Download Print this page

Whirlpool 8190419 Installation Instructions Manual page 3

Advertisement

C
Eo
mm
mm
mm
UbieaeiGn
Space between cabinets must be 30" (76.2 cm) minimum
and be free of obstructions. For larger openings, see
"Accessory kits" on last page.
El espacio entre los gabinetes debe ser de 30" (76,2 cm)
como m[nimo y estar libre de obst_culos. Para aberturas
mayores yea 'Juegos de accesorios" en la contraportada.
NOTE:There rnust be at least one wall stud
within cabinet opening.
NOTA:debe haber al menos un mmrtante
de pared dentro de la abertura del
gabinete,
12" to 14" (30,5 to 35.6 cm) cabinet
depth recommended
12" a 14" (30.5 a 35.6 cm) profundidad
del gabinete recomendada
Pteduet dimensiens
Dimensiones
det preducte
17-1/8"
NOTE:This product is suitabie for use above electric or gas
cooking products 36" (91.4 cm) wide or less.
NOTA:Este producto puede usarse encima de productos para
cocci@ el@trbos o a gas de 36" (91,4 cm) de ancho o menor.
66" (167.6 cm) minimum from floor to top of
watI mounting plate.
66" (167.6 cm) minimo des@ ei piso hasta Ia
parte superior de la placa de montaje en la pared.
30" (76.2 cm) from bottom edge of upper cabinet
fra me or, if frameiess,from cabinet's exterior
bottom surface to cooking surface.
.....................................................................................
30" (76,2 cm) des@ el borde inferior del marco
deI gabinete superior o, si no tbne marco, des@
la superficie inferior exterior del gabinete hasta
la superficie de cocci@.
Checkthe opening where tile microwave hood will be
instalied. The iocation must provide:
,/Support
for weight of 150 pounds (68 kg), which
incIudes microwave hood combination and items placed
in the oven and upper cabinet.
,/30" (76.2 cm) wide minimum opening.
,/Grounded eiectrbaI outiet. See "Electrical Requirements,"
page 5.
We recommend:
,/ Minimum 2"X 4" wood studding and 3/8" or more
thickness drywaii or plaster/iath.
,/ 12"to 14" (30.5 to 35.6 cm) recommended upper cabinet
depth to allow for removal or servicing if needed.
NOTE:For 36" (91.4 cm) or 42" (106.7 cm) wide openings, a
fiiier panel kit may be used. See "Accessory kits" oll back
page.
Revise ia abertura don@ se instalar_ ia campana del homo.
El lugar debe tener:
,/Soporte para el peso de ia combinaciOn de ia campana dei
homo de 150 Iibras (68 kg), m_s el peso de Ios articuios
que se coiocan dentro dei homo y el gabinete superior.
,/Abertura minima de 30" (76.2 cm) de ancho.
,/Tomacorriente puesto a tierra. Ver "Requisitos El@tricos"
en Ia p@ina 5.
Recomendamos:
,/ Minimo montante de madera de 2" x 4" y muro interior sin
mortero o yeso/Iist6n de madera de 3/8" o mAs de
espesor.
,/ Profundidad recomendada de 12"a 14" (30.5 a 35.6 cm)
del gabinete superior para permitir sacar la campana o
repararla o darle servicio si fuera necesario.
NOTA:Este producto puede usarse encima de productos para
cocci@ ei@tricos o a gas de 36" (91,4 cm) de ancho
o menor.
4
Electrical
Shock Hazard
Plug into a grounded
3-prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension
cord.
Failure to follow these instructions
can result
in death, fire, or electrical
shock.
3 prong
ground plug
enchufe de puesta a
tierra de tres
terminales
\\
\
\
/
/
/
power supply
cord
cable de
alimentaciOn
ground prong
terminal para
conexiOna tierra
J_IPORTANT: Observe aii governing codes and ordinances.
It is the customer's responsibiiity:
To contact a qualified electrical instaiier.
To assure that the etectricai instaiiation is adequateand in
conformance with National Electrical Code, ANSi/NFPA70
-- iatest edition*, and all local codes and ordinances.
You must have:
,/
120=volt,60Hz, AC=only,15=or 20=amp,fused (or circuit
breaker) grounded eiectricai supply.
7
outbt iocated in the upper cabinet as close as
possible to the microwave hood.
We recommend:
7
a time=delayfuse or circuit breaker.
7
a separate circuit serving this appiiance onty.
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a quaiified electrician determine that the
ground path is adequate.
Recemmendedground methed
For your personat safety, this appiiance must be grounded. This appiiance is equipped with
a power suppiy cord having a 3=prongground piug. To minimize possibie shock hazard,the
cord must be piugged into a mating 3-prong ground-type wall outlet, grounded in
accordance with the National Eiectrbai Code, ANSI/NFPA70 -- latest edition*, and all local
codes and ordinances.
Copies of the standards listed may be obtained from:
* National Fire Protection Association
One Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
3 prong ground-type
wall receptacle
tomacorriente de pared
con tres terminales
para puesta a tierra
Peligro de choque
el_ctrico
Enchufelo
en un tomacorriente
de pared de
conexiGn a tierra con 3 terminales.
No quite el terminat
para conexiGn a tierra.
No use adaptador.
No use cable de extensiGn.
No seguir estas instrucciones
puede ocasionar
la muerte, un incendio oun
choque el_ctrico.
tMPORTANTE: c umpla con todos los cOdigosy reglamentos
vigentes.
Es responsabiiidad dei ciiente:
Llamar a un t@nico en instalaciones et@tricas catificado para
hacer ia instaiaciOn.
Asegurarse de que Ia instaiaciOne!@trica sea correcta y
adecuaday de acuerdo con el CGdigoNacionaIde Energia
ANSi/NFPA70 -- OltimaediciOn*, y todos ios cGdigos y
reglamentos iocaie%
Usted debe tener:
,/Un suministro eI@trico, protegido por fusible, de 120
voltios, 60 Hertz, sOio de CA, de 15 6 20 amperios.
,/Un tomacorriente de pared ubicado en ei gabinete
superior io m_s cerca posibb de ia campana del homo.
Recomendamos:
,/Un fusibie de retardo oun disyuntor.
,/Un circuito separadosOlopara este aparatoebctrodomGstico.
Si los cOdigos io permiten y se usa un cabie de puesta a tierra
separado, se recomienda que un etectricista catificado
determine si el trayecto de ia puesta a tierra es adecuado.
NlGtederecemendade para la puesta a tierta
Para su seguridad personaI este artefacto debe ser puesto a tbrra. Este artefacto est_
equipado con un cabie de aiimentaciGnprovisto de un enchufe de puesta a tierra de tres
terminabs. Para reducir ai minimo el riesgo de choque el@trico, ei cane debe ser
enchufado en un tomacorrbnte de pared dei mismo tipo con tres terminates, puesto a tierra
de acuerdo con el COdigoNacionai de ElectncidadANSI/NFPA70 -- Oitima edici6n*, y
todos ios cOdigos y reglamentos iocales.
Copia de las normas indicadas se pueden obtener en:
* National Firs Protection Association
One Batterymarch Park
5
Quincy, Massachusetts 02269

Advertisement

loading