Summary of Contents for Samsung Plasma TV 4 Series
Page 1
Contact SAMSUNG WORLD-WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Country Customer Care Centre Web Site AUSTRIA 0810 - SAMSUNG(7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at www.samsung.com/be (Dutch) BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be_fr (French)
6. For more information, please contact your local Samsung customer care centre. Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. (See back cover for more informations.) Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.
Contents Connecting and Preparing Your TV Function Description ■ Checking Parts ................4 ■ Configuring the Setup Menu ............ 22 ■ Using the Stand-Base ............... 4 ■ Setting the Time ..............24 ■ How to assemble the Stand-Base (depending on the model) ... 4 ■...
Connecting and Preparing Your TV Checking Parts Owner’s Instructions Remote Control/ Power Cord Cloth-Clean Warranty Card/ AAA Batteries (2ea) Safety Guide Manual (Not available in all locations) Screws (4ea) Cover-Bottom Holder-Ring (4ea) Ferrite Core for Power (Refer to page 30) Cord (1ea) The ferrite core is used to shield the cable from interference.
Viewing the Control Panel Front Panel buttons Touch each button to The product colour and shape may vary depending on the model. operate. 1 SOURCE Toggles between all the available input sources Press to change channels. In the on-screen menu, use the (TV, Ext., AV, Component, HDMI1, HDMI/DVI).
Viewing the Connection Panel TV Rear Panel Cable Television Network The product colour and shape may vary depending on the model. Whenever you connect an audio or video system to your set, ensure that all elements are switched off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. 1 POWER IN 7 HDMI IN 1, (DVI) Connect the supplied power cord.
Page 7
TV Side Panel The product colour and shape may vary depending on the model. 1 COMMON INTERFACE Slot 2 AV IN (VIDEO, AUDIO L/R) Video and audio inputs for external devices, such as a Insert CI (Common Interface) card into the slot. camcorder or VCR.
Remote Control You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV. The performance of the remote control may be affected by bright light. 1 POWER button Teletext Functions (turns the TV on and off) 2 Exit from the teletext display 2 Selects the TV mode directly.
Installing Batteries in the Remote Control 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. . Install two AAA size batteries. Make sure to match the ‘+’ and ‘–’ ends of the batteries with the diagram inside the compartment.
Viewing the Menus 1. With the power on, press the MENU button. The main menu appears on the screen. The menu’s left side has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Support. . Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons. Then press the ENTER E button to access the icon’s sub-menu.
Plug & Play Feature When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently. The Screen Saver is activated if there is no remote control key input for longer than 1 minute while Plug & Play is running. The Screen Saver is activated if there is no operating signal for longer than 15 minutes.
Channel Control Storing Channels Country ❑ Digital Channel: You can change the country for digital channels. Country ► Analogue Channel: You can change the country for analogue channels. Auto Store The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number. Manual Store Now &...
Manual Store ❑ Scans for a channel manually and stores it in the TV’s memory. Digital Channel (DTV) Manual store for digital channels. Digital Channel is only available in DTV mode. • Channel: Set the Channel number using the ▲, ▼ or number (0~) buttons. •...
Default Guide ❑ Now/Next / Full Guide: You can decide whether to display either the Now/Next or Now & Next Guide the Full Guide when the GUIDE button on the remote control is pressed. Full Guide You can also display the guide menu simply by pressing the GUIDE button. Default Guide : Now/Next ►...
Managing Channels Using this menu, you can Add / Delete or set Favourite channels and use the programme Full Guide guide for digital broadcasts. Default Guide : Now/Next Select a channel in the All Channels, Added Channels, Favourites, or Programmed Channel List screen by pressing the ▲...
Page 16
Timer Viewing If you reserve a programme you want to watch, the channel is automatically switched to the reserved channel in the Channel List; even when you are watching another channel. To reserve a programme set the current time first. (See page 24) Only memorized channels can be reserved.
The energy consumed during use can be significantly reduced if the level of brightness of the picture is reduced, and then this will reduce the overall running cost. Advanced Settings ❑ Samsung’s new TVs allow you to make even more precise picture settings than Colour : 50 previous models. See below to adjust detailed picture settings.
Page 18
Picture Options ❑ Tint (G/R) : G50/R50 Advanced Settings Colour Tone → → Cool / Normal / Warm1 / Warm Picture �ptions ► You can select the most comfortable colour tone to your eyes. Picture Reset The adjusted values are stored according to the selected Picture mode. Warm1 or Warm is only activated when the picture mode is Movie.
Page 19
Film Mode You can optimize the picture mode for watching movies. • Off : Basic video image processing applied and No auto-detection for film-based programs. • Auto: Automatically adjusts for the best image quality between film and video programs. Screen Burn Protection ...
Sound Control Changing the Sound Setting Mode → Standard / Music / Movie / Clear Voice / Custom ❑ You can select the type of special sound effect to be used when watching a given broadcast. Mode : Custom ► Equalizer Press the TOOLS button to display Tools menu. SRS TruSurround HD : Off You can also configure the sound mode by selecting Tools →...
Auto Volume → ��� / On ❑ Each broadcasting station has its own signal conditions, and so it is not easy to adjust the volume every time the channel is changed. This feature lets you automatically adjust the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low.
Function Description Configuring the Setup Menu Language ❑ You can set the menu language. Plug & Play Language : English ► Game Mode → ��� / On ❑ Time When connecting to a game console such as PlayStation or Xbox , you can Game Mode : Off enjoy a more realistic gaming experience by selecting the game menu.
Teletext Language ❑ You can set the Teletext language by selecting the language type. English is the default in cases where the selected language is unavailable in the broadcast. Preference ❑ Primary Audio Language / Secondary Audio Language / Primary Subtitle Language / Secondary Subtitle Language / ...
Setting the Time Clock ❑ Plug & Play Language : English Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV. Time ► The current time will appear every time you press the INFO button. Game Mode : Off If you disconnect the power cord, you have to set the clock again.
Source List / Edit Name Source List ❑ Use to select TV or other external input sources such as DVD players or Cable Box / Satellite receivers (Set-Top Box) connected to the TV. Use to select the input source of Source List your choice.
However, even if your actual screens look different, the same basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.) 1. First, click on Control Panel on the Windows start menu.
The brief instruction on How to get the best performance from your new HDTV is displayed. We offer the connection method for HD devices. Contact Samsung ❑ You can know the Samsung Call center, website and information for product. You can move the previous or next page by pressing the ▲ or ▼ button. English - ...
Recommendations for Use Teletext Feature Most television stations provide written information services via Teletext. The index page of the teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. For teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable.
Do not use fasten the screws too strongly, this may damage the product or cause the product to fall, leading to personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents. Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or the consumer fails to follow the product installation instructions.
1. Install Wall Mount with the torque range of 15kgf·cm or less. Make sure that parts can be damaged if the torque is out of the specified range. . Accessory Kit contains Holder–Ring [①] for installing other company’s Wall-Mount on Samsung TV. (Case B) Screw down the hole [①] when installing wall-mount on the wall.
Troubleshooting Before contacting the Samsung after-sales service, perform the following simple checks. If you cannot solve the problem using the instructions below, note the model and serial number of the television and contact your local dealer. No sound or picture •...
Specifications The descriptions and characteristics in this booklet are given for information purposes only and are subject to modification without notice. Model Name PS4B435 PS50B435 Screen Size (Diagonal) 42 inch 50 inch PC Resolution (Optimum) 1024 x 768 @ 60 Hz 1360x768 @ 60 Hz Sound (Output) 10 W x 2...
Page 35
Innehåll Ansluta och förbereda TV:n Beskrivning av funktioner ■ Kontrollera delar ..............4 ■ Använda inställningsmenyn ..........22 ■ Att använda stativ ..............4 ■ Ställa klockan ..............24 ■ Så här monterar du stativet (modellberoende) ...... 4 ■ Källa / Ändra namn .............. 25 ■...
Ansluta och förbereda TV:n Kontrollera delar Användarhandbok Fjärrkontroll/ Nätsladd Rengöring med trasa Garantibevis/ AAA-batterier (2ea) Säkerhetsmanual (inte tillgänglig på alla platser) Skruv (4ea) Nedre kåpa Ring till hållare (4ea) Ferritkärna för (se sidan 30) strömkabel (1ea) Ferritkärnorna används för att skydda kablarna mot störningar. När du ansluter en kabel öppnar du ferritkärnan och klämmer den kring kabeln nära kontakten.
Visa kontrollpanelen Knappar på frontpanelen Rör vid knappen för respektive Produktens färg och form kan variera beroende på modell. funktion. 1 SOURCE 4 < CH > Tryck här när du vill byta kanal. I skärmmenyn använder Växla mellan alla tillgängliga ingångskällor du <...
Visa kontrollpanelen Baksida eller Kabel-TV-nät eller Produktens färg och form kan variera beroende på modell. Varje gång du ansluter ett ljud- eller videosystem till apparaten ska du se till att alla delar är avstängda. När du ansluter till en extern enhet skall du matcha färgen på anslutningen med den på kabeln. 1 POWER IN 7 HDMI IN 1, (DVI) Anslut den medföljande nätsladden.
Page 39
Sidopanel Produktens färg och form kan variera beroende på modell. 1 Plats för COMMON INTERFACE 2 AV IN (VIDEO, AUDIO L/R) ISätt ett CI(Common Interface)-kort i kortplatsen. Video och ljudingångar för externa enheter, t.ex. (läs mer om detta på sidan 23) videokameror eller video.
Fjärrkontroll Du kan använda fjärrkontrollen på ett avstånd på omkring 23 fot från TV:n. Fjärrkontrollens funktion kan påverkas av starkt ljus. Text-tv-funktioner 1 POWER-knappen (slår på och stänger av TV:n) 2 Avsluta text-tv-läge 2 Väljer TV-läge direkt (modellberoende) 3 Sifferknappar för direkt åtkomst till 7 Text-tv val av läge (LIST/FLOF kanaler (Lista/Flof))
Sätta i batterier i fjärrkontrollen 1. Lyft luckan på baksidan av fjärrkontrollen uppåt, se bilden. . Sätt i två stycken AAA-batterier. Kontrollera att “+”- och “–”-polerna på batterierna stämmer överens med diagrammet i facket. 3. Stäng skyddet. Om du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tid kan du ta ur batterierna och förvara dem på...
Visa menyerna 1. När strömmen är på trycker du på knappen MENU. Huvudmenyn visas på skärmen. Menyns vänstra sida har ikoner: Bild, ljud, kanal, Inställning, Ingångar, Support. . Tryck på knapparna ▲ eller ▼ för att välja en av de fem funktionerna. Tryck sedan på...
Plug & Play-funktion När tv:n slås på för första gången visas flera grundinställningar automatiskt. Skärmsläckaren aktiveras om det inte finns någon fjärrkontrollingång längre än en minut under tiden Plug & Play körs. Skärmsläckaren aktiveras om det inte förekommer någon användningssignal i mer än 15 minuter. 1.
Kanalstyrning Lagra kanaler Land ❑ Digital kanal: Du kan ändra land för digitala kanaler. Analog kanal: Du kan ändra land för analoga kanaler. Land ► Inmatningsskärmen för PIN-nummer visas. Ange ditt 4-siffriga PIN-nummer. Autolagra Lagra manuellt Autolagra ❑ Guide –...
Page 45
Lagra manuellt ❑ Söker en kanal manuellt och lagrar den i TV:ns minne. Digital kanal (Digital) Manuell lagring av digitala kanaler. Digital kanal är endast tillgänglig i TV-läge. Kanal: Ställ in kanalnummer med ▲, ▼ eller de numeriska knapparna (0-9). •...
Page 46
Standardguide ❑ Guide – Nu & Nästa Hel guide Nu/Nästa / Hel guide: Du kan bestämma dig för att visa antingen Nu/Nästa eller Hel guide när knappen GUIDE på fjärrkontrollen är intryckt. Standardguide : Nu/Nästa ► Du kan även visa guidemenyn genom att trycka på knappen GUIDE. Kanallista Kanalläge : Tillagda kanaler...
Hantera kanaler Genom att använda den här menyn kan du lägga till, ta bort eller ange favorit- Miniguide kanaler och använda programguiden för digitala sändningar. Standardguide : Nu/Nästa Välj en kanal i skärmvisningen Alla kanaler, Tillagda kanaler, Favorit eller Kanallista Programmerad genom att trycka på...
Page 48
Timervisning Om du reserverar ett program du vill titta på växlar kanalen automatiskt till den reserverade kanalen i kanallistan; även när du tittar på en annan kanal. För att reservera ett program ställer du in den aktuella tiden först. (se sidan 24) Endast lagrade kanaler kan reserveras.
Bildkontroll Ändra och återställa bildinställningar Läge ❑ Du kan välja den bildtyp som bäst motsvarar dina krav på TV-tittandet. • Dynamisk: Väljer en högupplöst bild för ljusa miljöer. Läge : Standard ► • Standard: Väljer en optimal bildvisning för normal miljö. Celljusstyrka •...
Page 50
Bildalternativ ❑ (G/R) : G50/R50 Avancerade inställningar Färgton → Sval / Normal / Varm1 / Varm Bildalternativ ► Du kan välja den färgton som känns bekvämast. Bildåterställning De justerade värdena lagras enligt det valda läget för Bild. Varm1 och Varm2 är bara aktiverade när bildläget är Film. Storlek ...
Page 51
Filmläge Du kan optimera bildläget för visning av filmer. Av : Grundläggande videobildbearbetning används och ingen autodetektering för filmbaserade program. • • Auto: Justerar automatiskt till bästa bildkvalitet mellan film- och videoprogram Inbränningsskydd Konfigurerar alternativen för skydd mot bildskärmsbränning för att förhindra och minska pixelbränning. När en bild ligger kvar i en position för länge kan det orsaka permanent bränning på...
Ljudstyrning Ändra ljudstandard Läge → Standard / Musik / Film / Klar röst / Personlig ❑ Du kan välja vilken speciell ljudeffekt som ska användas när du ser på ett visst Läge : Personlig ► TV-program. Equalizer Tryck på knappen TOOLS för att visa menyn Verktyg. SRS TruSurround HD : Av Du kan också...
Auto volym → Av / På ❑ Varje program har sina egna signalförhållanden, vilket innebär att du måste ändra volymen varje gång du byter kanal. Med automatisk volyminställning justeras volymen automatiskt för önskad kanal genom att sänka ljudet när modulationssignalen är hög eller höja ljudet när modulationssignalen är låg. Välj högtalare → Extern högtalare / TV-högtalare ❑...
Beskrivning av funktioner Använda inställningsmenyn Språk ❑ Du kan ange menyspråk. Plug & Play Språk : Svenska ► Spelläge → Av / På ❑ Spelläge : Av När du ansluter till en spelenhet, t.ex. PlayStationTM eller XboxTM, kan du njuta Barnlås : På av en mer verklig upplevelse genom att välja spelmenyn.
Text-TV-språk ❑ Du kan ange text-tv-språk genom att välja språktyp. Engelska är standard om det valda språket saknas för sändningen. Inställning ❑ Huvudspråk för ljud / Andraspråk för ljud / Huvudspråk för textning / Andraspråk för textning / Huvudspråk för ...
Ställa klockan Klocka ❑ Plug & Play Språk : English Det är nödvändigt att ställa klockan för att använda olika timerfunktioner på TV:n Tid ► Den aktuella tiden visas varje gång du trycker på knappen INFO. Om du drar ur strömsladden måste du ställa klockan igen. Spelläge : Av Barnlås...
Källa / Ändra namn Källa ❑ Används för att välja TV eller annan extern ingångskälla såsom DVD-spelare eller kabelbox/satellitmottagare som är ansluten till TV:n. Används för att välja Källa ingångskälla. Ändra namn TV, Ext., AV, PC, Component, HDMI1, HDMI/DVI. Du kan bara välja de externa enheter som är anslutna till TV:n.
(Om inte kontaktar du din datortillverkare eller din Samsung-återförsäljare.) 1. Klicka först på ‘Kontrollpanelen’ på Windows startmeny. . När fönstret för kontrollpanelen visas klickar du på ”Utseende och teman”. En dialogruta för bildskärmen visas.
HD-anslutningsguide ❑ Det korta meddelandet Hur du får bästa prestanda från din nya HDTV. visas. Vi erbjuder anslutningssätt för HD-enheter. Kontakta Samsung ❑ Du kan kontakta Samsungs kundcenter, webbsida och få information för produkter. Gå till föregående eller nästa sida genom att trycka på knappen ▲ eller ▼.
Rekommendationer för användning Text-tv-funktionen De flesta TV-kanaler erbjuder information i textform via text-tv. Indexsidan på text-tv ger dig information om hur du använder tjänsten. Dessutom kan du välja olika alternativ som passar dina krav genom att använda fjärrkontrollens knappar. Om text-tv-informationen ska visas korrekt måste kanalmottagningen vara stabil. Annars kanske information saknas eller så går det kanske inte att visa alla sidor.
Dra inte åt skruvarna för hårt, då det kan skada produkten eller orsaka att den faller, vilket i sin tur kan leda till personskada. Samsung ansvarar inte för sådana olyckor. Samsung ansvarar inte för produktskador eller personskador när en produkt som inte uppfyller VESA-standard eller en ospecificerad väggmontering används, eller om kunden underlåter att följa produktens installationsanvisningar.
1. Installera väggstativet med motståndsintervall på 15 kgf•cm eller mindre. Kontrollera att delarna kan skadas om motståndet ligger utanför angivet intervall. . Tillbehörskitet innehåller Hållare – Ring [②] för installation av ett väggstativ från en annan leverantör med en Samsung-TV. (Alternativ B) Skruva ned i hålet [①] vid installation med väggfäste.
Felsökning Utför följande enkla kontroller innan du kontaktar Samsungs serviceavdelning. Om du inte kan åtgärda felet med hjälp av anvisningarna nedan, antecknar du TV:ns modell- och serienummer och kontaktar närmaste återförsäljare. Inget ljud eller ingen bild • Kontrollera att nätsladden har anslutits till ett vägguttag. •...
Specifikationer Beskrivningarna och egenskaperna i detta häfte är enbart avsedda för information och kan ändras utan föregående meddelande. Modellnamn PS4B435 PS50B435 Skärmstorlek (Diagonal) 42 tum 50 tum PC-upplösning (Optimal) 1024 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Ljud (Utgång) 10 W x 2 10 W x 2...
Page 65
5. Visse digitale tv-funktioner er ikke tilgængelige i visse lande eller områder, og DVB-C fungerer måske ikke korrekt med alle leverandører. 6. For flere informationer bedes du kontakte dit lokale Samsung kundeservicecenter. Kontakt SAMSUNG Hvis du har spørgsmål eller kommentarer til Samsungs produkter, bedes du kontakte et af Samsungs kundeservicecentre.
Page 66
Indhold Tilslutning og klargøring af TV’et Funktionsbeskrivelse ■ Kontrol af medfølgende dele ..........4 ■ Konfiguration af menuen Setup .........22 ■ Brug af soklen ..............4 ■ Indstilling af tid ..............24 ■ Sådan samles soklen (afhængigt af modellen) ....4 ■ Liste over kilder / Rediger navn .........25 ■...
Tilslutning og klargøring af TV’et Kontrol af medfølgende dele Brugervejledning Fjernbetjening/ Netledning Renseklud Garantikort/ AAA-batterier Sikkerhedsvejledning (2 stk. af hver) (ikke tilgængelig alle steder) Dækselbund Holder-ring (4 stk. af hver) Ferritkerne til netledning Skruer stk. af hver (Se side 30) (1 stk.
Visning af kontrolpanelet Knapper på frontpanelet Tryk på hver knappen for at Produktets farve og form kan variere fra model til model. anvende den 1 SOURCE 4 < CH > Tryk for at skifte kanaler. På skærmmenuen skal du bruge Skifter mellem alle tilgængelige indgangskilder knapperne , som du bruger knapperne ▲...
Tilslutningspanelet Bagpanel eller Kabel-tv- netværk eller Produktets farve og form kan variere fra model til model. Når du tilslutter et lyd- eller billedsystem til tv-apparatet, skal du sikre dig, at der er slukket for alle enheder. Ved tilslutning af en ekstern enhed skal farven på tilslutningsstikket passe med kablet. 1 POWER IN 7 HDMI IN 1, (DVI) Tilslutning af den medfølgende netledning.
Page 70
Sidepanel Produktets farve og form kan variere fra model til model. 1 COMMON INTERFACE Slot 2 AV IN (VIDEO, AUDIO L/R) Isæt CI-kort (Common Interface) i slotten. (se side 23) Video og lydindgange til eksterne enheder, som f.eks. et − Hvis CI Card ikke isættes, vises kodede signaler for videokamera eller en videobåndoptager.
Fjernbetjening Du kan bruge fjernbetjeningen på en afstand på op til ca. 7 m fra dit tv. Fjernbetjeningens ydeevne kan blive påvirket af skarpt lys. Tekst-tv-funktioner Tænd/sluk-knappen (tænder og slukker for fjernsynet) Afslut tekst-tv-visning (afhængigt af Vælger tilstanden TV direkte model) Talknapper til direkte adgang til Valg af tekst-tv-tilstand...
Montering af batterier i fjernbetjeningen 1. Løft dækslet på bagsiden af fjernbetjeningen op, som vist i illustrationen. . Isæt to AAA-batterier. Sørg for, at batteriernes “+” og “–”-ender passer med tegningen inde i rummet. 3. Luk dækslet. Fjern batterierne, og gem dem et tørt og køligt sted, hvis du ikke skal bruge fjernbetjeningen i en længere periode.
Visning af menuer 1. Når fjernsynet er tændt, skal du trykke på knappen MENU. Hovedmenuen vises på skærmen. Menuens venstre side indeholder ikoner: Billede, Lyd, Kanal, Indstillinger, Input, Support. . Tryk på knappen ▲ eller ▼ for at vælge et af ikonerne. Tryk på knappen ENTER E for at få...
Plug & Play-funktionen Når du første gang tænder for fjernsynet, aktiveres grundlæggende indstillinger automatisk. Skærmskåneren bliver aktiveret, hvis Plug & Play er aktiveret, og der ikke trykkes på fjernbetjeningen i ét minut. Skærmskåneren bliver aktiveret, hvis der efter 15 minutter ikke sendes betjeningssignaler. 1.
Kanalkontrol Lagring af kanaler og kanal Land ❑ Digital kanal: Du kan ændre landet for analoge kanaler. Land ► Analog kanal: Du kan ændre landet for digitale kanaler. Auto-lagring Skærmbilledet til indtastning af PIN-kode vises. Indtast din fircifrede PIN-kode. Manuel lagring Nu og næste vejledning Auto-lagring...
Page 76
Manuel lagring ❑ Scanner manuelt efter en kanal og gemmer den i tv’ets hukommelse. Digital kanal (Digital) Manuel lagring af digitale kanaler. Digital kanal er kun tilgængelig i DTV-tilstand. • Kanal: Indstil kanalnummeret med ▲, ▼ eller talknapperne (0~). •...
Page 77
Standardvejledning ❑ Nu og næste vejledning Komplet vejledning Nu/Næste / Komplet vejledning: Du kan vælge at vise enten Standardvejledning : Nu/Næste ► Nu/Næste eller Komplet vejledning, når du trykker på knappen GUIDE på fjernbetjeningen. Kanalliste Du kan også vise vejledningsmenuen ved blot at trykke på knappen GUIDE. Kanal-tilstand : Tilføjet kan.
Administration af kanaler Med denne menu kan til tilføje/slette eller indstille favoritkanaler og anvende Kort vejledning programguiden til digitale udsendelser. Standardvejledning : Nu/Næste Vælg en kanal på skærmen Alle kanaler, Tilføjede kanaler, Favorit eller Kanalliste Programmeret ved at trykke på knapperne ▲ eller ▼ og ved at trykke på Kanal-tilstand : Tilføjet kan.
Page 79
Timer Oversigt Hvis du reserverer et program, du vil se, skifter kanalen automatisk til den reserverede kanal i kanallisten, også selvom du ser en anden kanal. For at reservere et program skal du først indstille aktuel tid. (Se side 24.) Du kan kun reservere lagrede kanaler.
Billedkontrol Ændring og nulstilling af billedindstillingerne Tilstand ❑ Du kan vælge den billedtype, der er bedst egnet til det, du vil se. • Dynamisk: Vælger et billede med høj opløsning til lyse omgivelser. Tilstand : Standard ► • Standard: Vælger den optimale billedvisning til normale omgivelser. Cellelys •...
Page 81
Billedindstillinger ❑ Farvetone (G/R) : G50/R50 Avancerede indstillinger Farvetone → Kold / Normal / Varm1 / Varm Billedindstillinger ► Du kan vælge den farvetone, der er mest behagelig ved dine øjne. Standard indstillinger De justerede værdier gemmes i overensstemmelse med den valgte Billede tilstand.
Page 82
Film Du kan optimere billedtilstanden til visning af film. • Fra: Der anvendes grundlæggende videobehandling og ingen autodetektering af filmbaserede programmer. • Auto: Justerer automatisk til den bedste billedkvalitet ved film og videoprogrammer. Skærmbeskyttelse Konfigurerer mulighederne for beskyttelse mod skærmindbrænding og reducerer pixelindbrænding. Når et billede står det samme sted for længe, kan der forekomme permanent indbrænding på...
Lydkontrol Ændring af lydstandard Tilstand → Standard / Musik / Film / Tydelig stemme / ❑ Brugertilpasset Tilstand : Brugertilpasset ► Du kan vælge den type lydeffekt, der skal bruges til en bestemt udsendelse. Equalizer Tryk på knappen TOOLS for at vise menuen Værktøjer. SRS TruSurround HD : Fra Du kan også konfigurere lydstilstanden ved at vælge Værktøjer → Lydsprog : ---- Lydtilstand.
Auto-lydstyrke → Fra / Til ❑ Hver tv-station har sine egne signalforhold, og det er besværligt at skulle justere lydstyrken, hver gang du skifter kanal. Med denne funktion kan du regulere lydstyrken på en ønsket kanal ved at reducere lydeffekten, når programsignalet er højt, eller øge lydeffekten, når programsignalet er lavt.
Funktionsbeskrivelse Konfiguration af menuen Setup Sprog ❑ Du kan indstille menusproget. Plug & Play Sprog : Dansk ► Spiltilstand → Fra / Til ❑ Spiltilstand : Fra Ved tilslutning til en spilkonsol, som f.eks. PlayStationTM eller XboxTM, kan du Børnesikring : Til opnå en mere realistisk spiloplevelse ved at vælge spillemenuen. Skift PIN Børnelås Når Spiltilstand er indstillet til Til...
Page 86
Sprog på tekst-tv ❑ Du kan indstille tekst-tv-sproget ved at vælge sprogtypen. Engelsk er standard i tilfælde, hvor det valgte sprog ikke er tilgængeligt i udsendelsen. Foretr. ❑ Primært lydsprog/Sekundært lydsprog /Primært undertekstsprog/Sekundært undertekstsprog/Primært tekst-tv-sprog/ Sekundært tekst-tv-sprog Med denne funktion kan brugere vælge et af sprogene. Det sprog, der vælges her, er standarden, når brugeren vælger en kanal. Hvis du ændrer sprogindstilling, ændres menuen Subtitle Language, Audio Language og Teletext Language i menuen Language automatisk til det valgte sprog.
Indstilling af tid ❑ Plug & Play Sprog : English Indstilling af uret er nødvendig for at kunne bruge de forskellige timerfunktioner i Tid ► tv’et. Det aktuelle klokkeslæt vises, hver gang du trykker på knappen INFO. Spiltilstand : Fra Børnesikring : Til Hvis du fjerner netledningen, skal du indstille uret igen.
Liste over kilder / Rediger navn Liste over kilder ❑ Bruges til at vælge tv eller andre indgangskilder, som f.eks. dvd-afspillere eller kabelboks / satellitmodtagere (set-top-bokse), der er tilsluttet til tv’et. Bruges til at Liste over kilder vælge din ønskede indgangskilde. Rediger navn TV, Ekstern, AV, PC, Komponent, HDMI1, HDMI / DVI.
(Hvis dette ikke er tilfældet, skal du kontakte din computer- eller Samsung-forhandler). 1. Klik først på ‘Kontrolpanel’ i Windows’ startmenu. . Når kontrolpanelet vises, vælger du ‘Udseende og temaer’, hvorefter en dialogboks vises.
Den korte instruktion om Sådan får du den bedste ydelse af dit nye HD TV vises. Vi tilbyder tilslutningsmetoder til HD- enheder. Kontakt Samsung ❑ Du kan kontakte Samsung kundeservice og website og få informationer om produktet. Du kan gå til forrige eller næste side ved at trykke på knappen ▲ eller ▼. Dansk - ...
Anbefalinger vedrørende brug Tekst-tv-funktion De fleste tv-kanaler tilbyder tekstinformationer via tekst-tv. Indekssiden på tekst-tv-tjenesten indeholder oplysninger om, hvordan tjenesten bruges. Herudover kan du vælge forskellige indstillinger, der passer til dine ønsker, vha. fjernbetjeningen. Modtageforholdene skal være stabile, hvis tekst-tv skal kunne vises korrekt. Ellers kan informationer mangle, eller nogle sider vises muligvis ikke.
Fastgør ikke skruerne for stramt, da dette kan beskadige produktet eller medføre, at produktet falder ned og forårsager personskade. Samsung er ikke ansvarlig for sådanne skader. Samsung er ikke ansvarlig for produktbeskadigelse eller personskade, når et ikke-VESA- eller et ikke-specificeret vægbeslag anvendes, eller hvis forbrugeren undlader at følge instruktionerne vedr. produktets installation.
Installer vægmonteringen med et drejningsmoment på 15 kgf•cm eller mindre. Vær opmærksom på, at dele kan blive beskadiget, hvis drejningsmomentet er udenfor det angivne område. Tilbehørssæt indeholder holder – ring [②] til installation af anden producents vægmontering på Samsung tv. (Situation B) Skru ind i hullet [①], når du monterer vægbeslaget på væggen.
Fejlfinding Inden du kontakter en Samsung-serviceafdeling, kan du udføre nedenstående enkle kontrol. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af disse instruktioner, skal du notere fjernsynets model og serienummer og kontakte din forhandler. Ingen lyd eller billede. • Se efter, at netledningen er sat i stikkontakten.
Specifikationer Beskrivelserne og egenskaberne i denne brochure er kun til informativ brug og kan ændres uden varsel. Modelnavn PS4B435 PS50B435 Skærmstørrelse (Diagonal) 42 inch 50 inch Pc-opløsning (Optimal) 1024 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Lydudgang 10 W x 2 10 W x 2...
Page 97
Innhold Koble til og klargjøre TV-apparatet Beskrivelse av funksjoner ■ Sjekkliste for deler ...............4 ■ Konfigurere Oppsett-menyen ..........22 ■ Bruke stativsokkelen ............4 ■ Stille inn tiden ..............24 ■ Kildeliste / Rediger navn ............25 ■ Slik monterer du stativsokkelen (avhengig av modell) ..4 ■ PC-skjerm...... ..........26 ■ Oversikt over kontrollpanelet ..........5 ■ Oversikt over tilkoblingspanelet ...........6 ■ Støttet program ..............27 ■ Fjernkontroll .................8 Anbefalinger for bruk ■...
Koble til og klargjøre TV-apparatet Sjekkliste for deler Brukerveiledning Infrarød fjernkontroll/ Strømledning Rengjøringsklut Garantikort/ AAA-batterier (2 stk.) Sikkerhetsveiledning (Ikke tilgjengelig alle steder) (4 Bunndeksel Holderring (4 stk.) Ferrittkjerne for skruer stk. (Se side 30) strømledning (1 stk.) Ferrittkjernene blir brukt til å skjerme kablene mot interferens.Når du tilkobler en kabel, åpner du ferrittkjernen og klemmer den rundt kabelen nær pluggen. Bruke stativsokkelen Det bør være to eller flere til å bære PDP-skjermen. Legg aldri PDP-skjermen på gulvet. Dette kan skade skjermen. PDP må alltid stå oppreist. Skjermen kan roteres 20 grader til høyre og venstre. -0° ~ 0° Slik monterer du stativsokkelen (avhengig av modell) Bruk de 4 skruene til å feste stativsokkelen til skjermen, og trekk Hvis du monterer TV-apparatet på veggen, lukker du skruene godt til.
Oversikt over kontrollpanelet Knappene på frontpanelet Berør knappene for å bruke Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell. dem. 1 SOURCE Veksler mellom alle de tilgjengelige inngangskildene Trykk for å bytte kanal. Åpne skjermmenyen og bruk (TV, Ekst. AV, Komponent, HDMI1, HDMI/DVI). -knappene på samme måte som ▲ og ▼ -knappene på fjernkontrollen. På skjermmenyen bruker du denne knappen slik du ville bruke ENTERE-knappen på fjernkontrollen. 5 STRØMINDIKATOR Lyser når strømmen er på. 2 MENU Trykk på denne knappen for å se skjermmenyen med (POWER) TV-apparatets funksjoner. Trykk for å slå TV-apparatet på og av. 3 + –...
Oversikt over tilkoblingspanelet Bakpanel eller Kabel-TV- nettverk eller Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell. Når du kobler et lyd- eller ideosystem til TV-apparatet, må du forsikre deg om at alle elementene er slått av. Når en ekstern enhet kobles til, må fargen på tilkoblingsterminalen samsvare med fargen på kabelen. 1 POWER IN 7 HDMI IN 1, (DVI) Koble til den medfølgende strømledningen. Ingen ekstra lydtilkobling kreves for tilkobling fra HDMI til HDMI. 2 SERVICE 1, - Når du bruker en HDMI/DVI-kabeltilkobling, må du bruke Brukes bare ved service. HDMI IN 2 (DVI)-kontakten. 3 COMPONENT IN Audio (AUDIO LR) og video (Y/P )-innganger for Hva er HDMI?
Page 101
Sidepanel Produktets farge og utforming kan variere, avhengig av modell. 1 COMMON INTERFACE-åpning 2 AV IN (VIDEO, AUDIO L/R) Sett et CI-kort (Common Interface) inn i åpningen. Video- og lydinnganger for eksterne enheter, for (se side 23) eksempel et videokamera eller en videospiller. − Hvis du ikke setter inn CI CARD, vises Forvrengt signal på skjermen i noen kanaler. − Paringsinformasjonen som inneholder et telefonnummer, CI CARD-ID, verts-ID og annen informasjon, vises i omtrent 2-3 minutter. Hvis det vises en feilmelding, kontakter du tjenesteleverandøren. − Når konfigurasjonen av av kanalinformasjon er ferdig, vises meldingen Oppdatering fullført og angir at kanallisten er oppdatert.
Fjernkontroll Du kan bruke fjernkontrollen opptil en avstand på omtrent 23 fot fra TVen. Funksjonen til fjernkontrollen kan bli påvirket av sterkt lys. Tekst-TV-funksjoner 1 POWER-knappen (slår TV-apparatet på og av) 2 Avslutte visning av tekst-TV 2 Velger TV- og DTV-modus direkte (avhengig av modellen) 3 Nummertaster for direkte kanalvalg 7 Valg av Tekst-TV-modus (LISTE/ 4 Bruk til å velge menyelementer på FLOF) skjermen 8 Lagre tekst-TV 5 Midlertidig demping av lyden 9 Tekst-TV-størrelse Høyere volum ! Vise skjult tekst-TV-tekst Lavere volum @ Fastext-emnevalg 7 Valg av tilgjengelig kilde # Tekst-TV-visning / Vise både tekst- 8 Brukes til å vise kanallister på TV og normal sending samtidig skjermen $ Tekst-TV-underside 9 Brukes til hurtigvalg av ofte brukte :Tekst-TV neste side...
Sette batterier i fjernkontrollen Løft opp dekselet på baksiden av fjernkontrollen, som vist på illustrasjonen. . Sett inn to AAA-batterier. Pass på at '+' og '–'-polene på batteriene står den veien som diagrammet viser. Lukk dekselet Fjern batteriene og oppbevar dem på et kjølig og tørt sted hvis du ikke skal bruke fjernkontrollen Hvis fjernkontrollen ikke fungerer! Kontroller følgende 1. Er TV-apparatet slått på? . Står batteriene riktig vei? 3. Er batteriene tomme? 4. Er det strømbrudd, eller er strømledningen trukket ut? 5. Finnes det et fluoriserende lys eller et neonlys i nærheten? Slå på og av Strømledningen er festet til baksiden av TV-apparatet. 1. Sett inn strømledningen i en egnet stikkontakt. Indikatorlampen for standby tennes på apparatet. . Trykk POWER P -knappen på apparatet ditt. Du kan også trykke på POWER P -knappen eller TV-knappen på fjernkontrollen for å slå TV-apparatet på. 3. Trykk en nummertast (0~9) eller kanal opp/ned (< / >) på fjernkontrollen eller knappen <CH> på apparatet. Når du slår på TV-apparatet for første gang, vil du bli bedt om å velge språk som menyene skal vises på. 4. Hvis du vil slå av fjernsynsapparatet, trykker du POWER P -knappen igjen. Sette TV-apparatet i standby-modus Du kan sette TV-apparatet i standby-modus for å redusere strømforbruket. Standby-modus kan være nyttig hvis du vil ta en pause i TV-tittingen (for eksempel under et måltid).
Vise menyene 1. Trykk MENU-knappen mens apparatet er slått på. Hovedmenyen vises på skjermen. Menyens venstre side har følgende symboler: Bilde, Lyd, Kanal, Innstilling, Inndata, Kundesupport. . Trykk på ▲ eller ▼ for å velge et av symbolene. Trykk på ENTER E -knappen for å åpne undermenyen for symbolet. 3. Trykk på EXIT-knappen for å avslutte. Skjermmenyene forsvinner fra skjermen etter omtrent ett minutt. Modus : Standard Cellelys : 7 Kontrast : 95 Lysstyrke : 45 Skarphet : 50 Farge : 50 Nyanse (G/R) : G50/R50 Slik bruker du TOOLS-knappen Du kan bruke TOOLS-knappen for å velge ofte brukte funksjoner på rask og lettvint måte. Menyen Verktøy kan endres avhengig av hvilken ekstern inngangsmodus du viser. Trykk TOOLS-knappen. Menyen Verktøy vises. Trykk på ▲...
Plug & Play-funksjonen Første gang TV-apparatet slås på, settes grunnleggende innstillinger i gang automatisk, i en bestemt rekkefølge. Skjermbeskytteren aktiveres hvis det ikke trykkes på fjernkontrollen etter lengre enn ett minutt mens Plug & Play kjører. Skjermbeskytteren aktiveres hvis det ikke er driftssignaler etter mer enn 15 minutter. 1. Trykk på POWER-knappen på fjernkontrollen. Deretter vises menyen You can set Plug & Play the menu language. automatisk. Velg ønsket språk ved å trykke på ▲ eller ▼. ▲ Trykk på ENTER E -knappen for å bekrefte valget. You can set the menu language. Nederlands English . Trykk på ◄ eller ► for å velge Butikkdemonstrasjon eller Hjemmebruk, og Menu Language Eesti deretter ENTER E -knappen.
Kanalstyring Lagre kanaler Land ❑ Digital kanal: Du kan endre landet for digitale kanaler. Land ► Analog kanal: Du kan endre landet for analoge kanaler. Autolagring Inndataskjermen for PIN-koden vises. Angi din 4-sifrede PIN-kode. Manuell lagring Nå og neste-oversikt Autolagring ❑ Full veiledn. Standardveiledn. : Nå/neste Skanner etter alle kanaler med aktive kringkastingsstasjoner (og tilgjengelighet Kanalliste avhenger av landet) Du kan lagre kanalene til den valgte tilkoblingen. • Antenne: Luftantennesignal. • Kabel: Kabelantennesignal. Når du velger Kabel: • Søkemodus: Viser søkemodusen. (Hurtig) Network ID: Viser nettverksidentifikasjonskoden. Frekvens: Viser kanalens frekvens. Modulasjon: Viser tilgjengelige moduleringsverdier. Symboltakt: Viser tilgjengelige symboltakter. • Søkemodus: Viser søkemodusen. (Full, Nettverk) Frekvens (Start~Stopp): Viser kanalens frekvens.
Manuell lagring ❑ Søker etter en kanal manuelt og lagrer den i TV-minnet. Digital kanal (Digital) Manuell lagring for digitale kanaler. Digital kanal er bare tilgjengelig i DTV-modus. Kanal: Angi kanalnummeret med ▲ , ▼ eller nummertastene (0~). • • Frekvens: Angi frekvensen med nummertastene. • Båndbredde: Angi båndbredden med ▲ , ▼ eller nummertastene (0~). Når den er ferdig, oppdateres kanalene i kanallisten. Analog kanal Manuell lagring for analoge kanaler. • Program (Programnummer som skal tilordnes en kanal): Angir programnummeret med ▲, ▼ eller nummertastene (0~9). • Fargesystem → Auto / PAL / SECAM / NTSC4.43: Angir fargesystemverdi med ▲...
Page 108
Standardveiledn. ❑ Nå og neste-oversikt Full veiledn. Nå/neste / Full veiledn.: Du kan bestemme om du vil vise enten Nå/neste eller Full veiledn. når GUIDE-knappen er trykket ned. Standardveiledn. : Nå/neste ► Du kan også vise veiledningsmenyen ved kun å trykke på GUIDE-knappen. Kanalliste Kanalmodus : Tilføyde kanaler Finjuster Bruke Nå og neste-oversikt / Full veiledn. Nå og neste-oversikt Full veiledn. DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun Freshmen On Campus Freshmen On Campus 2:00 - 2:30 2:00 - 2:30 No Detailed Information No Detailed Information Nå Neste Today 2:00 - 3:00 3:00 - 4:00 Freshmen O..
Administrere kanaler Med denne menyen kan du legge til / slette eller angi favorittkanaler og bruke Miniveiledn. programguiden for digitale sendinger. Standardveiledn. : Nå/neste Velg en kanal i skjermbildet Alle kanaler, Tilføyde kanaler, Favoritt eller Kanalliste Programmert ved å trykke på ▲ eller ▼, og deretter trykke på ENTER E . Kanalmodus : Tilføyde kanaler Deretter kan du se på den valgte kanalen. Finjuster • Alle kanaler: Viser alle tilgjengelige kanaler. Tilføyde kanaler: Viser alle kanaler som er lagt til. • • Favoritt: Viser alle favorittkanaler. • Programmert: Viser alle reserverte programmer. Bruke fargeknappene med kanallisten 824 UKTV Gold Rød (Kanaltype): Veksle melloom TV, Radio, Dato / annet og Alle.
Page 110
Timer-visning Hvis du reserverer et program du vil se på, endres kanalen automatisk til den reserverte kanalen i kanallisten, selv om du ser på en annen kanal. For å reservere et program angir du gjeldende tid først. (Se side 24.) Bare lagrede kanaler kan reserveres. Du kan angi kanal, måned, dag, år, time og minutt direkte ved å trykke nummertastene på fjernkontrollen. Reservering av et program vises på menyen Programmert. Digital programguide og visningsreservasjon Når en digital kanal velges og du trykker på ► vises programguiden for kanalen. Du kan reservere et program i henhold til prosedyrene som beskrives over. Rediger kanalnavn (bare analog kanal) Kanaler kan merkes slik at deres bokstaver vises når kanalen er valgt. Navnene på digitalt sendte kanaler tilordnes automatisk og kan ikke merkes. Redigering av kanalnr. (bare digital kanal) Du kan også redigere kanalnummeret ved å trykke på nummertastene på fjernkontrollen. Sorter (bare analog kanal) Med sorteringsfunksjonen kan du endre programnumrene på de lagrede kanalene. Det kan være nødvendig etter at du har brukt automatisk lagring. Lås / Lås opp ...
Bildestyring Endre og tilbakestille bildeinnstillingene Modus ❑ Du kan velge den bildetypen som passer deg best. • Dynamisk : Velger et høydefinisjonsbilde for lyse omgivelser. Modus : Standard ► • Standard: Velger den optimale bildevisningen for normale omgivelser. Cellelys Film: Velger en behagelig bildevisning for mørke omgivelser. • Kontrast : 95 Lysstyrke : 45 Trykk på TOOLS-knappen for å vise menyen Verktøy. Skarphet : 50 Du kan også angi bildemodus ved å velge Verktøy → Bildemodus. Farge : 50 Nyanse (G/R) : G50/R50 Cellelys / Kontrast / Lysstyrke / Skarphet / Farge / Nyanse (G/R) ❑...
Page 112
Bildealternativer ❑ Nyanse (G/R) : G50/R50 Avanserte innstillinger Fargetone → Kjølig / Normal / Varm1 / Varm2 Bildealternativer ► Du kan velge den fargetonen som er mest behagelig for øynene dine. De justerte verdiene lagres i henhold til valgt Bilde-modus. Tilbakestill bilde Varm1 eller Varm er bare aktivert når modus for bilde er Film. Størrelse Du kan velge den bildestørrelsen som passer best til dine behov. • Autobredde : Angir bildet i autobreddeformat. • 16:: Angir bildet til 16:9-bildeformatet. • Bred zoom: Velg denne menyen for å vise bilder i 4:3-bildeformat over en TV med 16:9-bildeformat ved å strekke 4:3- bildet vertikalt. • Zoom: Strekker bildet med 16:9-bildeformatet vertikalt. • 4:3: Angir bildet til 4:3-bildeformatet. • Skjermtilpasning: Viser det fullstendige, naturlige HD-signalet som ikke kan vises med en vanlig TV. Bildestørrelsesalternativene kan variere avhengig av inndatakilden. Elementene kan variere, avhengig av hvilken modus som er valgt. Innstillingene kan justeres og lagres for hver ekstern enhet som du har tilkoblet til en inngang på TV-en. Midlertidig bildelagring kan oppstå når du viser et statisk bilde på apparatet i mer enn to timer. Bred zoom: Trykk på ► for å velge Posisj., og trykk deretter på ENTER E -knappen. Trykk på ▲ eller ▼ for å flytte skjermbildet opp- eller nedover. Trykk deretter på ENTER E -knappen.
Page 113
Filmmodus Du kan optimalisere bildemodusen for å se filmer. • Av: Grunnleggende videobildebehandling brukes og Ingen autoregistrering for filmbaserte programmer. • Auto: Justerer automatisk for beste bildekvalitet mellom film- og videoprogrammer. Besk. mot fastbr. bilde Konfigurerer alternativene for beskyttelse mot skjerminnbrenning for å forhindre og redusere pikselinnbrenning. Når et bilde forblir i samme posisjon for lenge, kan det føre til en permanent innbrenning på skjermen. • Punktskift: Denne enheten er utstyrt med teknologi som forhindrer fastbrenning for å redusere muligheten for at bildet brennes fast i skjermen. Med denne teknologien kan du angi bevegelse av skjermbildet opp/ned (vertikal) eller side til side (horisontalt). Med tidsinnstillingen kan du programmere tidsintervaller mellom hver bevegelse av skjermbildet, i minutter. Sett Punktskift til On ved å trykke på ▲ eller ▼, og trykk deretter på ENTER E -knappen. Velg ønsket alternativ ved å...
Styring av lyd Endre lydstandarden Modus → Standard / Musikk / Film / Klar tale / Tilpasset ❑ Du kan velge hvilken type lydeffekt som skal brukes når du ser på en bestemt sending. Modus : Tilpasset ► Equalizer Trykk på TOOLS-knappen for å vise menyen Verktøy. SRS TruSurround HD : Off Du kan også konfigurere lydmodus ved å velge Verktøy → Lydmodus. Audio Language : ---- Audio Format : ---- Audio Description Equalizer ❑ Auto Volume : Off Lydinnstillingene kan justeres slik du ønsker. • Modus: Du kan velge en lydmodus som passer dine personlige behov. • Balanse: Kontrollerer balansen mellom høyre og venstre høyttaler. •...
Auto-volum → Av / På ❑ Alle TV-/radiostasjoner har egne signalforhold, noe som kan gjøre det nødvendig å justere volumet hver gang du bytter kanal. Med denne funksjonen kan du justere volumet automatisk for den kanalen du ønsker, ved å senke lydvolumet når modulasjonssignalet er sterkt eller heve det når modulasjonssignalet er svakt. Velg høyttaler → Ekstern høyttaler / TV-høytaler ❑ Hvis du vil høre lyd gjennom separate høyttalere, slår du av den interne forsterkeren. – +, M MUTE fungerer ikke når Velg høyttaler er angitt til Ekstern høyttaler. Hvis du velger Ekstern høyttaler i menyen Velg høyttaler begrenses lydinnstillingene. TVens interne høyttalere Audio Out (Optical, L / R Out) til lydsystem TV / Ekst. / AV / Komponent / HDMI TV / Ekst. / AV / Komponent / HDMI TV-høytaler Høyttalerutgang Lydutgang...
Beskrivelse av funksjoner Konfigurere Oppsett-menyen Språk ❑ Plug & Play Du kan angi menyspråket. Språk : Norsk ► Spillmodus → Av / På ❑ Klokkesl. Spillmodus : Av Når du kobler til en spillkonsoll, som for eksempel PlayStationTM eller XboxTM, Barnesikring : På får du en mer realistisk spillopplevelse hvis du velger spillmenyen. Endre PIN-kode Barnelås Når Spillmodus er På Undertekst • Bildemodus endres automatisk til Standard og brukere kan ikke endre modusen. • Lydmodus endres automatisk til Tilpasset og brukere kan ikke endre modusen. Juster lyden ved hjelp av equalizeren. • Tilbakestill på Lyd-menyen aktiveres. Tilbakestill-funksjonen initialiserer Equalizer-innstillingene til fabrikkens standardinnstilling. Spillmodus er ikke tilgjengelig i vanlig TV-modus eller Spillmodus er angitt til Av.
Page 117
Språk, tekst-TV ❑ Du kan angi tekst-TV-språk ved å velge språktypen. Engelsk er standard i tilfeller hvor det valgte språket ikke er tilgjengelig i kringkastingen. Foretrukket ❑ Primærspråk, lyd/Sekundærspråk, lyd/Primærspråk, undertekster/Sekundærspråk, undertekster/Primærspråk, tekst-TV/Sekundærspråk, tekst-TV Med denne funksjonen kan brukerne velge ett av språkene. Språket som velges her er standarden når brukeren velger en kanal. Hvis du endrer språkinnstillingen, endres Språk, undertekster, Språk, lyd og Språk, tekst-TV på Language-menyen automatisk til det valgte språket. Språk, undertekster, Språk, lyd og Språk, tekst-TV på Language-menyen viser en liste med språk som støttes av den gjeldende kanalen, og valget utheves. Hvis du endrer denne språkinnstillingen, er det nye valget kun gyldig for gjeldende kanal. Den endrede innstillingen endrer ikke innstillingen for Primærspråk, undertekste, Primærspråk, lyd eller Primærspråk, tekst-TV på menyen Foretrukket. Digital tekst → Deaktiver / Aktiver ❑ Språk, tekst-TV : ---- Hvis programmet kringkastes med digital tekst, er denne funksjonen aktivert. Foretrukket MHEG (Kodingsekspertgruppe for multimedia- og hypermediainformasjon) Digital tekst : Aktiver ► En internasjonal standard for datakodingssystemer som brukes i multimedia Melodi : Medium og hypermedia. Dette er på høyere nivå enn MPEG-systemet, som omfatter Energisparing...
Stille inn tiden Klokke ❑ Plug & Play Det er nødvendig å stille inn klokken for å bruke de forskjellige timerfunksjonene til Språk : Norsk TVen. Klokkesl. ► Gjeldende tid vises hver gang du trykker på INFO-knappen. Spillmodus : Av Hvis du kobler fra strømledningen, må du stille klokken på nytt. Barnesikring : På Endre PIN-kode Klokkemodus Barnelås Du kan konfigurere gjeldende tid manuelt eller automatisk. Undertekst • Auto: Angi gjeldende tid automatisk med tiden fra den digitale kringkastingen. Språk, tekst-TV : ---- • Manuell: Angi gjeldende tid til en manuelt angitt tid. Still klokke Klokkesl.
Kildeliste / Rediger navn Kildeliste ❑ Bruk for å velge TV eller andre eksterne inngangskilder som en DVD-spiller eller Kildeliste kabelboks / satellittmottakere (digitalboks) som er koblet til TVen. Bruk for å velge Rediger navn ønsket inngangskilde. TV, Ext., AV, PC, Komponent, HDMI1, HDMI/DVI. Du kan kun velge de eksterne enhetene som er koblet til TV-apparatet. I Kildeliste merkes tilkoblede innganger og sorteres øverst. Innganger som ikke er koblet til, sorteres nederst. Bruke fargeknappene på fjernkontrollen med kildelisten TTOOLS (Option): Viser menyene Rediger navn og Informasjon. Trykk på Kilde -knappen på fjernkontrollen for å vise en ekstern signalkilde. TV-modus kan velges ved å trykke på TV button, number buttons (0~), and the P < / > -knappen på fjernkontrollen. Rediger navn ❑ Navngi enheten som er koblet til inngangene, så blir det lettere å velge inngangskilde. Video / DVD / Kabel-STB / Satellitt-STB/ PVR-STB / AV-mottaker / Spill / Videokamera / PC / DVI PC / DVI / TV / ...
PC-skjerm Installere PC-programvaren (Windows XP-basert) ❑ Nedenfor vises Windows-innstillinger for en vanlig datamaskin. Bildene som faktisk vises på PCen, vil trolig se annerledes ut, avhengig av hvilken Windows- versjon og hvilket videokort du har. Men selv om skjermbildet ser annerledes ut hos deg, gjelder den samme grunnleggende informasjonen om oppsett i nesten alle tilfeller. (Hvis ikke, kan du ta kontakt med datamaskinprodusenten eller Samsung-forhandleren.) 1. Først går du til kontrollpanel på startmenyen i Windows. . Når kontrollpanelvinduet vises, klikker du på “Utseende og temaer”, og en skjermdialogboks vil vises. 3. Når kontrollpanelvinduet vises, klikker du på “Skjerm”, og en skjermdialogboks vil vises. 4. Gå til kategorien “Innstillinger” i skjermdialogboksen. Riktig størrelsesinnstilling (oppløsning) Optimal PS42B435: 1024x768 piksler PS50B435: 1360x768 piksler Hvis det finnes et alternativ for vertikal frekvens i dialogboksen for skjerminnstillinger, skal den riktige verdien være 60 eller 60 Hz. Ellers klikker du bare på OK og går ut av dialogboksen.
Alternativ programvare Bytt ut gjeldende programvare med den alternative. Veiledning for HD-tilkobling ❑ Den korte instruksjonen for Slik får du mest mulig ut av din nye HDTV vises. Vi tilbyr tilkoblingsmetoden for HD-enheter. Kontakt Samsung ❑ Du kan ringe Samsungs kundesenter, gå til nettsiden og få informasjon om produktet. Du kan forrige eller neste side ved å trykke på ▲ eller ▼. Norsk - ...
Anbefalinger for bruk Tekst-TV-funksjon De fleste TV-stasjoner tilbyr skriftlige informasjonstjenester via Tekst-TV. Indekssiden i tekst-TV-tjenesten inneholder informasjon om bruk av tjenesten. I tillegg kan du velge forskjellige alternativer med fjernkontrollen. For at tekst-TV-informasjon skal vises korrekt, må mottaket av kanalen være stabilt. Ellers kan det være at informasjon mangler eller at enkelte sider ikke vises. 1 : (avslutt) Gå ut av tekst-TV-visning. 2 6 (indeks) Brukes til å vise indekssiden (innholdsfortegnelsen) når du bruker tekst-TV. 3 8 (lagre) Brukes til å lagre tekst-TV-sider. 4 4 (størrelse) Trykk for å vise bokstavene på øvre halvdel av skjermen i dobbel størrelse. Trykk en gang til for å vise nedre halvdel av skjermen. Trykk en gang til for å vise skjermbildet normalt. 5 5 (vis) Brukes til å vise skjult tekst (for eksempel svar på spørrekonkurranser). Trykk en gang til for å vise skjermbildet normalt.
19" ~22" 100 * 100 23"~29" 200 * 100 30"~40" 200 * 200 LCD-TV 46"~55" 400 * 400 57"~70" 800 * 400 80" ~ 1400 * 800 42"~ 50" 400 * 400 58"~ 63" 600 * 400 PDP-TV 70" ~ 800 * 400 80" ~ 1400 * 800 Vi leverer standardstørrelser for veggfester som vist i tabellen over. Ved innkjøp av veggfestesett medfølger en detaljert monteringsanvisning og alle nødvendige deler. Unngå å bruke skruer som er lenger enn standardskruene. Dette kan føre til skade inne i TV-apparatet. For veggmonteringer som ikke oppfyller VESA-spesifikasjonene for standardskruer, kan lengden på skruene variere avhengig av spesifikasjoner. Ikke bruk skruer som ikke oppfyller VESA-spesifikasjonene for standardskruer. Ikke stram skruene for hardt, da dette kan føre til skader på produktet eller at produktet faller ned og dermed forårsaker personskader. Samsung står ikke ansvarlig for denne typen ulykker. Samsung er ikke ansvarlig for produktskader eller personskader hvis en veggmontering som ikke oppfyller VESAs eller andre spesifikasjoner blir brukt, eller hvis forbrukeren ikke følger instruksjonene for installering av produktet. Våre 57- og 63-tommersmodeller samsvarer ikke med VESA-spesifikasjonene. Vi anbefaler derfor at du bruker det spesiallagede veggmonteringssettet til denne modellen. Ikke gå over 15 graders helling når dette TV-apparatet monteres. Ikke installer veggmonteringssettet mens TV-en din står på. Det kan føre til personskade på grunn av elektrisk støt. Norsk - ...
Forberedelser før installasjon av veggfeste på veggen Tilfelle B. Installere veggfeste fra annet firma Tilfelle A. Installere SAMSUNG-veggfeste 1 Installer veggfeste med dreiekraftområde på 15 kgf/cm eller mindre. Husk at delene kan bli skadet hvis dreiekraften er utenfor angitt område. T ilbehørssett inneholder holder – Ring [ ] for å installere andre firmaers veggfeste på en TV fra Samsung. (Tilfelle B) ② Skru ned i hullet [ ] når du installerer veggstativet på veggen. ① 경고 주의 Feste TVen til veggen Hvis du drar i, dytter på eller klatrer på TVen, kan den falle. Pass særlig på at ikke barn henger over eller 경고 주의 destabiliserer TVen, da dette kan gjøre at TVen tipper over og fører til alvorlige skader eller død. Følg alle sikkerhetsforanstaltninger i det medfølgende sikkerhetsarket. For ytterligere stabilitet installerer du antifallenheten av sikkerhetsmessige årsaker, som følger. Vegg Vegg Slik hindrer du TVen i å falle ❑...
Feilsøking Før du tar kontakt med Samsungs servicepersonale, bør du utføre de enkle kontrollpunktene nedenfor. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av instruksjonene nedenfor, noterer du modell- og serienummer på TV-apparatet og tar kontakt med din lokale forhandler. Ingen lyd eller bilde • Kontroller at støpslet er satt inn i stikkontakten. • Kontroller at du har trykket knappen på apparatet ditt. • Kontroller innstillingene for bildekontrast og lysstyrke. • Kontroller volumet. • Kontroller at Velg Høyttaler er Ekstern Høyttaler. Normalt bilde, men ingen lyd • Kontroller volumet. • Kontroller om du har trykket på M MUTE-knappen på fjernkontrollen. Ikke noe bilde, eller svart/hvitt- • Juster fargeinnstillingene. bilde • Kontroller at riktig sendingssystem er valgt.
Spesifikasjoner Beskrivelsene og egenskapene i dette heftet er bare til informasjon og kan endres uten varsel. Modellnavn PS4B435 PS50B435 Skjermstørrelse (Diagonal) 42 inch 50 inch PC-oppløsning (Optimal) 1024 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Lyd (Utsignal) 10 W x 2 10 W x 2 Dimensjoner (BxDxH) Hoveddel 1055 x 667 x 73 mm 1230 x 756 x 73 mm Med stativ 1055 x 729 x 316 mm 1230 x 817 x 316 mm Vekt Hovedde 24 kg 32 kg Med stativ 28 kg 36 kg Miljøhensyn 50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C) Driftstemperatur 10% to 80%, non-condensing Luftfuktighet ved drift -4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C) Lagringstemperatur 5% to 95%, non-condensing Luftfuktighet ved lagring...
Television kytkeminen ja esivalmistelut Osien tarkistaminen Omistajan ohjeet Kaukosäädin/ Virtajohto Puhdistusliina Takuukortti/ AAA-paristot (2ea) turvallisuusopas (ei saatavissa kaikkialla) (4ea) Alaosan suojalevy Kannatinrengas (4ea) Virtajohdon Ruuvit (ks. s. 30.) ferriittisydän (1ea) Ferriittisydämillä suojataan johtoja häiriöiltä.Kun kytket johtoa, avaa ferriittisydän ja kiinnitä se johdon ympärille lähelle liitintä.
Ohjauspaneeli Etupaneelin painikkeet Käytä kutakin painiketta Tuotteen väri tai muoto voi vaihdella mallista riippuen. koskettamalla sitä. 1 SOURCE Vaihda kanavaa painamalla tätä. Käytä kuvaruutuvalikon Vaihtaa käytettävien tulolähteiden välillä -painikkeita samalla tavoin kuten kaukosäätimen (TV, Ext. AV, Component, HDMI1, HDMI/DVI). ▲ ja ▼ -painikkeita. Käytä...
Kytkentäpaneeli Takapaneeli Kaapelitelevisio verkko Tuotteen väri tai muoto voi vaihdella mallista riippuen. Kun kytket televisioon ääni- tai videolaitteen, varmista, että kaikki laitteet on kytketty pois päältä. Kytke ulkoisten laitteiden johdot samanvärisiin liittimiin. 1 POWER IN 7 HDMI IN 1, (DVI) Virtaliitin, johon kytketään näytön mukana toimitettu HDMI–HDMI-liitäntä...
Page 132
Sivupaneeli Tuotteen väri tai muoto voi vaihdella mallista riippuen. 1 COMMON INTERFACE -korttipaikka 2 AV IN (VIDEO, AUDIO L/R) Aseta CI (Common Interface) -kortti korttipaikkaan. Video ja audioliitännät ulkoisille laitteille, kuten videokameralle tai videonauhurille. (katso sivu 23) Kun CI-KORTTIA ei aseteta joihinkin kanaviin, kuvaruutuun tulee ilmoitus Salattu Lähetys.
Kaukosäädin Kaukosäädin toimii jopa noin 7 metrin etäisyydellä televisiosta. Kirkas valo voi vaikuttaa kaukosäätimen toimintaan. Tekstitelevisiotoiminnot 1 POWER-painike (television virran kytkentä ja 2 Poistu teksti-TV näytöstä katkaisu) (riippuu mallista) 2 Valitsee TV-tilan 7 Teksti-TV -tilan Prioriteetti 3 Numeropainikkeet kanavien suoraan (LIST/FLOF) valintaan 8 Teksti-TV:n tallennus...
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen 1. Nosta kaukosäätimen takana olevaa kantta ylöspäin kuvan osoittamalla tavalla. . Asenna kaksi AAA-paristoa. V armista, että paristojen napaisuus vastaa paristolokeron “+” ja “–” –merkintöjä. 3. Sulje kansi Jos et käytä kaukosäädintä pitkään aikaan, poista paristot ja säilytä ne viileässä, kuivassa paikassa.
Valikot 1. Paina MENU-painiketta, kun televisiossa on virta päällä. Kuvaruutuun tulee päävalikko. Valikon vasemmassa reunassa on kuvakkeet: kuva, Ääni, kanava, Asetukset, Tulo, Tuki. . Valitse kuvake painamalla ▲- tai ▼ -painiketta. Siirry kuvakkeen alavalikkoon painamalla ENTER E -painiketta. 3. Poistu painamalla EXIT-painiketta. Kuvaruutuvalikot poistuvat ruudulta noin minuutin kuluttua.
Kytke ja käytä -toiminto Kun televisio kytketään päälle ensimmäisen kerran, se kehottaa sinua automaattisesti määrittämään peräkkäin peruskäyttöasetukset. Näytönsäästäjä aktivoituu, jos kaukosäädintä ei käytetä yli minuuttiin, kun Plug & Play –toiminto on käytössä. Näytönsäästäjä aktivoituu, jos käyttösignaalia ei vastaanoteta yli 15 minuuttiin. 1.
Kanavien hallinta Kanavien tallentaminen ❑ Digitaalinen kanava: Voit muuttaa digitaalisten kanavien maan. ► Analoginen Kanava : Voit muuttaa analogisten kanavien maan. Automaattinen tallennus Kuvaruutuun tulee PIN-koodin syöttöruutu. Syötä nelinumeroinen Manuaalinen tallennus PIN-koodi. Nyt ja seuraavaksi -opas Ohjelmaopas Automaattinen tallennus ❑...
Page 138
Manuaalinen tallennus ❑ Etsii kanavat manuaalisesti ja tallentaa ne television muistiin. Digitaalinen kanava (Digitaalinen) Digitaalisten kanavien manuaalinen tallentaminen. Digitaalinen kanava on käytettävissä vain DTV-tilassa. • Kanava: Aseta muistipaikkanumero käyttäen ▲-, ▼ - tai numeropainikkeita (0~). Taajuus: Aseta taajuus numeropainikkeilla. •...
Page 139
Oletusopas ❑ Nyt ja seuraavaksi -opas Nyt&seur / Ohjelmaopas: Voit päättää, näytetäänkö Nyt&seur vai Ohjelmaopas Ohjelmaopas, kun kaukosäätimen GUIDE-painiketta painetaan. Oletusopas : Nyt&seur ► Saat opasvalikon näkyviin myös suoraan painamalla kaukosäätimen GUIDE-painiketta. Kanavaluettelo Kanavatila : Lisätyt kanavat Hienosäätö Nyt ja seuraavaksi -opas / Koko ohjelmaoppaan Nyt ja seuraavaksi -opas Ohjelmaopas DTV Cable 900 f tn...
Kanavien käsitteleminen Tässä valikossa voi lisätä, poistaa tai asettaa suosikkikanavia ja käyttää digitaalisten Miniopas lähetysten ohjelmaopasta. Oletusopas : Nyt&seur Valitse ▲ -tai▼ -painikkeilla kanava Kaikki kanav, Kanavia lisätty, Kanavaluettelo Suosikki tai Tallennus ja paina sen jälkeen ENTER E painiketta. Modo de canal : Lisätyt kanavat Tämän jälkeen voit katsoa valittua kanavaa.
Page 141
Ajastettu kats. Kun ajastat haluamasi ohjelman, kanava muuttuu kanavaluettelossa ajastetuksi kanavaksi, vaikka olisit katsomassa jotain toista kanavaa. Aseta oikea aika ennen ohjelman ajastamista. (Katso sivu 24.) Vain muistiin tallennetut kanavat voidaan ajastaa. Voit asettaa kanavan, kuukauden, päivän, vuoden, tunnit ja minuutit suoraan painamalla kaukosäätimen numeropainikkeita.
Kuvansäätö Kuva-asetusten muuttaminen ja palauttaminen Tila ❑ Voit valita kuvatyypin, joka vastaa katseluvaatimuksiasi parhaiten. • Dynaaminen: Teräväpiirtokuva kirkkaisiin ympäristöihin. Tila : Vakio ► • Vakio: Optimaalinen kuvanäyttö normaaliympäristöihin. Solun taustavalo Elokuva: Miellyttävä kuvanäyttö hämäriin ympäristöihin. • Kontrasti : 95 Kirkkaus : 45 Paina TOOLS-painiketta, jos haluat mennä...
Page 143
Kuvavalinnat ❑ Värisävy →Viileä / Normaali / Lämmin1 / Lämmin Sävy (V/P) : V50/P50 Lisäasetukset Voit valita silmiäsi eniten miellyttävän värisävyn. Kuvavalinnat ► Säädetyt arvot tallennetaan valitun Kuva-tilan mukaisesti. Kuvan palautus Lämmin1 tai Lämmin on valittavissa vain, jos kuvatilana on Elokuva. Koko ...
Page 144
Elokuvatila Optimoi kuvatilan elokuvien katselulle. • Pois: Normaali videokuvan käsittely. Ei filmityypisten ohjelmien automaattitunnistusta. • Auto: Säätää kuvanlaadun automaattisesti filmi- ja video-ohjelmien välillä. Palamisesto Estä kuvan palaminen kuvaruutuun. Jos kuva pysyy yhdessä kohdassa liian pitkään, saattaa tästä seurata kuvan pysyvä palaminen kuvaruutuun. •...
Äänen ohjaus Äänitehosteen muuttaminen Tila→Vakio/Musiikki/Elokuva/Kirkasääni/Muunneltu ❑ Voit valita kuhunkin lähetykseen sopivan äänitehosteen. Tila : Muunneltu ► Paina TOOLS-painiketta, jos haluat mennä Työkalut-valikkoon. Taajuuskorjain Äänitilan voi asettaa myös valitsemalla Työkalut → Äänitila. SRS TruSurround HD : Pois. Äänen kieli : ---- Äänimuoto : ---- Taajuuskorjain...
Autom.Äänenvoimakkuus.→Pois./Käytössä ❑ Eri lähetysasemien signaalivoimakkuus vaihtelee, mikä vaikeuttaa äänenvoimakkuuden säätöä kanavaa vaihdettaessa. Tällä toiminnolla televisio säätää valitun kanavan äänenvoimakkuuden automaattisesti pienentämällä äänitehoa, kun modulaatiosignaali on voimakas, tai suurentamalla äänitehoa, kun modulaatiosignaali on heikko. Valitsekaiutin→Ulkoinenkaiutin/Televisionkaiutin ❑ Jos haluat kuunnella ääntä erillisistä kaiuttimista, poista television sisäinen vahvistin käytöstä. Painikkeet –...
Toiminnon kuvaus Asetukset-valikon käyttäminen Kieli ❑ Voit asettaa valikkokielen. Plug & Play Kieli : Suomi ► Pelitila→Pois/Käytössä ❑ Aika Yhdistäessäsi pelikonsolin, kuten PlayStationTM tai XboxTM, pelikokemuksesi Pelitila : Pois voi olla todellisempi valitsemalla pelivalikon. Lapsilukko : Käytössä Vaihda PIN Kun pelitila on käytössä ...
Page 148
Teksti-tv:n kieli ❑ Tekstitelevision kielen voi asettaa valitsemalla kielityyppi. Englanti on oletuskieli silloin, kun valittu kieli ei ole lähetyksessä käytettävissä. Prioriteetti ❑ Ensisijainen äänen kieli/Toissijainen äänen kieli/Ensisij. tekstityskieli/Toissijainen tekstityskieli/Ensisij. teksti-tv:n kieli/Toissij. teksti-tv:n kieli Tällä toiminnolla käyttäjät voivat valita jonkin kielistä. Valittu kieli on oletuskielenä kun kanavaa valitaan. Jos muutat kieliasetusta, kielivalikon tekstityskieli, äänen kieli ja tekstitelevision kieli vaihtuvat automaattisesti valittuun kieleen.
Kellonajan asettaminen Kello ❑ Plug & Play Kelloajan asettaminen on tarpeen, jotta television eri ajastintoimintoja voi käyttää. Kieli : Suomi Kellonaika ilmestyy näkyviin aina INFO-painiketta painettaessa. Aika ► Kellonaika on asetettava uudelleen jos virtajohto kytketään irti. Pelitila : Pois Kellon tila ...
Lähdeluettelo / Nimen muokkaus Lähdeluettelo ❑ Valitse televisio tai joku muu televisioon kytkettävä ulkoinen kuvalähde kuten DVD- laite tai kaapelisovitin/satelliittivastaanotin. Valitaan haluttu kuvalähde. Lähdeluettelo Edit Name Nimen muokkaus TV, Ext., AV, PC, Component, HDMI1, HDMI/DVI. Voit valita vain televisioon yhdistetyt ulkoiset laitteet. Lähdeluettelo-luettelossa kytketyt laitteet esitetään korostettuna luettelon alussa.
Oman tietokoneesi näytöt voivat erota alla olevista kuvista käytössä olevan Windows-version ja videokortin mukaan. Vaikka näyttöjen ulkoasu on erilainen, samat perusasetustiedot pätevät kuitenkin lähes kaikissa tapauksissa. (Jos eivät, ota yhteyttä tietokoneen valmistajaan tai Samsung- jälleenmyyjään.) 1. Valitse ensin Windowsin Käynnistä-valikosta “Ohjauspaneeli”.
Vaihtoehtoinen ohjelmisto Korvaa käytössä oleva ohjelmisto vaihtoehtoisella. HD-liitäntäopas ❑ Kuvaruudulle tulee lyhyt kuvaus HDConnectionGuide. Suositeltava HD-laitteiden liitäntätapa. Samsung-yhteystiedot ❑ Löydät Samsung-yhteystiedot, web-sivun ja tietoa tuotteesta. Siirry edelliselle tai seuraavalle sivulle painamalla ▲ - tai ▼ -painiketta. Suomi - ...
Käyttösuosituksia Tekstitelevisio-ominaisuus Useimmat kanavat tarjoavat tekstimuotoisia tietopalveluita tekstitelevision kautta. Tekstitelevision sisältösivulta löytyy palvelun käyttöön liittyviä ohjeita. Lisäksi voit valita kaukosäätimellä useita erilaisia toimintoja vastaamaan vaatimuksiasi. Kanavavastaanoton on oltava häiriötöntä, jotta tekstitelevision tiedot näkyvät näytössä oikein. Muutoin tietoa saattaa puuttua tai jotkin sivut eivät tule kuvaruutuun. 1 : (poistu) Poistuminen tekstitelevisiosta.
VESA-standardin ulkopuolelle jäävien seinätelineiden ruuvien pituus voi poiketa vakioruuvien mitoista. Älä käytä VESA-ruuvistandardista poikkeavia ruuveja. Älä kiristä ruuveja liian kireälle; laite voi vaurioitua tai pudota aiheuttaen henkilövahinkoja. Samsung ei ole vastuussa tällaisista tapaturmista. Samsung ei ole vastuussa VESA-standardista poikkeavien seinätelineiden käytöstä tai asennusohjeiden noudattamatta jättämisestä...
Esivalmistelut ennen Wall- Mount -seinätelineen asentamista seinään Tapaus A. SAMSUNG-seinätelineen asentaminen Tapaus B. Muun seinätelineen asentaminen 1. Käytä seinätelineen asentamisessa vääntömomenttia 15kgf cm tai vähemmän. Ota huomioon, että osat saattavat vaurioitua, • jos vääntömomentti on määritetyn alueen ulkopuolella. . Tarvikesarja sisältää kannatinrenkaan [ ] muun kuin Samsung-seinätelineen asentamiseksi.
Vianetsintä Ennen kuin otat yhteyttä Samsungin huoltoon, tee seuraavat yksinkertaiset tarkistukset. Jos et osaa poistaa ongelmaa seuraavien ohjeiden avulla, tarkista televisiovastaanottimen malli ja sarjanumero ja ota yhteyttä paikalliseen myyjään. Ei kuvaa tai ääntä. • Tarkista, että virtajohto on kytketty pistorasiaan. •...
Tekniset tiedot Seuraava taulukko sisältää lisätietoja television ominaisuuksista ja toiminnoista. Tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Mallin nimi PS4B435 PS50B435 Kuvaruudun koko (kulmasta kulmaan) 42 tuumaa 50 tuumaa PC-tarkkuus (optimaalinen) 1024 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz Ääni (Lähtö) 10 W x 2 10 W x 2...
Page 158
CorrectDisposalofThisProduct(WasteElectrical&ElectronicEquipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.