Page 1
Modello Nº PETL37905.1 Serial Nº MANUALE D’ISTRUZIONI Etichetta del Nº. di Serie DOMANDE? Come fabbricanti, ci siamo impo- sti di provvedere alla completa soddisfazione del cliente. Se avete domande, oppure rinvenite parti mancanti, per favore chia- mare il: 800 865114 lunedì–venerdì, 15.00–18.00 (non accessibile da telefoni cellulari).
PRECAUZIONI IMPORTANTI ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, corti circuiti, scosse elettriche, o lesioni a persona, leggere attentamente le seguenti precauzioni importanti prima di utilizzare il tapis roulant. 1. Sarà responsabilità del proprietario del tapis 12. Evitare il contatto del cavo della corrente di roulant di informare adeguatamente qualsiasi sovracorrente con superfici calde.
Page 4
20. Durante lo spostamento o quando si piega il la manutenzione e le procedure di rego- tapis roulant, accertarsi che la chiusura a lazione descritte in questo manuale. Non scatto sia completamente bloccata. rimuovere la calotta del motore se non speci- ficato diversamente dal personale addestrato.
PRIMA DI INIZIARE Grazie per aver scelto il rivoluzionario tapis roulant chiamare il numero di telefono riportato sulla copertina PROFORM ® 370 P. Il tapis roulant 370 P offre una va- del presente manuale. Fare riferimento al numero di rietá di caratteristiche disegnate per rendere i vostri al- serie e a quello del modello.
1/2” Screw (119)–1 3/4” Tek Screw (58)–8 MONTAGGIO Il montaggio richiede due persone. Collocare il tapis roulant in un luogo che disponga di spazio libero e rimuovere tutto il materiale d’imballaggio. Assicurarsi che siano inclusi tutti i pezzi descritti per completare il montaggio, prima di disfarsi del materiale d’imballaggio.
Page 7
2. Identificare il Corrimano Destro (72), il quale ha un foro largo vicino l’estremità sinistro. Passare il Filo Montante all’interno del foro sul fondo del Corrimano Destro, es- traendolo dal foro grande a lato. Nota: L’uso di pinze a becco appuntito potrebbe risultare utile per fare passare il Filo C attraverso il foro.
Page 8
4. Tenere la Base della Consolle (47) vicino al Manubrio Sinistro (71). Attaccare le estremitá dei fili messa a terra sulla Base della Consolle al foro piccolo indicato nel Filo a Manubrio Sinistro con la Vite Messa a Terra Argentata Terra (75).
Page 9
7. Premere il Filo Montante (42) nella scanalatura nella parte sottostante la Base della Consolle (47) nell’area in- dicate. Coprire il Filo Montante con la Piastra Impugnatura Destra (36). Prestare attenzione a non pizzicare il Filo Montante. Serrare le tre Viti da 3/4” (2) Scanalatura nella Piastra Impugnatura Destra e nella Base Consolle (47).
Page 10
2. Collegare il filo connettore corto (B) al filo sul ricettatore (C). Collegare l’altra estremità del filo connettore corto alla presa per il cardiofrequenzimetro [CHEST PULSE] sul retro della consolle (D). Presa 3. Staccare la carta dall’adesivo sul retro del ricettatore (C). Girare il ricettatore in modo che il cilindro sia sul lato mostrato, e premere il ricettatore sul retro alla base della consolle (A) nel posto indicato.
MESSA IN FUNZIONE E REGOLAZIONE IL NASTRO SCORREVOLE PERFORMANT LUBE ™ Il vostro tapis roulant è fornito di un speciale nastro scorrevole ricoperto da un lubrificante ad alta prestazione, . IMPORTANTE: Non applicare mai sul nastro scorrevole o sulla piat- chiamato PERFORMANT LUBE ™...
Page 12
Nota: Qualora sulla consolle fosse pre- Chiave Fermaglio sente una pellicola di plastica traspa- rente, rimuoverla. APPLICARE L’ADESIVO D’AVVERTENZA Nota: per evitare danni alla pedana, durante l'uso del tapis roulant si consiglia di indossare delle scarpe pu- L’avvertenza sulla consolle è in inglese. Quest’avver- lite.
Page 13
ACCENSIONE DEL TAPIS ROULANT Per fermare il nastro scorrevole, premere il pul- sante Arresto [STOP]. Sul display Inclinazione/ Inserire la spina della corrente (vedere a pagina 11). Tempo inizierà a lampeggiare il Tempo. Per far ri- partire il tapis roulant, premere il pulsante Avvio, il pulsante aumento Velocià...
Page 14
Display Velocità quando il tapis roulant è esposto in un negozio. [SPEED]—Questo dis- Quando la consolle è nella funzione demo, il cavo play mostra la velocità della corrente può essere inserito nella presa, la del nastro scorrevole. chiave può essere rimossa dalla consolle, ed i dis- play e indicatori della consolle si accenderanno automaticamente in una sequenza stabilita, Display Grassi/...
Page 15
mati una velocità ed una inclinazione. Nota: Lo COME UTILIZZARE I PROGRAMMI PRESTABILITI stesso livello di velocità e/o livello d’inclinazione può essere programmato per segmenti consecutivi. Inserire la chiave nella consolle. La velocità del primo Segmento Attuale segmento verrà mostrata Vedere ACCENSIONE DEL TAPIS ROULANT a dalla lampeggiante co- pagina 13.
Page 16
Se il livello di velocità o d’inclinazione è troppo alto o troppo basso in qualsiasi momento durante il pro- Seguire i vostri progressi con i cinque display. gramma, potete cambiarlo manualmente premendo i pulsanti Velocità o Inclinazione. Premendo un pulsante Vedere la fase 5 a pagina 13.
COME PIEGARE E MUOVERE IL TAPIS ROULANT COME PIEGARE IL TAPIS ROULANT PER L’IMMAGAZZI- NAGGIO Prima di piegare il tapis roulant, regolare l’inclinazione al li- vello più basso. Se questo non viene fatto, il tapis roulant può essere danneggiato permanentemente. Poi, staccare la spina della corrente.
Page 18
COME MUOVERE IL TAPIS ROULANT Prima di muovere il tapis roulant, convertirlo nella posizione d’immagazzinaggio seguendo le istruzioni a pagina 17. Assicurarsi che la piattaforma sia posata contro il perno. 1. Tenere i corrimani come mostrato e mettere un piede contro una ruota.
LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI La maggior parte dei problemi possono essere risolti leggendo le seguenti istruzioni. Trovare il sintomo relativo, e seguire le fasi indicate. In caso di ulteriori informazioni vi preghiamo di chiamare il numero di telefono riportato sulla copertina del presente manuale. PROBLEMA: La macchina non si accende SOLUZIONE: a.
Page 20
Localizzare il Commutatore (10) ed il Magnete (18) sul lato sinistro della Puleggia (17). Girare la Puleggia 3 mm fino a che il Magnete sia allineato con il Commutatore. Assicurarsi che vi sia uno spazio di 3 mm fra il Magnete e Commutatore.
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO lorie derivanti dalle scorte di grasso per ottenere l’ener- AVVERTENZA: gia necessaria. Se la vostra meta è il dimagrimento, re- Consultare il golate la velocità e l’inclinazione del tapis roulant fino a medico prima di iniziare qualsiasi tipo di eser- quando la vostra frequenza cardiaca è...
Page 22
SUGGESTED STRETCHES The correct form for several basic stretches is shown at the right. Move slowly as you stretch—never bounce. 1. Toe Touch Stretch Stand with your knees bent slightly and slowly bend forward from your hips. Allow your back and shoulders to relax as you reach down toward your toes as far as possible.
LISTA DEI PEZZI—Modello Nº PETL37905.1 R0506A Chiave Chiave Chiave Nº Qtà. Descrizione Nº Qtà. Descrizione Nº Qtà. Descrizione Calotta Rondella a Stella Cinghia Guida Vite da 3/4” Piccola Vite Cinghia Guida Cinghia Motore Bullone Piccolo Disco Ottico Bullone Tensione Filo Montante Rotella Posteriore Motore Consolle...
Page 25
REMOVE THIS PART LIST/EXPLODED RIMUOVERE QUESTO DIAGRAMMA DEI PEZZI E DRAWING FROM THE MANUAL! QUESTA LISTA DEI PEZZI DAL MANUALE Conservare questa DIAGRAMMA DEI PEZZI e LISTA DEI PEZZI per riferimenti futuri. Nota: Specificazioni possono variare senza preavviso. Vedere il retro della co- pertina di questo manuale per informazioni su come ordinare pezzi di ricambio.
Fare riferimento ai seguenti dati: • il NUMERO DEL MODELLO del prodotto (PETL37905.1) • il NOME del prodotto (il tapis roulant PROFORM 370 P) • il NUMERO DI SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale) • il NUMERO DEL DIAGRAMMA e la DESCRIZIONE del/i pezzo/i (vedere la LISTA DEI PEZZI e la DIA- GRAMMA DEI PEZZI al centro di questo manuale) Pezzo Nº...
Need help?
Do you have a question about the 370p Treadmill and is the answer not in the manual?
Questions and answers