Jenn-Air Refrigerators User Instructions

Refrigerators
Hide thumbs Also See for Refrigerators:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.jennair.com for additional information. If you still need assistance, call us at
In Canada, visit our website at www.jennair.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY ............................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS.................... 2
REFRIGERATOR USE...................................... 8
REFRIGERATOR CARE ................................. 12
TROUBLESHOOTING .................................... 13
WATER FILTER CERTIFICATIONS............... 15
PERFORMANCE DATA SHEETS .................. 16
WARRANTY .................................................... 18
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10329370A
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Índice / Table des matières
USO DE SU REFRIGERADOR....................... 26
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 32
GARANTÍA ...................................................... 37

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ................ 39
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .............. 40
DÉPANNAGE .................................................. 52
SUR LA PERFORMANCE .............................. 55
GARANTIE ...................................................... 57
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
.
1-800-536-6247

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jenn-Air Refrigerators

  • Page 1: Table Of Contents

    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.jennair.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-536-6247 In Canada, visit our website at www.jennair.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Installation Instructions

    Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous – even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator, please follow these instructions to help prevent accidents.
  • Page 3: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 4: Water Supply Requirements

    Water Supply Requirements Connect the Water Supply Gather the required tools and parts before starting installation. Read all directions before you begin. Read and follow the instructions provided with any tools listed IMPORTANT: If you turn on the refrigerator before the water line is here.
  • Page 5 Connect to Refrigerator Complete the Installation 1. Create a service loop (minimum diameter of 2 ft [61 cm]) with WARNING the copper tubing. Avoid kinks when coiling the copper tubing. 2. Remove the plastic cap from water valve inlet port. Place a compression nut and sleeve on the copper tubing.
  • Page 6: Refrigerator Doors And Drawer

    Refrigerator Doors and Drawer All graphics referenced in the following instructions are included 3. Align the door so that the bottom of the refrigerator door later in this section after “Final Steps.” aligns evenly with the top of the freezer drawer. Tighten all screws.
  • Page 7: Door Removal & Replacement

    Door Removal & Replacement Top Hinges Metal Handle A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A. Bottom Hinge B. Hinge Screws Connections " or " Setscrew Metal Handle A. Wiring Plug B.
  • Page 8: Refrigerator Use

    Adjust the Doors REFRIGERATOR USE IMPORTANT: Your refrigerator has two adjustable, front leveling screws – Opening and Closing Doors one on each side of the refrigerator base. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close easier, use the There are two refrigerator compartment doors.
  • Page 9 Temperature Controls Options For your convenience, your temperature controls are preset at the Door Alarm factory. When you first install your refrigerator, make sure the The Door Alarm feature sounds an audible alarm every few controls are still set to the recommended set points. seconds when the either refrigerator door has been left open for 3 continuous minutes.
  • Page 10: Crisper Humidity Control

    Temp Alarm Alarm Sound The Temp Alarm feature alerts you if the temperature exceeds The alarm sound preference allows you to turn off any audible normal operating temperatures, for an hour or longer, in either or alarms (door open, too warm, etc.) when quick and simple both the refrigerator and freezer compartments.
  • Page 11: Water And Ice Dispenser

    3. Push the ice bin in until resistance is felt. Raise the front Dispense Ice and Water slightly and push the ice bin in until an audible “click” is heard. WARNING Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice. A.
  • Page 12: Refrigerator Care

    1. Turn filter counterclockwise to remove. Dispenser Lock 2. Remove sealing label from replacement filter and insert the filter end into the filter head. The dispenser can be locked for easy cleaning or to avoid 3. Turn the filter clockwise until it stops. Snap the filter cover unintentional dispensing by small children and pets.
  • Page 13: Troubleshooting

    4. There is no need for routine condenser cleaning in normal Top of the refrigerator compartment - Squeeze both sides home operating environments. If the environment is of the light shield while pulling downward to remove. particularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic in Beneath ice storage enclosure (on some models) - Press the home, the condenser should be cleaned every 2 to along upper edge of light shield and roll light shield...
  • Page 14: Ice And Water

    The doors will not close completely Ice and Water Door blocked open? Move food packages away from door. The ice maker is not producing ice or not enough ice Bin or shelf in the way? Push bin or shelf back into the correct position.
  • Page 15: Water Filter Certifications

    The water and ice dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenser system Refrigerator connected to a water supply and the supply NOTE: One or two drops of water after dispensing is normal. shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water Glass not being held under the dispenser long enough? supply and turn water shutoff valve fully open.
  • Page 16: Performance Data Sheets

    PERFORMANCE DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, Tetrachloroethylene and Lindane.
  • Page 17: Interior Water Filtration System

    Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Lead, Mercury, Atrazine, Benzene, p-Dichlorobenzene, Carbofuran, Toxaphene, Cysts, Turbidity, Asbestos, O-Dichlorobenzene, Ethylbenzene, Chlorobenzene, Endrin, Tetrachloroethylene and Lindane.
  • Page 18: Warranty

    On models with a water filter: 30 day limited warranty on water filter. For 30 days from the date of purchase, when this filter is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air will pay for a replacement water filter to correct defects in materials and workmanship.
  • Page 19: Seguridad Del Refrigerador

    INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DEL REFRIGERADOR LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.jennair.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al .
  • Page 20: Instrucciones De Instalación

    Cómo deshacerse adecuadamente de Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: Saque las puertas. su refrigerador viejo Deje los estantes en su lugar, así los niños no pueden meterse adentro con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
  • Page 21: Requisitos Del Suministro De Agua

    NOTA: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador en Requisitos del suministro de agua un lugar donde la temperatura puede ser menor de 55°F (13°C). Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación.
  • Page 22: Conecte El Suministro De Agua

    Conecte el suministro de agua Lea todas las instrucciones antes de comenzar. Conexión al refrigerador IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de conectar la línea de agua, apague la fábrica de hielo para evitar el ruido 1. Debe crear un lazo de servicio (diámetro mínimo de 2 pies excesivo o daños en la válvula de agua.
  • Page 23 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de Complete la instalación energía. 2. Quite la rejilla de la base. Tome la rejilla con firmeza y jálela hacia usted. ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico 3. Comenzando por la puerta derecha, saque las piezas de la bisagra superior, como se muestra en la ilustración Bisagra Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de superior.
  • Page 24 Cómo quitar y volver a colocar el cajón del congelador Pasos finales IMPORTANTE: Tal vez se necesiten dos personas para quitar y volver a colocar el cajón del congelador. Las ilustraciones ADVERTENCIA aparecen más adelante en esta sección. Para quitar el frente del cajón 1.
  • Page 25 Cómo quitar la puerta y cambiarla Bisagras superiores A. Tornillo de la cubierta de la bisagra B. Cubierta de la bisagra superior Manija de metal C. Tornillos de cabeza hexagonal de " de la bisagra D. Bisagra superior Bisagras inferiores A.
  • Page 26: Uso De Su Refrigerador

    Ajuste las puertas USO DE SU REFRIGERADOR IMPORTANTE: Su refrigerador tiene dos tornillos delanteros de nivelación Cómo abrir y cerrar las puertas ajustables; uno a cada lado de la base del refrigerador. Si su refrigerador parece poco firme o si usted desea que la puerta El compartimiento del refrigerador tiene dos puertas.
  • Page 27 Controles de temperatura Opciones Para su conveniencia, los controles de temperatura vienen Alarma de la puerta prefijados de fábrica. Cuando instale el refrigerador por primera La característica de Alarma de la puerta hace sonar una señal vez, asegúrese de que los controles están todavía fijados en los audible cada pocos segundos cuando cualquiera de las puertas puntos fijos recomendados.
  • Page 28 Modo Sabático 1. En el menú principal, presione el botón táctil al lado de “Config Personal”. La característica del modo Sabático apaga todas las luces, desactiva el despachador de agua y hielo, desactiva todas las 2. En cada una de las pantallas siguientes, continúe presionando alarmas y tonos, desactiva la característica de descongelación el botón táctil al lado de “Más Opciones”...
  • Page 29: Despachador De Agua Y Hielo

    Para quitar y volver a colocar el depósito de hielo Despachador de agua y hielo IMPORTANTE: Para quitar el depósito de hielo: Después de haber conectado el refrigerador a un suministro 1. Sostenga la base del depósito y presione el botón de de agua o después de cambiar el filtro de agua, enjuague el liberación que está...
  • Page 30 Luz del despachador Sistema de filtración de agua El filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha del NOTAS: compartimiento del refrigerador. Las luces del despachador son del tipo LED y no deberían necesitar cambiarse. No use con agua que no sea microbiológicamente segura Cuando usted utilice el despachador, la palanca encenderá...
  • Page 31: Cuidado De Su Refrigerador

    CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 4. No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar. Si el Limpieza ambiente es particularmente grasoso o polvoriento, o si hay bastante tránsito de mascotas en el hogar, el condensador ADVERTENCIA deberá...
  • Page 32: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte Preguntas que se hacen con frecuencia , para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. “ ” En EE.UU., www.jennair.com En Canadá, www.jennair.ca Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona...
  • Page 33: Temperatura Y Humedad

    ¿Es nueva la instalación? Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir Temperatura y humedad hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo. La temperatura está demasiado caliente ¿Está...
  • Page 34 El despachador de agua y hielo no funciona Hay fugas de agua en el sistema del despachador debidamente NOTA: Es normal que caigan una o dos gotas de agua después de despachar agua. ¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre? Conecte el refrigerador ¿No se ha puesto el vaso debajo del despachador el al suministro de agua y abra completamente la válvula de...
  • Page 35: Hoja De Datos Del Rendimiento

    HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema interno de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-750 Capacidad 750 galones (2839 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de partículas de clase I* y según la norma NSF/ANSI 53 para la reducción de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, carbofurano, toxafeno, quistes, turbidez, asbestos, tetracloroetileno y lindano.
  • Page 36 Sistema interno de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-200 Capacidad 200 galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de partículas de clase I* y según la norma NSF/ANSI 53 para la reducción de plomo, mercurio, atrazina, benceno, paradiclorobenceno, carbofurano, toxafeno, quistes, turbidez, asbestos, O-diclorobenceno, etilbenceno, clorobenceno, endrina, tetracloroetileno y lindano.
  • Page 37: Garantía

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Jenn-Air en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Page 38 Si necesita ayuda o servicio técnico, en EE.UU., llame al 1-800-536-6247. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Jenn-Air con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En Canadá: En los EE.UU.:...
  • Page 39: Sécurité Du Réfrigérateur

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.jennair.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au .
  • Page 40: Instructions D'installation

    Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
  • Page 41 REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre Spécifications de l’alimentation en eau source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer où...
  • Page 42 Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si l'on met en marche le réfrigérateur avant que la canalisation d'eau ne soit raccordée, éteindre la machine à 1. Créer une boucle de service (diamètre minimum de 2 pi glaçons pour éviter tout bruit excessif ou éviter d'endommager le [61 cm]) avec le tube de cuivre.
  • Page 43 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de Achever l’installation courant électrique. 2. Retirer la grille de la base. Maintenir la grille fermement et la tirer vers soi. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique 3. En commençant par la porte du côté droit, ôter les pièces de la charnière supérieure –...
  • Page 44 Retirer et réinstaller le tiroir du congélateur Étapes finales IMPORTANT : Deux personnes peuvent être nécessaires pour retirer et réinstaller le tiroir du congélateur. Les illustrations sont AVERTISSEMENT incluses plus loin dans cette section. Dépose de la façade du tiroir 1.
  • Page 45 Enlèvement et réinstallation de la porte Charnières supérieures A. Vis du cache de la charnière B. Cache de la charnière supérieure Poignée en métal C. Vis de charnière à tête hexagonale " D. Charnière supérieure Charnières inférieures A. Charnière inférieure B.
  • Page 46: Utilisation Du Réfrigérateur

    Ajustement des portes UTILISATION IMPORTANT : DU RÉFRIGÉRATEUR Votre réfrigérateur a deux vis de nivellement réglables à l’avant - une de chaque côté de la base du réfrigérateur. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de Ouverture et fermeture des portes l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci- Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération.
  • Page 47 Si la température est trop tiède ou trop froide dans le CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT : réfrigérateur ou le congélateur, vérifier d'abord les évents pour s'assurer qu'ils ne sont pas bloqués, avant de régler les RÉFRIGÉRATEUR trop tiède Commande ALIMENTS commandes. 1°...
  • Page 48 3. Appuyer sur la touche située à côté de “Max Cool Arrêtée” 2. Appuyer sur la touche située à côté de “Fahrenheit En pour passer de ON (marche) à OFF (arrêt). Appuyer sur la Marche” pour passer de Fahrenheit à Celsius. Appuyer sur la touche située à...
  • Page 49 Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons À noter Le commutateur On/Off (marche/arrêt) est situé sur la machine à La qualité de vos glaçons dépend de la qualité de l’eau fournie glaçons. à votre machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à glaçons à...
  • Page 50 Sélectionner de l'eau ou des glaçons en appuyant sur le mot “WATER” ou “CUBES” sur le panneau de commande. Le Système de filtration de l'eau témoin lumineux au-dessus de la commande indique la Le filtre à eau est situé dans le coin supérieur droit du sélection.
  • Page 51: Entretien Du Réfrigérateur

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 4. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si Nettoyage l'environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur doit être nettoyé tous les deux ou trois mois pour AVERTISSEMENT assurer une efficacité...
  • Page 52: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.jennair.com Au Canada, www.jennair.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur semble bruyant Le bruit des réfrigérateurs a été...
  • Page 53 S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour le commencement de la production Température et humidité de glaçons. Attendre 72 heures pour la production complète de glaçons. La température est trop élevée La porte du réfrigérateur est-elle bien fermée? Bien fermer la porte.
  • Page 54 Le distributeur d'eau et de glaçons ne fonctionne pas L’eau coule du système de distribution correctement REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes d'eau après la distribution d'eau. Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le Le verre n'a pas été...
  • Page 55: Feuilles De Données Sur La Performance

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, tétrachloroéthylène, et lindane).
  • Page 56 Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de plomb, mercure, atrazine, benzène, p-dichlorobenzène, carbofuran, toxaphène, kystes, turbidité, amiante, O-dichlorobenzène, éthylbenzène, chlorobenzène, endrine, tétrachloroéthylène, et lindane).
  • Page 57: Garantie

    été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Jenn-Air. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-...
  • Page 58 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-536-6247. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Jenn-Air en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...

Table of Contents