Kenmore Ultra wave Microwave hood combination 721.63662 Use And Care Manual
Kenmore Ultra wave Microwave hood combination 721.63662 Use And Care Manual

Kenmore Ultra wave Microwave hood combination 721.63662 Use And Care Manual

Microwave hood combination
Hide thumbs Also See for Ultra wave Microwave hood combination 721.63662:
Table of Contents


Available languages

Available languages

_E L
ULTRA WAVETM Microwave Hood
Use & Care Guide
Gu_a de uso y cuidado
721.63662 / 721.63663
721.63664 / 721.63669
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179



Table of Contents

Summary of Contents for Kenmore Ultra wave Microwave hood combination 721.63662

  • Page 1 _E L E_/o ULTRA WAVETM Microwave Hood Combination Use & Care Guide Combinacibn Microondas Campana de ULTRA WAVET. Gu_a de uso y cuidado Models/Modelos 721.63662 / 721.63663 721.63664 / 721.63669 3828W5A2894 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
  • Page 2: Table Of Contents

    Microwave Oven Safety ........4 For one year from the date of purchase, if this Getting to Know Your Kenmore Microwave Hood Combination fails due to Microwave Oven ..........a defect in material or workmanship,Sears will How your kenmore ULTRA WAVE microwave hood combination works ....
  • Page 3: Sears Service

    Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ®product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation.
  • Page 4: Microwave Oven Safety

    Microwave Oven Safety Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to hazards that can kilt or hurt you and others.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • The microwaveoven shouldbe servicedonly by • Do not store anything directly on top of the qualifiedservicepersonnel.Call an authorized microwave oven when the microwave oven is in servicecompanyfor examination,repair,or operation. adjustment. • Do not cover or block any openings on the •...
  • Page 6 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the (c) Do not operate the oven if it is damaged. It is door open since open - door operation can particularly important that the oven door close result in harmful exposure to microwave properly and that there is no damage to the: energy.
  • Page 7: Getting To Know Your Microwave Oven

    This section discusses the concepts behind microwave cooking. It also shows you the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before you use your oven. HOW YOUR KENMORE ULTRA WAVE MICROWAVE HOOD COMBINATION WORKS Microwave energy is not hot.
  • Page 8: Testing Your Microwave Oven

    Testing your microwave oven glass container in the oven. Close the door. When the time isup,the water shouldbe heated. I To testthe oven put about 1 cup of cold water in a Make sureitlatches.Cook at 100%bowerfor 1 minute. Testing your dinnerware or cookware Test dinnerware or cookware before using.
  • Page 9: Microwave Oven Features

    Microwave oven features ®® ® _ooo 4. Vent Grille Your microwave oven is designed to make your cooking experience as enjoyable and productive 5. Glass tray. The glass tray moves food as it as possible. To get you up and running quickly, the cooks for more even cooking.
  • Page 10: Control Panel Features

    Control panel features Your microwave oven control panel lets you select the desired cooking function quickly and easily. All you have to do is touch the necessary Command Button. The following is a list of all the Command and Number Buttons located on the control panel. For more information on these features, see the "Using your microwave...
  • Page 11 7.AutoReheat. Touch thisbutton toreheat 18. Cook Time. Touch this button followed by microwavable foods without entering a cook Number Buttons to set a cooking time. timeorpower. 19. Power. Touch this button after the cook time 8.SureSimmer. Touch thispadtosimmer soups, has been set, followed by a Number Button to casseroles, stews, a ndother l iquid foods.
  • Page 12: Using Your Microwave Oven

    Using Your Microwave This section gives you instructions for operating INTERRUPTING COOKING each function. Please read these instructions carefully. You can stop the oven during a cycle by opening AUDIBLE SIGNALS the door.The oven stops heating and the fan stops,but the light stays on. Audible signals are available to guide you when To restart cooking, close the door and Touch setting and using your oven:...
  • Page 13: Timer

    TIMER TIMER provides two modes which make using your microwave oven quite handy. You can select KITCHEN TIMER, LIGHT TIMER SET or CLEAR. Example for Light Timer. Example for Kitchen Timer. Touch: Display Shows: Touch: Display Shows: LIGHT TIMER Time of day. ENTER TIME OF _P / CLEAR...
  • Page 14: Cooktop Light

    ADD MINUTE COOKTOP LIGHT A time-saving button, this simplified control lets The button right of the control panel controls the you quickly set and start microwave cooking at cooktop light. 100% powerwithout the need to touch START. Example far Light HIGH. Example for 2 minutes.
  • Page 15: Timed Cooking

    TIMED COOKING MULTI-STAGE COOKING For best results, some recipes call for different cook This feature lets you program a specific cook time powers during different stages of a cook cycle. You and power, For best results, there are 10 power can program your oven to switch from one power level settings in addition to HIGH (100%) power, Refer to the "Microwave Power Levels Table"...
  • Page 16: Microwave Power Levels

    MICROWAVE POWER LEVELS For best results, some recipes call for different cook It also tells you when to use each cook power. powers. The lower the cook power,the slower the Follow recipe or food package instructions if available. cooking. Each number from 1 to 9 stands for a different percentage of full cook power.
  • Page 17: Auto Defrost

    AUTO DEFROST This table shows you food type selections and the weights you can set for each type. For best Four defrost sequences are preset in the oven. results, loosen or remove covering on food. The auto defrost feature provides you with the best defrosting method for frozen foods.
  • Page 18: Auto Defrost Table

    AUTO DEFROST TABLE Meat setting FOOD SETTING AT BEEP SPECIAL INSTRUCTIONS BEEF Meat of irregular shape and large, fatty cuts of meat should have the narrow or fatty areas shielded with foil at the beginning of a defrost sequence. Ground Beef, MEAT Do not defrost less than 1/4 lb.
  • Page 19: Auto Defrost Table (Cont.)

    AUTO DEFROST TABLE (CONT.) Poultry setting SETTING FOOD AT BEEP SPECIAL INSTRUCTIONS CHICKEN Whole POULTRY Turn over (finish defrosting breast- Place chicken breast-side up on a (up to 6 Ibs) side down). Cover warm areas with microwavable roasting rack, Finish defrosting aluminum foil.
  • Page 20: Defrosting Tips

    DEFROSTING TIPS HOLD WARM You can safely keep hot, cooked food warm in your • When using Auto Defrost, the weight to be entered microwave oven for up to 99 minutes, 99 seconds is the net weight in pounds and tenths of pounds (about 1 hour, 40 minutes).
  • Page 21: Sure Simmer

    SURE SIMMER Your microwave oven lets you simmer soups, When simmering foods like pasta use a container casseroles, stews, and other liquid foods. All you do that can hold enough water to cover the food is set a simmer time and your oven will bring your completely when cooking, such as a 3-quart (12 cup) food to a boil and then simmer it for the time you casserole with a lid.
  • Page 22: Using Sensor Cooking

    Using Sensor Cooking SENSOR COOKING POTATO (EXAMPLE) SENSOR OPERATING INSTRUCTIONS Sensor cook allows you to cook most of your favodte foods without selecting cooking times and Sensor Cook allows you to cook most of your favorite power levels. foods without selecting cooking times and power levels.
  • Page 23: Sensor Cooking Table

    SENSOR COOKING TABLE CATEGORY DIRECTION AMOUNT Popcorn Popcorn lets you pop commercially packaged 3.0~3.5 oz. microwave popcorn. Pop only one package at a time. package For best results, use fresh bag of popcorn.Ptace bag of prepackaged microwave popcorn on the center of turntable. Before popping, remove the rack from the oven (refer to Page 32).
  • Page 24: Auto Cook, Auto Reheat

    AUTO COOK AUTO REHEAT Auto Cook letsyou heat common microwave- Auto Reheat lets you heat foods without selecting prepared foods without selecting cooking times and cooking times and power levels, power levels. Auto Cook has preset cook powers for Auto Reheat has preset cook powers for 5 4 food categories: Casserole, Rice, Bacon, and Hot categories: Casserole, Dinner Plate, Soup/Sauce, Cereal.
  • Page 25: Auto Cook Table, Auto Reheat Table

    AUTO COOK TABLE ['OUCHNUMBER CATEGORY BUTTON DIRECTION AMOUNT Casserole Assemble the ingredients per the recipe 1~4 cups (Sensor) in a 1~2- quart casserole. Cover with plastic wrap and vent. After cooking, stir and allow to stand for 3 minutes. Rice Place rice and twice as much liquid 1/2~2 cups Use medium or...
  • Page 26: Soften, Soften Table

    SOFTEN MELT The oven uses low power to soften foods (butter, ice The oven uses low power to melt foods (butter or cream, cream cheese, and frozen juice) margarine, chocolate, marshmallows, or processed See the following table. cheese food). See the following table. Example for quart of ice cream.
  • Page 27: Caring For Your Microwave Oven

    Caring for Your Microwave Oven To make sure your microwave oven looks good and works well for a long time, you should maintain itproperly. For proper care, please follow these instructions carefully. For interior surfaces: Wash often with warm, sudsy To clean glass tray and support, wash in mild, water and a sponge or sudsy water;...
  • Page 28: Caring For The Filters

    CARING FOR THE FILTERS The grease filter should be removed and cleaned often, at least once a month. NOTE: If your microwave hood combination is installed to recirculate air, the chacoal filter (Part No. 5230W1A003A) available from Sears by calling 1-8004-MY-HOME ®. The charcoal filter cannot be cleaned and should be replaced every 6 to 12 months.
  • Page 29: Replacing The Cooktop And Oven Lights

    REPLACING THE COOKTOP AND OVEN LIGHTS The cooktop light 1. Unplug microwave oven or disconnect power. 5, Slide a new charcoal filter into place, The filter should rest at the angle shown, 2. Remove the bulb cover mounting screw, 3. Replace bulb with candelabra-base 20-watt bulb (Part No, 6912A40002A) available from Sears by calling 1-800-4-MY-HOME®, 4.
  • Page 30 Bulb holder 4.Lift up thebulb holder. 5. Replace the bulb with a candelabra-base 20-watt bulb (Part No. 6912A40002A) available from Sears by calling 1-800-4-MY-HOME®. 6. Slide the top of the vent gdlle into place. Push the bottom until it snaps into place, Replace the mounting screws.
  • Page 31: Microwave Cooking Tips

    MICROWAVE COOKING TIPS Amount of food Releasing pressure in foods • If you increase or decrease the amount of food • Several foods (for example:baked potatoes, you prepare, the time it takes to cook that food will sausages, egg yolks, and some fruits) are tightly also change.
  • Page 32 MICROWAVE COOKING TIPS (CONT.) Using aluminum foil (cont.) Removing the rack • Place the container in a glass bowl and add come • When popping commercially packagedpopcorn, water so that it covers the bottom of the container, Remove the rack from the oven; Do not place the not more than 1/4in.
  • Page 33: Questions And Answers

    Questions and Answers QUESTIONS ANSWERS Can I operate my microwave oven without the glass No. If you remove or move the glass tray, you tray or move the glass tray over to hold a large dish? will get poor cooking results. Dishes used in your oven must fit on the glass tray.
  • Page 34: Troubleshooting

    Troubleshooting Most cooking problems often are caused by little things you can find and fix without tools of any kind. Check the lists below and on the next page before calling for assistance or service. If you still need help, call Sears Service at 1-800-4-MY-HOME®.
  • Page 35 GLASS TRAY PROBLEM CAUSE The glass tray will not • The glass tray is not correctly in place. It should be correct-side up and sitting move. firmly on the center hub. • The support is not operating correctly. Remove the glass tray and restart the oven.
  • Page 36 Durante un aSoa partirde la fecha de compra,si esta de microondas ..........C6mo funciona su combinaci6n microondas combinaci6n en la campana de su microonda Kenmore tiene un fallo debido a defecto en el material compana de kenmore ULTRA WAVE ..41 Interferencia de radio ........
  • Page 37: Servicio Sears

    Acuerdos Maestros de proteccibn Felicitaciones por haber hecho una compra inteligente Su nuevo producto Kenmore ®esta diseSado y fabricado para afios de operaci6n segura. Pero como todo producto, puede necesitar mantenimiento preventivo o reparaciones cada cierto tiempo. Es alti cuando et tener un Acuerdo Maestro de protecci6n le puede ahorrar dinero o evitar que la falla empeore.
  • Page 38: Seguridad Del Horno De Microondas

    Seguridad del horno de mlcroondas Su seguridad y la seguridad de los otros son muy importante. Hemos dado muchos mensajes de seguridad en este manual yen su utensilio. Lea siempre y acate todos los mensajes de seguridad. Este es et simbolo de alerta de seguridad. Este simbolo indica que hay peligro de muerte o de heridas graves para usted u otros.
  • Page 39 IMPORTANTES INSTRUCCIONES de SEGURIDAD • El servicioal homo de microondasdebe ser hecho • No limpiesobre un almohadillasasperasde metal. sob por personalcal_cado. Llame a una compaS[a Las piezaspueden quemarla almohadUla y tocar las de servido autorizadapara examinar,repararo partesel_ctricasocasionandoriesgode descarga el_ctrica. hacerajustes. •...
  • Page 40 PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICION A UNA EXCESIVA POTENCIA DE MICROONDAS (a) No intentehacerfuncionar este horno con la puerta (c) No haga fundonar el homo siesta daiado. Es abiertaya que el fundonamiento con puertaabierta particularmente importanteque la puertadel homo puede causarexposici6nnociva a la potenda de se cierrecorrectamentey que no haya daio en: microondas.Es importanteno descuidaru (1) Puerta (torcida),...
  • Page 41: Aprender A Conocer Su Horno De Microondas

    Por favor lea esta informad6n antes de usar su homo. COMO FUNCIONA SU COMBINACION MICROONDAS COMPANA DE KENMORE ULTRA WAVE La energia de microondas no producecalor. Esta Los homos convencionales a microondas operan energia hace que los alimentosgeneren calory 6ste a s61oen energia alta (HIGH).
  • Page 42: Probar Su Homo De Microondas

    Probar su horno de microondas Para probar el homo ponga aproximadamente 1 Cierre la puerta. AsegQreseque se cierra. Cocine taza de agua fria en un reelpiente de vidrio en el a1100% de potencia por 1 minute. A su debido homo. tiempo, el agua debe calentarse.
  • Page 43: Caracteristicas Del Homo De Microondas

    iiiiii i!iiiiiiiijiiii!iii!iiiii Caracteristicas del horno de microondas Su homo de microondas esta diseSado para hacer 4. Rejilla de ventilacibn. su expedencia de codna Io m_s agradable y 5. Bandeja giratoria. La bandeja glratoria hace productiva posible. Para resumir y explicar girar los alimentos mientras cocina para obtaner r_pidamente, la siguiente es una tista de las una cocci_n m_s pareja.
  • Page 44: Funciones Del Panel De Control

    Funciones del panel de control El panel de control de su horno de microondas le permite seleccionar rapida y facitmente la funci6n de cocci6n deseada. Todo Io que tiene que hacer es tocar et bot6n de comando. La siguiente es una lista de todos los bot6n de comando y nQmeros ubicados en et panel de control.
  • Page 45 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!i!!!!i!ii! ! i i ii i i lii_!iiliii_!_!_i!i}iiii!!!lii!!iiiiii!i!!iiiiiiii!!iiiililiiii!_i!!i ii i i }}iii!!iii!_ _iiiiiii!!}!i!ii!!ill i i iiiii;i!ii!!;i;i{_iiiiii_i ifill :!i!ilj!i!!! j_i_iii!il i_i!i!_iiiiiiiliiiii!ii!iiiiii!iiiii_!iiii!i :!_;; iiiiii_i!i i i iiiiiJiiii!iii!iiiiiii! _ _iiii{iiiil;;i!iii _:!i!!!i_ _!}i_i i i i 7. Recalentamiento autombtico. Toque este 18. Tiempo de coccibn. Toque este bot6n bot6n para recalentar alimentos aptos para seguido per un botSn num_rico para homo de microondas sin introducir una potencia...
  • Page 46: Usar Su Homo De Microondas

    ¸!iiiiiii:i:iiiii!i ¸iiiii! Usar su horno de microondas INTERRUMPIR LA COCCION Esta secci6n contiene instrucciones para Ilevar a cabo cada funci6n. Tenga a bien leer cuidadosamente estas instrucciones. Abriendo la puerta, puede detener el homo durante un cicto. El homo deja de calentar y el ;ENALES AU DITIVAS ventilador se detiene, pero la luz permanece encendida.
  • Page 47: Temporizador

    TEMPORIZADOR El TEMPORIZADOR provee dos modos que hace el uso de su horno de microondas m_s pr_ctico. Puede seleccionar entre TEMPORIZADOR DE COCINA, AJUSTE DEL TEMPORIZADOR DE LUZ o BORRAR. Ejemplo del Temporizador de Luz. Ejemplo del Temporizador de Cocina. Touch: Display Shows: Touch:...
  • Page 48: Ventilador De Extraccidn

    E ili!;!; !i!?? i iiiii !iiiiiiii i!i!Ii LUZ SUPERIOR DE COCINA AGREGAR MINUTO El pad en la parte inferior derecha del panel de Es un pad de ahorro de tiempo, este control simplificado le permite programar r&pidamente e control controla la luz superior de cocina. iniciar la cocci6n por microonda a1100% de potencia sin necesidad de tocar START.
  • Page 49: Cocci6N Cronometrada

    COCCI_)N CRONOMETRADA COCCION EN ETAPAS MULTIPLES Para mejores resultados,algunas recetasnecesJtanun CJclo Esta funci6n le permite programar un tiempo de cocci6n y potencia especificos. Para obtener mejores resultados, de potenciapara un periodode tiempo determinadoy otto hay 10 niveles de graduaci6n de potencia adem&s de Ciclo de potenciapara otto periodo de tiempo.Su homo ALTA (100%).
  • Page 50: Nivetes De Potencia De Microonda

    E ili!;!; !i!?? i iiiii !iiiiiiii i!i!Ii ¸i ii!!ii!; ii! !ii ;i!ii!iiii iii iiii i! ! !l NIVELES DE POTENCIA MICROONDA Paraobtener m ejores resultados, algunas recetas requieren Tambi_n dice cuando usar cada potencia de cocci6n. diferentes potencias d e cocci6n. C uanto masbajaesla potencia Siga las instrucciones d e la receta del paquete de comida si est&n disponibles.
  • Page 51: Descongelamiento Automatico

    DESCONGELAMIENTO AUTOMATICO Estatablalemuestralaselecci6ndel tipode alimentoy el peso quepuedeestablecer p aracadatipo. Paraobtenermejores Tres secuencias de descongelamiento est_n predeterminadas resultados, a flojeo quitelacubiertadel alimento. en el homo. La funci6n de descongelamiento autom_tico le proporciona el mejor m6todo de descongelamiento para ALIMENTO TOQUE PESOS QUE PUEDE alimentos congelados.
  • Page 52: Tabla De Descongelamiento

    E ili!;!; !i!?? i iiiii !iiiiiiii 171!Ii TABLA DE DESCONGELAMIENTO AUTOMATICO Programar carries ALIMENTOS PRO- SEI_AL ACOSTICA INSTRUCCIONES ESPECIALES GRAMAR ;ARNE DE Lacame deforma irregular yloscortes decame grandes y VACA grasosos deben tenerlaspartes d elgadas o grasosas cubiertas yprotegidas conuna conuna hoja depal:el d e aluminio a l comienzo deuna secuencia dedescongelaci6n.
  • Page 53: Tabla De Descongelamiento Automatico (Cont.)

    TABI_A DE DESCONGEI-AMIENTO AUTOMATICO (CONT.) Programar aves _.LIMENTOS PRO- SENAL ACUSTICA INSTRUCCIONES ESPECIALES GRAMAR POLLO Entero (hasta AVES D6vuelta(concluya e ldescongelamiento Coloque elpolio conlapechuga hada arriba s obre una rejiIla 6 libras) conla pechuga haciaabajo). C ubra las para asado a pta para microondas. Concluya el areas calientes conhojasde papel d e descongelamiento...
  • Page 54: Sugerencias Para Descongelarmiento

    E ili!;!; !i!?? i iiiii !iiiiiiii i!i!Ii SUGERENCIAS P ARADESCONGELAMIENT0 MANTENER CALIENTE • Cuando use el Descongelamiento autom&tico,el Puede mantener calientes y seguros los alimentos peso a ser introducido es el peso neto en libras y cocinadce, calentados en su homo de microondas d6cimas de libras (el peso del alimento menos el hasta 99 minutce, 99 segundos (aproximadamente 1 envase).
  • Page 55: Segura A Fuego Rento

    SEGURA A FUEGO RENTO Su homo de microondas le permite hervir lentamente AI cocer lentamente los alimentos como pastas use sopas, casuelas, estofados y otros alimentos un envase que pueda contener suficiente agua para liquidos. Todo Io que debe hacer es determinar un cubrirlos totalmente al cocinarse, (como 3-quarts -12 tazas- cazuela) con una tap&...
  • Page 56: Usar Sensor De Eoecidn

    USAR SENSOR DE COCCION SENSOR DE COCCI )N PAPAS (EJEMPLO) SENSOR OPERATIVA INSTRUCCIONES Cocci6n del sensor le permite cocinar sus alimentos favoritos sin seleccionar los tiempos de cocci6n y El sensor de cocci6n le permite cocinar la mayoria de niveles de potencia. sus comidas favoritas sin seleccionar los tiempos de cocci6n y niveles de potencia.
  • Page 57: Cuadro De Coccidn Det Sensor

    CUADRO DE COCCI N DEL SENSOR CATEGORIA DIRECCIONES CANTIDAD Palomitas de Popcom le permite preparar las palomitas de maiz para homo de Paquete de Maiz 3.0-3.5 onzas microondas empacados comercialmente. Prepare Qnicamenteun paquete cada vez. Para mejores resultados, use una bolsa fresca de )olomitas de maiz.
  • Page 58: Cocci6N Autom_Tica

    E ili!;!; !i!?? i iiiii !iiiiiiii i!i!Ii COCCI_)N AUTOMATICA RECALENTAMIENTO AUTOMATICO Cocci6n Automatica le permite calentar los alimentos Recalentamiento Autom&tico le permite calentar los comunes preparados por microonda sin necesidad alimentos sin necesidad de selecci6n de tiempos de de selecci6n de tiempos de cocci6n o niveles de cocei6n o niveles de poteneia.
  • Page 59: Cuadro De Coccidn Automatica

    CUADRO DE COCCI N AUTOMATICA TOCARELPAD CATEGORiA NUMER0 DIRECCIONES CANTIDAD Caserola Prepare los ingredients por recipiente en una caserola 1-4 vasos (Sensor) cuarta de 1-2. Cocine con envoltura plastica y abra unos respiraderos. Despues de la cocci6n, agite y deje reposar unos 3 minutos. Arroz Coloque arroz y liquido doble veces de su cantidad 1/2-2vasos...
  • Page 60: Fundir

    E ili!! !i!??iiiiii !iiiiiiii i!i!Ii ¸i ii!!ii! ii! !ili!ii!iiii iii iiiii! ! !l ABLANDAR FUNDIR El horno usa baja energia para fundir alimentos El horno usa baja energia para ablandar alimentos (mantequilia o margarina, chocolate, malvaviscos o (mantequilla, helados, quesos crema y jugos alimentos procesados con queso).
  • Page 61: Cuidar Su Homo De Mieroondas

    Cuidar su horno de microondas Para asegurarse de que su homo de microondas se vea bien y trabaje debidamente durante mucho tiempo, debe mantenedo adecuadamente. Para su cuidado correcto, siga cuidadosamente estas instrucciones. Para las superficies interiores : Lave a menudo Para limpiar la bandeja giratoria y el soporte de la conagua jabonosatibia misma, lave las zonas...
  • Page 62: Cuidado De Los Filtros

    CUIDADO DE LOS FILTROS Los filtro de grasa deben ser quitados y lavados a menudo, al menos una vez al mes. NOTA: Siesta instalada la combinaci6n en la campana de su microonda para recircular el aire, el filtro de carb6n (No. De Pedazo 5230WIA003A) disponible de Sears Ilamando a 1-800-4-MY-HOME_. El filtro de carbon no puede ser limpiado y deberia ser reemplazado carla 6 a 12 meses.
  • Page 63: Reemplazar Las Luces De La Parte

    REEMPLAZARLAS LUCES DE LA PARTESUPERIOR Y DEL HORNO La luz de la parte superior para la cocina (cooktop) 1. Desenchufe el homo de microondas o desconecte la energia el6ctdca. 5. Deslice un Nuevo filtro de carb6n en su lugar. El filtro debe descansar en el &nguIoque se muestra.
  • Page 64 SOPORTE DE BOMBILLA 4, Levante el soporte de la bombilla. 5. Reemplace la bombilla con una bombilla de base candelabro de 20 vatios (No. De Pedazo 6912A40002A) disponible de Sears llamando a 1-800-4-MY-HOME®, 6. Desplice la parte superior de la rejilla de ventilaci6n dentro de su lugar.
  • Page 65 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i:!i ii ii:ili !! iiii!iii !i!iiiiii!i:ii: !!i i ii iiiiiiiii!i i i i!!il iili ¸!flail !! ¸ ililiiiii! iii!!i i l ; ;!i!iiiiiii i i !!iiiiiiiiii!i!!i, i i iiiiii iii ¸ i!iiiiiii!iiiiiiii !iii i!iii SUGERENCIAS PARA LA COCINA EN SU MICROONDA Cantidadde alimentos Liberarla presibnen losalimentos •...
  • Page 66: Sugerencias Para La Coeina En Su Microonda

    SUGERENCIAS PARA LA COCINA EN SU MICROONDA (Cont.) Remover el separador Uso de la hoja de papel de aluminio (cont.) • AI preparar las palomitas empacadas comercialmente, Remueva el separador del • Coloque los envases en un cuenco de vidrio y homo;...
  • Page 67: Preguntas Y Respuestas

    Preguntas y Respuestas PREGUNTAS RESPUESTAS &Puedo usar mi homo de microondas sin la No. Si quita o no hace girar la bandeja giratoria, bandeja giratoda o haceda girar sosteniendo un plato tendr& resultados pobres. Los platos que se usan en grande? su homo deben encajar en la bandeja giratoda.
  • Page 68: Solucibn De Problemas

    Solucibn de problemas La mayoria de los problemas de cocina est&n causados a menudo por pequeSas cosas que usted puede determinar y solucionar sin herramientas de ningt_ntipo. Controle las listas de m&s abajo en las p&ginas siguientes antes de pedir asistencia a un servicio. Si at_nnecesita ayuda, Ilame a Service Sears a 1-8004-MY-HOME _, EL HORNO DE MICROONDAS NO FUNCIONA...
  • Page 69 BANDEJA GIRATORIA PROBLEMA CAUSA La bandeja giratoria no • La bandeja giratoria no esta colocada correctamente en su lugar. Debe ser gira. corregida levantando un costado y presionando firmemente sobre el eje central. • El soporte no est& funcionando correctamente. Quite la bandeja giratoria y reinicie el horno.
  • Page 70: Sears, Roebuck Y Co

    Your Home For repair- in your home- of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professionalinstallationof home appliances and items like garage door openers and water heaters.

Table of Contents