Download Print this page

Kenmore 110.1611 Series Quick Start Manual page 4

Advertisement

Available languages

Available languages

Vous devez selectionner la temperature de reau pour
le lavage/ringage en fonction du type de charge & laver.
Toujours utiliser I'eau de lavage la plus chaude possible
sans danger pour le tissu et suivre les instructions sur
I'etiquette du v6tement. En fonction de I'emplacement, les
temperatures de I'eau peuvent varier avec les saisons. Le
taux de remplissage peut aussi varier en fonction de la
temperature de I'eau choisie.
Le bouton de selection de programme (minuterie) est utilise pour
selectionner les temperatures de I'eau de lavage/rin_age. Tousles
ringages se font & I'eau froide pour economiser I'energie.
Pour un lavage a I'eau chaude, vous devez selectionner SUPER.
Pour un lavage a I'eau tiede, vous devez selectionner REGULAR
(regulier).
Pour un lavage a I'eau froide, vous devez selectionner SHORT
(court).
J
C@MM HIII E II ESlIIEH!!GT @N
#lieIIP @@ MME(MIIIH@TER III°!}
Pressage
permanent
I
Ce programme vous donnera jusqu'& 10 minutes de
lavage et fournit un ringage par pulverisation d'eau froide
pour reduire le froissement.
Service
intense
Utiliser ce programme pour les charges robustes ou tres
sales. Pour une elimination maximum des saletes, vous
devez regler la commande de selection de programme
(minuterie) sur la duree disponible la plus Iongue.
Rin(;age
et
essorage
Selectionner cette option si vous pensez qu'un rin_age supplementaire
est necessaire. Regler la commande OPTIONS (si disponible) &One
Rinse (un seul tin,age). Vous devez ensuite regler le bouton de
commande de selection de programme (minuterie) & un reglage de
ringage.
Essorage
seulement
Une vidange et un essorage peuvent permettre de reduire les durees de
s_chage pour certains tissus en eliminant I'exces d'eau. Regler la
commande OPTIONS (si disponible) a One Rinse (un seul ringage).
Vous devez ensuite regler la commande de selection de programme
(minuterie) & un reglage d'essorage.
J
r:PAN E
= $@N$ET FUJTE$
Avant de faire un appel de service...verifier
ce qui suit.
Fort bruit de cliquetement et de claquement?
• La sangle jaune d'expedition se trouve peut-_tre toujours _.
I'arriere de la laveuse. Retirer completement la sangle
jaune d'expedition.
• La laveuse dolt 6tre d'aplomb, et les pieds bien en contact
avec le plancher.
Certains sons eont normaux maie peuvent _tre dif-
ferents de ceux de votre laveuse precedente.
• Les engrenages qui s'enclenchent apres la vidange et
avant I'essorage.
• Le son de Fairaspire par la pompe Iorsque presque toute
I'eau a ete evacuee.
La laveuse fuit-elle?
• Les raccords du tuyau de remplissage sont serres
• Les joints du tuyau de remplissage sont serres et plats
• La bride du tuyau de vidange est bien fixee
• Les robinets, la conduite d'evacuation ou I'evier de buanderie
ne fuient pas
• La cuve de la laveuse est centree et la charge est repartie
uniformement & la mise en marche de chaque charge
• La laveuse est d'aplomb
• Les pieds avant sont installes et les ecrous sont serres contre
la caisse
Voir le Guide d'utilisation et d'entretien pour des details complets.
8566916
® Marque d_pos6e / TM Marque de commerce
/ SM Marque de service
3/05
© 2005 Sears, Roebuck and Co.
de Sears, Roebuck
and Co., en vertu d'un porteur de licence par Sears Canada
Inc.
Imprim_ aux E.-U.

Advertisement

loading