Jenn-Air DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS W10310149A Installation Instruction And Care Manual
Jenn-Air DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS W10310149A Installation Instruction And Care Manual

Jenn-Air DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS W10310149A Installation Instruction And Care Manual

Double refrigerator drawers refrigerator/freezer drawers double freezer drawers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-688-1100 or visit our website at...
CAJÓN REFRIGERADOR/CONGELADOR
Instrucciones de instalación y Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-688-1100
TIROIRS DE RÉFRIGÉRATION/CONGÉLATION
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
Table of Contents/Índice/Table des matières ..................................................................2
W10310149A / 8336411963000B
DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS
REFRIGERATOR/FREEZER DRAWERS
DOUBLE FREEZER DRAWERS
Installation Instruction and Use & Care Guide
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at...
CAJÓN REFRIGERADOR DOBLE
CAJÓN CONGELADOR DOBLE
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestra página de internet...
DOUBLE TIROIR RÉFRIGÉRÉ
DOUBLE TIROIR DE CONGÉLATION
Guide d'utilisation et d'entretien
www.jennair.com
www.jennair.ca
o visite nuestra página de internet...
www.jennair.com
www.jennair.ca
www.jennair.ca

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS W10310149A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jenn-Air DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS W10310149A

  • Page 1 DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS REFRIGERATOR/FREEZER DRAWERS DOUBLE FREEZER DRAWERS Installation Instruction and Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-688-1100 or visit our website at... CAJÓN REFRIGERADOR DOBLE CAJÓN REFRIGERADOR/CONGELADOR CAJÓN CONGELADOR DOBLE Instrucciones de instalación y Manual de uso y cuidado Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-688-1100...
  • Page 2: Table Of Contents

    Custom Overlay Drawer Panels... 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS ... 7 Unpack the Refrigerator Drawers... 7 Connect Water Supply... 8 Move the Refrigerator Drawers to Final Location ... 8 Level the Refrigerator Drawers ... 9 Install Custom Overlay Panel... 9 Complete Installation ... 9 SEGURIDAD DE LOS CAJONES REFRIGERADOS ...
  • Page 3: Refrigerator Drawers Safety

    All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator drawer(s), follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 4: Design Specifications

    Refrigerator/Freezer Drawers (with ice maker and water filter) Upper refrigerator drawer and lower freezer drawer provide additional storage options in the kitchen or other areas of the home. Factory-installed ice maker in lower drawer ensures a constant supply of ice on hand at all times.
  • Page 5: Installation Requirements

    Failure to do so can result in death, explosion, or fire. NOTES: For the refrigerator drawers to be flush with the front of the base cabinets remove any baseboards or moldings from the rear of the opening. See “Product Dimensions” and later in this section “Opening Dimensions (both styles).”...
  • Page 6: Water Supply Requirements

    Read and follow the instructions provided with any tools listed here. IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFF. All installations must meet local plumbing code requirements. Use copper tubing and check for leaks. Install copper tubing only in areas where the household temperatures will remain above freezing.
  • Page 7: Custom Overlay Drawer Panels

    Remove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator drawers. Rub a small amount of liquid dish soap over the glue residue with your fingers. Wipe with warm water and dry. Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue.
  • Page 8: Connect Water Supply

    4. Determine the length of copper tubing you need. Measure from the connection on the lower left rear of refrigerator to the water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for cleaning. Use (6.35 mm) O.D.
  • Page 9: Level The Refrigerator Drawers

    IMPORTANT: Create a custom overlay panel according to the specifications in “Custom Overlay Drawer Panels.” Jenn-Air is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service. Attach the Overlay Panel NOTE: If the overlay hooks are not installed, see “Custom Overlay...
  • Page 10: Refrigerator Drawers Use

    5. If construction will continue after the refrigerator drawers have been installed, turn the power Off for both Drawers. To get the most efficient use from your new refrigerator drawers, read the “Refrigerator Drawers Use” section. REFRIGERATOR DRAWERS USE WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 11: Ice Maker And Water Filtration System

    Recheck the temperatures before other adjustments are made. To adjust set point temperatures: Press the refrigerator or freezer PLUS (+) or MINUS (-) touch pad until the desired temperature setting is reached. NOTE: The set point range for the refrigerator drawer is 34°F (1°C) to 45°F (7°C).
  • Page 12: Refrigerator Drawers Care

    The cap will slide to the left or right. IMPORTANT: Do not discard the cap. It is part of your refrigerator. Keep the cap to use with the replacement filter. 3. Take the new water filter out of its packaging and remove the cover from the O-rings.
  • Page 13: Power Interruptions

    Dry thoroughly with a soft cloth. Power Interruptions If the power will be out for 24 hours or less, keep both refrigerator drawers closed to help food stay cold. If the power will be out for more than 24 hours, do one of the...
  • Page 14: Assistance Or Service

    To locate the Jenn-Air designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any questions or concerns at: Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
  • Page 15: In Canada

    Canada. For further assistance If you need further assistance, you can write to Jenn-Air Canada with any questions or concerns at: Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 –...
  • Page 16: Product Data Sheets

    Model WF-L200V Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model WF-NL120V Capacity 120 Gallons (454 Liters)) This system has been tested according to ANSI/NSF 42/53 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in ANSI/NSF 42/53.
  • Page 17: Warranty

    On models with a water filter: 30 day limited warranty on water filter. For 30 days from the date of purchase, when this filter is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air will pay for a replacement water filter to correct defects in materials and workmanship.
  • Page 18: Seguridad De Los Cajones Refrigerados

    SEGURIDAD DE LOS CAJONES REFRIGERADOS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 19: Especificaciones De Diseño

    ESPECIFICACIONES DE DISEÑO Cajón refrigerado doble Dos cajones refrigerados proveen opciones adicionales de almacenamiento en la cocina u otras áreas del hogar. Serie Euro JUD248R*R* Cajones refrigerados/congeladores (con fábrica de hielo y filtro de agua) El cajón refrigerado superior y el cajón congelador inferior proveen opciones adicionales de almacenamiento en la cocina u otras áreas del hogar.
  • Page 20: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Piezas y herramientas HERRAMIENTAS NECESARIAS: Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. Taladro inalámbrico Cinta para medir Broca de " Nivel Destornillador Phillips Herramientas adicionales necesarias...
  • Page 21: Requisitos Del Suministro De Agua

    IMPORTANTE: Si este producto está conectado a un tomacorriente equipado con un GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter- Interruptor de circuito de falla eléctrica de puesta a tierra), puede ocurrir un disparo molesto del suministro de energía, lo que resultará en la pérdida de enfriamiento. Esto puede afectar la calidad y el sabor de los alimentos.
  • Page 22: Paneles De Los Cajones Recubiertos A La Medida

    Estilo 2 - Recubierto 17 " (43,8 cm) Medidas de anchura de los cajones Estilo 1 - Serie Euro 23 " (60,0 cm) 24 " (60,4 cm) 27 " (68,9 cm) 23 " (60,4 cm) Estilo 2 - Recubierto 23 " (60,0 cm) (57,1 cm) 23 "...
  • Page 23: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Cómo desempacar los cajones refrigerados ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el(los) cajón(cajones) refrigerado(s). No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Cómo quitar los materiales de empaque Quite los restos de cinta y goma de las superficies de su cajón refrigerado antes de encenderlo.
  • Page 24: Mueva Los Cajones Refrigerados A Su Posición Final

    3. Revise si hay fugas. Ajuste todas las conexiones (incluyendo conexiones a la válvula) o tuercas que tengan fugas. A. Tapón B. Tuerca de compresión C. Tubería Pex 4. La fábrica de hielo está equipada con un filtro de agua incorporado.
  • Page 25: Cómo Instalar El Panel Recubierto A La Medida

    Cree un panel recubierto a la medida de acuerdo con las especificaciones en la sección “Panel recubierto a la medida”. Jenn-Air no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio.
  • Page 26: Cómo Asegurar La Debida Circulación De Aire

    Sus cajones refrigerados están diseñados para funcionar con más eficiencia, y así conservar sus alimentos a la temperatura deseada y reducir al mínimo el uso de energía. El compresor y los ventiladores de alta eficiencia pueden causar que sus nuevos cajones refrigerados funcionen por períodos de tiempo más largos que sus cajones refrigerados viejos.
  • Page 27: Fábrica De Hielo Y Sistema De Filtración De Agua

    Estilo 3 - Cajones congelados dobles El control del congelador ajusta la temperatura en los cajones superior e inferior. IMPORTANTE: Espere por lo menos 24 horas entre ajustes. Vuelva a verificar las temperaturas antes de realizar otros ajustes. Para regular las temperaturas de punto de ajuste: Presione el botón táctil de de MÁS (+) o de MENOS (-) del congelador o del refrigerador hasta alcanzar el ajuste de temperatura deseado.
  • Page 28: Cuidado De Los Cajones Refrigerados

    Presione y sostenga el botón táctil de ICE ON/OFF (Hielo activado/desactivado) durante 3 segundos para apagar la fábrica de hielo. RECUERDE: Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo.
  • Page 29: Cortes De Corriente

    Para ayudar a eliminar olores, puede lavar las paredes interiores con una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio (2 cucharadas en un cuarto de galón [26 g en 0,95 L] de agua). 2. Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un paño suave y detergente delicado con agua tibia.
  • Page 30 ¿No se han ajustado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes? Vea “Uso de los controles”. ¿No están los cajones completamente cerrados? Cierre los cajones con firmeza. Si no cierran completamente, vea “Los cajones no cierran completamente” más adelante en esta sección.
  • Page 31: Ayuda O Servicio Técnico

    Por favor incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que se le pueda localizar durante el día. En Canadá Llame el Centro para la eXperiencia del Cliente de Jenn-Air en Canadá sin costo alguno al: 1-800-807-6777. Nuestros consultores ofrecen ayuda para: Características y especificaciones de nuestra línea completa...
  • Page 32: Hoja De Datos Del Producto

    HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo WF-L200V Capacidad de 200 galones (757 litros) Modelo WF-NL120V Capacidad de 120 galones (454 litros) Este sistema ha sido probado según la norma ANSI/NSF 42/53 para la reducción de las sustancias citadas a continuación. La concentración de las sustancias indicadas en agua entrando al sistema fue reducida a una concentración menor o igual al límite permitido para agua saliendo del sistema, tal como se especifica en la norma ANSI/NSF 42/53.
  • Page 33: Garantía

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn-Air en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Page 34 Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía. Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico principal para ayudarle mejor a obtener asistencia o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo.
  • Page 35: Sécurité Des Tiroirs Réfrigérés

    SÉCURITÉ DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 36: Spécifications De Design

    SPÉCIFICATIONS DE DESIGN Double tiroir de réfrigération Deux tiroirs de réfrigération offrent plus d'options de rangement dans la cuisine ou dans les autres pièces de la maison. Série Euro JUD248R*R* Tiroirs de réfrigération/congélation (avec machine à glaçons et filtre à eau) Un tiroir de réfrigération supérieur et un tiroir de congélation inférieur offrent plus d'options de rangement dans la cuisine ou dans les autres pièces de la maison.
  • Page 37: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils mentionnés ici. Perceuse sans fil Mètre ruban Foret de " Niveau Tournevis Phillips Outils additionnels nécessaires (Style 2 - Décoratif seulement) : Ciseaux...
  • Page 38: Spécifications De L'alimentation En Eau

    IMPORTANT : Si ce produit est connecté à une prise protégée par un disjoncteur de fuite à la terre, un déclenchement intempestif peut se produire et causer une perte de refroidissement. La qualité et la saveur des aliments risquent d'être affectées. Si un déclenchement intempestif se produit et si les aliments semblent de piètre qualité, jeter le tout.
  • Page 39: Panneaux Décoratifs De Tiroirs Personnalisés

    Dimensions avec tiroir ouvert Les dimensions varient en fonction du modèle - voir l’illustration. Style 1 - Série Euro 21" (53,3 cm) " (47,2 cm) Style 2 - Panneaux décoratifs 17 " (43,8 cm) Dimensions de largeur de tiroir Style 1 - Série Euro 23 "...
  • Page 40: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage des tiroirs réfrigérés AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le(s) tiroir(s) réfrigéré(s). Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlèvement des matériaux d'emballage Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces avant de mettre les tiroirs réfrigérés en marche.
  • Page 41: Déplacement Des Tiroirs Réfrigérés À Leur Emplacement Final

    3. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements du robinet d'arrivée d’eau) ou les écrous qui coulent. A. Bouchon B. Écrou de compression C. Tube en XLPE 4. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. Si la qualité...
  • Page 42: Installation Du Panneau Décoratif Personnalisé

    Réaliser le panneau décoratif personnalisé selon les spécifications de la section “Panneaux décoratifs de tiroir personnalisés”. Jenn-Air n'est pas responsable des opérations d'enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l'accès au réfrigérateur lors d'une intervention de réparation.
  • Page 43: Pour Assurer Une Circulation D'air Correcte

    Vos tiroirs réfrigérés sont conçus pour fonctionner de manière plus efficace afin de conserver vos aliments aux températures désirées et de minimiser la consommation d'énergie. Le compresseur et les ventilateurs à haute efficacité peuvent faire fonctionner vos tiroirs réfrigérés plus longtemps que l'ancien appareil.
  • Page 44: Machine À Glaçons Et Système De Filtration De L'eau

    Style 3 - Double tiroir de congélation La commande de réfrigération règle la température à la fois dans le tiroir supérieur et dans le tiroir inférieur. IMPORTANT : Attendre au moins 24 heures entre chaque ajustement. Vérifier à nouveau les températures avant de procéder à...
  • Page 45: Entretien Des Tiroirs Réfrigérés

    Appuyer sur la touche tactile ICE ON/OFF (marche/arrêt de production de glaçons) pendant 3 secondes pour éteindre la machine à glaçons. À NOTER : Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. La qualité des glaçons dépend de la qualité de l’eau fournie à la machine à...
  • Page 46: Pannes De Courant

    Pour nettoyer les tiroirs réfrigérés : 1. Laver à la main, rincer et sécher parfaitement les surfaces internes. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou puissants tels que les nettoyants à...
  • Page 47: Dépannage

    Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Les tiroirs réfrigérés ne fonctionnent pas AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 48: Assistance Ou Service

    Aux États-Unis Téléphoner au Centre pour l’eXpérience de la clientèle de Jenn-Air sans frais au : 1-800-688-1100. Nos consultants fournissent de l'assistance pour : Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète...
  • Page 49: Feuilles De Données Sur Le Produit

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle WF-L200V Capacité 200 gallons (757 litres) Modèle WF-NL120V Capacité 120 gallons (454 litres) Ce produit a été testé selon les normes 42 et 53 ANSI/NSF pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été...
  • Page 50: Garantie

    5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 51 Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation. Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin.
  • Page 52 ® Registered Trademark/™Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license in Canada. Printed in Mexico Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/™Marca de comercio de Jenn-Air, U.S.A. Usada en Canadá bajo licencia. Impreso en México Tous droits réservés. ® Marque déposée/™Marque de commerce de Jenn-Air, U.S.A. Emploi sous licence au Canada.

Table of Contents