero inoxidable: recomendable Verifique que los fondos de las cacerolas estén planos usando una tablilla derecha.
  • Page 31 Ball and Kerr, y el Servicio de Extensión del Departamento de Agricultura de EE.UU. ge.com Recuerde que el enlatado es un proceso que genera gran cantidad de vapor. Para evitar quemaduras debidas al vapor o calor, tenga cuidado al enlatar.
  • Page 32: Cuidado Y Limpieza De La Estufa

    Cuidado y limpieza de la estufa. Asegúrese que la corriente eléctrica esté apagada y de que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la estufa. Cómo retirar la película protectora y la cinta adhesiva de empaque Tome cuidadosamente una esquina de la película protectora y despéguela lentamente de la superficie del aparato.
  • Page 33 Será necesario que aplique presión al raspador para remover los residuos. ge.com Comience por bloquear la cocina; consulte la sección Cómo bloquear la estufa. Utilice los mismos métodos de limpieza descritos para la cubierta de vidrio y cerámica de la estufa.
  • Page 34 Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. Marcas metálicas y raspones Superficie de vidrio—potencial para daño permanente Daños causados por derrames con azúcar y plástico fundido Nuestras pruebas demuestran que si está cocinando mezclas con un alto contenido de azúcar tales como gelatina o caramelo fundido y éstas se derraman sobre la estufa, podrían causar...
  • Page 35: Superficie De Vidrio

    Consulte la seccíon Elementos de superficie radiantes. • Limpie el teclado. • Reemplace el fusible o reajuste el interruptor igual o mayor que 4.0″. • Asegúrese de que la cacerola esté colocada en el centro del elemento de superficie correspondiente. correctamente. ge.com...
  • Page 36 Antes de llamar para solicitar servicio… Ideas sobre la identificación y solución de problemas Problema Causas posibles La palabra TEMP La temperatura de la estufa aparece en la pantalla es demasiado alta, y se ha activado la función de tiempo espera agotado (time-out).
  • Page 37 Notas.
  • Page 38 Notas.
  • Page 39: Garantía

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Page 40: Soporte Al Consumidor

    Solicite una reparación El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.