Jenn-Air REFRIGERATOR Use & Care Manual
Jenn-Air REFRIGERATOR Use & Care Manual

Jenn-Air REFRIGERATOR Use & Care Manual

Overlay model
Hide thumbs Also See for REFRIGERATOR:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
JENN-AIR
REFRIGERATOR/
REFRIGERADOR/RÉFRIGÉRATEUR
Overlay Model/Modelo recubierto/Modèle à panneau décoratif
USE & CARE GUIDE
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at www.jennair.ca.

MANUAL DE USO Y CUIDADO

Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de internet www.jennair.com.
En Canadá, llame al: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), o visite nuestro sitio de internet www.jennair.ca.
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
ou visitez notre site web à www.jennair.ca.
Table of Contents/Índice/Table des matières ......................................................................................2
W10549543B

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the REFRIGERATOR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jenn-Air REFRIGERATOR

  • Page 1: Manual De Uso Y Cuidado

    ® JENN-AIR REFRIGERATOR/ REFRIGERADOR/RÉFRIGÉRATEUR Overlay Model/Modelo recubierto/Modèle à panneau décoratif USE & CARE GUIDE For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at www.jennair.ca.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY................3 REFRIGERATOR FEATURES ..............10 Proper Disposal of Your Old Refrigerator..........3 Refrigerator Shelves ................10 INSTALLATION REQUIREMENTS ............. 4 DOOR FEATURES ..................10 Tools and Parts..................4 Door Bins ....................10 Location Requirements................4 Lighting the Refrigerator.................
  • Page 3: Refrigerator Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Remove doors from your old refrigerator.
  • Page 4: Installation Requirements

    24" (60.96 cm) min. NOTES: Critical Dimensions: For the refrigerator to be flush with the front of the base A. 14 " (37.5 cm) utility opening cabinets remove any baseboards or moldings from the rear of B. 24" (60.96 cm) minimum opening width the opening.
  • Page 5: Electrical Requirements

    Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your refrigerator into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection. Top View Recommended grounding method A 115 Volt, 60 Hz., AC only, 15- or 20-amp fused, grounded...
  • Page 6: Installation Instructions

    " Remove the Packaging (3.42 cm) " Remove tape and glue residue from surfaces before turning (5.9 cm) on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap 3 " 3 " 3 " 3 " 3 " 2 "...
  • Page 7: Reverse Door Swing (Optional)

    Reverse Door Swing (optional) The door hinges are factory installed on the right-hand side. If you 4. Remove the door from the cabinet and gently lay it on a flat want the door to open from the opposite direction, you must surface to avoid damaging the covers attached to the top and reverse the door.
  • Page 8: Install Custom Overlay Panel

    “Custom Overlay Panel” section. Jenn-Air is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service. Install Custom Frame 1. Open the door completely to 90°. 90˚...
  • Page 9: Door Closing

    Failure to do so can result in back or other injury. 2. Move the refrigerator into its final location. 3. Turn the leveling legs to the right to lower the refrigerator or turn the leveling legs to the left to raise it. It may take several turns of the leveling legs to adjust the tilt of the refrigerator.
  • Page 10: Refrigerator Features

    3. Replace the shelf by inserting it into the shelf brackets. Lighting the Refrigerator NOTE: Be sure the shelf is level. The refrigerator has an interior light that comes on any time the door is opened. NOTE: The light is an LED which does not need to be replaced. If the LED does not illuminate when the door is opened, call Service to replace the light.
  • Page 11: Cleaning

    Cleaning Vacation and Moving Care Vacations WARNING If you choose to leave the refrigerator on while you’re away, use up any perishables and freeze other items. If you choose to turn the refrigerator off before you leave, follow these steps.
  • Page 12: Troubleshooting

    Has a large amount of food just been added to the WARNING refrigerator? Adding a large amount of food warms the refrigerator. It is normal for the motor to run longer in order to cool the refrigerator back down. Is the door opened often? Expect the motor to run longer when this occurs.
  • Page 13: Assistance Or Service

    Are food packages blocking the door open? Rearrange containers so that they fit more tightly and take up less space. WARNING Are the shelves out of position? Put the shelves back into their correct positions. See “Refrigerator Use” for more information. Explosion Hazard Use nonflammable cleaner.
  • Page 14: Warranty

    Refrigerator/freezer cavity liner if the part cracks due to defective materials or workmanship. Sealed Refrigeration system (includes compressor, evaporator, condenser, dryer and connecting tubing).
  • Page 15 Keep this book and your sales slip together for future Dealer name____________________________________________________ reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. Address ________________________________________________________ Write down the following information about your major appliance Phone number __________________________________________________ to better help you obtain assistance or service if you ever need it. Model number __________________________________________________ You will need to know your complete model number and serial number.
  • Page 16: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 17: Cómo Deshacerse De Su Viejo Refrigerador

    Cómo deshacerse Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: Saque la puerta. de su viejo refrigerador Deje los estantes en su lugar así los niños no pueden meterse adentro con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
  • Page 18: Requisitos Eléctricos

    Medidas de la abertura Requisitos eléctricos Las medidas de altura indicadas consideran las patas niveladoras extendidas a una altura mínima. ADVERTENCIA NOTA: Si las patas niveladoras están totalmente extendidas, agregue " (15,9 mm) a las medidas de altura. Vea “Medidas del producto”.
  • Page 19: Panel Recubierto A La Medida

    Vista lateral (puerta abierta a 90°) Panel recubierto - Vista posterior Cree su panel recubierto a la medida utilizando las medidas que se muestran. 47 " (121,4 cm) IMPORTANTE: El siguiente gráfico muestra un marco a la medida 26 " para una puerta con las bisagras instaladas del lado derecho.
  • Page 20: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el refrigerador Cómo invertir el cierre de la puerta ADVERTENCIA (opcional) Las bisagras de la puerta vienen instaladas de fábrica a la Peligro de Peso Excesivo derecha. Si desea que la puerta se abra en sentido opuesto, debe invertirle el sentido de apertura.
  • Page 21 4. Quite la puerta del armario y colóquela con suavidad sobre 5. Usando los tornillos que quitó en el paso 1, vuelva a instalar una superficie plana para no dañar las cubiertas de las las barras en L en su nueva ubicación en la puerta. bisagras superior e inferior.
  • Page 22: Cómo Instalar El Panel Recubierto A La Medida

    3. Verifique que el marco a la medida esté alineado con la puerta y ajuste, por completo, los doce tornillos. Cómo instalar el panel recubierto a la medida IMPORTANTE: Cree un panel recubierto a la medida de acuerdo con las especificaciones en la sección “Panel recubierto a la medida”.
  • Page 23: Uso De Su Refrigerador

    NOTA: Para quitar un poco de peso de las patas niveladoras, haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador. Cómo ajustar los controles Esto facilita el ajuste de las patas niveladoras. El ajuste medio indicado en la sección previa debe ser el correcto para el uso normal.
  • Page 24: Características De La Puerta

    Para volver a colocar la rejilla de la base: 1. Abra la puerta del refrigerador. CARACTERÍSTICAS DE 2. Coloque la rejilla de la base de manera que ambas lengüetas LA PUERTA estén alineadas y la rejilla de la base encaje en su lugar. Vuelva a colocar los dos tornillos.
  • Page 25: Cuidado Durante Las Vacaciones Y Mudanzas

    6. Limpie los serpentines del condensador regularmente. Están 3. Limpie el refrigerador. Vea “Limpieza”. ubicados detrás de la rejilla de la base. Quizás necesite 4. Fije un bloque de goma o de madera con cinta adhesiva a la limpiar los serpentines cada dos meses. Esto puede ayudar a parte superior de la puerta para que quede abierta y el aire ahorrar energía.
  • Page 26 La temperatura está demasiado caliente Es difícil abrir la puerta ¿Se abre la puerta a menudo? Sea consciente de que el refrigerador se calienta cuando esto ocurre. Para mantener el ADVERTENCIA refrigerador frío, trate de sacar todo lo que necesite del refrigerador de una vez, mantenga los alimentos ordenados para que sean fáciles de encontrar y cierre la puerta una vez que se hayan sacado los alimentos.
  • Page 27: Ayuda O Servicio Técnico

    AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la sección “Solución de problemas”. Esto le podría ahorrar el costo En Canadá de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Jenn-Air en ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación.
  • Page 28: Garantía

    GARANTÍA DEL REFRIGERADOR JENN-AIR ® GARANTÍA LIMITADA DURANTE EL PRIMER AÑO Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando este electrodoméstico principal haya sido instalado, operado y mantenido según las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominada “Jenn-Air”) pagará...
  • Page 29 Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Jenn-Air para determinar si corresponde otra garantía. Si considera que necesita servicio de reparación, consulte primero la sección “Solución de problemas” del Manual de uso y cuidado. Si no ha podido resolver el problema después de consultar la sección “Solución de problemas”, puede encontrar ayuda adicional en la sección “Ayuda o servicio técnico,”...
  • Page 30: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 31: Mise Au Rebut Appropriée De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut appropriée Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : de votre vieux réfrigérateur Enlever la porte. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 32: Spécifications Électriques

    Dimensions de l'ouverture Spécifications électriques Les dimensions de hauteur sont illustrées avec les pieds de nivellement déployés à la hauteur minimum. AVERTISSEMENT REMARQUE : Lorsque les pieds de nivellement sont totalement déployés, ajouter " (15,9 mm) à la hauteur totale. Voir “Dimensions du produit”.
  • Page 33: Panneau Décoratif Personnalisé

    Vue latérale (porte ouverte à 90°) Panneau décoratif - vue arrière Créer le panneau décoratif personnalisé en fonction des dimensions indiquées. 47 " (121,4 cm) IMPORTANT : L’image suivante illustre un cadre personnalisé d’une porte dont les charnières sont montées à droite. Si les 26 "...
  • Page 34: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur Inversion du sens d'ouverture de la porte AVERTISSEMENT (facultatif) Les charnières de portes ont été installées à l'usine sur le côté Risque du poids excessif droit de l'appareil. Pour ouvrir la porte du côté opposé, il faut inverser le sens d'ouverture de la porte.
  • Page 35 4. Retirer la porte de la caisse et la coucher sur une surface 5. En utilisant les vis qui ont été retirées à l'étape 1, réinstaller les plane pour éviter d'endommager les couvre-charnières. pièces en L sur la porte à leurs nouvelles positions. 6.
  • Page 36: Installation Du Panneau Décoratif Personnalisé

    3. Vérifier que le cadre personnalisé est aligné avec la porte et visser complètement les douze vis jusqu'au bout. Installation du panneau décoratif personnalisé IMPORTANT : Réaliser le panneau décoratif personnalisé selon les spécifications de la section “Panneau décoratif personnalisé”. Jenn-Air n'est pas responsable des opérations de dépose et d'installation de moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l'accès au réfrigérateur lors d'une intervention...
  • Page 37: Utilisation Du Réfrigérateur

    REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur les pieds de Utilisation de la commande réglage de l’aplomb, ce qui rend plus facile l'ajustement des La commande se trouve derrière la grille de la base. Soulever la pieds de réglage de l’aplomb.
  • Page 38: Caractéristiques De La Porte

    Tablettes du réfrigérateur Éclairage du réfrigérateur Pour enlever et ajuster les tablettes supérieures : Le réfrigérateur possède une lampe intérieure qui s'allume chaque fois que la porte est ouverte. 1. Ôter la tablette en la soulevant pour la sortir des supports de tablette.
  • Page 39: Nettoyage

    5. Remettre en place les parties amovibles. Nettoyage 6. Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur. Ils sont situés derrière la grille de la base. Il se peut que les serpentins aient besoin d'être nettoyés tous les deux mois. Ce nettoyage AVERTISSEMENT peut aider à...
  • Page 40: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Votre réfrigérateur ne fonctionne pas La température est trop élevée La porte est-elle ouverte fréquemment? Prévoir que le réfrigérateur deviendra tiède dans ce cas. Pour garder le AVERTISSEMENT réfrigérateur froid, essayer de sortir du réfrigérateur tout ce dont vous avez besoin en une fois, garder les aliments...
  • Page 41: Assistance Ou Service

    La porte ne ferme pas complètement Les aliments emballés empêchent-ils la porte de fermer? Réorganiser les contenants de sorte qu’ils soient plus AVERTISSEMENT rapprochés et prennent moins d’espace. Les tablettes sont-elles bien en place? Remettre les tablettes à la bonne position. Voir “Utilisation du réfrigérateur” pour plus de renseignements.
  • Page 42: Garantie

    ® GARANTIE DES RÉFRIGÉRATEURS JENN-AIR GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec, la marque Jenn-Air de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-après désignées “Jenn-Air”) paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et pour la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà...
  • Page 43 Si vous résidez à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin d'un service de réparation, voir d’abord la section “Dépannage” du guide d'utilisation et d'entretien. Si vous êtes dans l'incapacité...
  • Page 44 6/13 ® /™ ©2013 Jenn-Air. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in Mexico Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados. Impreso en México W10549543B Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé au Mexique...

Table of Contents