Download Print this page

Kenmore Pet PowerMate 116.C85SPDEE3V022 Use & Care Manual page 2

Hide thumbs Also See for Pet PowerMate 116.C85SPDEE3V022:

Advertisement

Turn power switch to the OFF posi-
tion before servicing, attaching to,
or removing from the vacuum
cleaner handle.
Mueva la Ilave de poder del tam-
bar a la posici6n OFF antes de
hacer el servicio, colocar, o sacar
la manija de la limpiadora.
Mettre i'e commutateur cl'alimenta-
tion en position OFF avant de
r_parer, cl'installer sur, retirer clu
manche cle nettoyage.
_" To attach, slide handle into Pet
PowerMate until handle button
snaps into place.
Para colocarla, deslice la manija
adentro del Pet PowerMate hasta
que el bot6n de la manija
chasquea en su lugar.
Pourinstaller, glisser le manche
clans le Pet PowerMate jusqu'au
d_clic.
NOTE:
For canister models,
Pet
PowerMate
can be used only on the
hose handle.
NOTA:
Para moclelos
canister, Pet
PowerMate
puecle ser usado solo en
la manguera
cierre el control de
succi6n o ajuste el nivel de potencia.
REMARQUE:
Pour les modieles
tra?neau,
Pet PowerMate
peut _tre
utilis_ seulement
sur le manche
du
tuvau.
_" To remove, press release button
and slide out handle.
Para sacarla, opriete el bot6n de
soltar la manija y deslice la manija
hacia afuera.
Pour retirer, appuyer le bouton de
d_clenchement et retirer le
manche.
_- To change belt and clean brush,
remove screws and lift cover.
Par cambiar de la correa y
limpieza del cepillo, presione las
leng_ietas de la cubierta y levante
la cubierta.
Pour changement de la courroie et
nettoyage de la brosse, appuyer
sur les languettes du couvercle.
_" Tilt cover forward from back.
Incline la cubierta de atrds hacia
adelante hasta que el frente de
_sta quede libre.
Pousser le couvercle de I'arri_re
I'avant, jusqu'_ ce qu'il salt lib_r_.
_- Lift brush dowel out and remove
belt.
Levante la clavija del cepillo hacia
afuera y saque la correa.
Lever le tenon et retirer la cour-
role.
,
T_abs
gLietas
To_,os
_
_
Languetfes
CAUTION
To reduce
the risk of injury
from
moving
parts, remove
Pet PowerMate
from
vacuum
cleaner
hose before
servicing.
When
used with class CP-P2,
CP-P4,
CP-
P6, CP-P7,
CP-P9,
CP-B2
or UKDX
canister,
brush
may suddenly
restart.
ADVERTENCIA
Para reducir
el riesgo de dafios
personales
quite el Pet PowerMate
de la
manguera
ant#s de quitar
los residunos.
Cuando
se use con una aspiradora
de
clase CP-P2,
CP-P4,
CP-P6,
CP-P7,
CP-
Pg, CP-B2
o UKDX,
la escobilla
peude
arrancarse
de repente.
AVERTISSEMENT
Afin de r_duire les risques de blessures
caus_es par les pi_ces mobiles, enlever
le Pet PowerMate du tuyaux de
I'aspirateur avant d'effectuer I'entretien.
Quand utils_e avec un apirateur de la
classe CP-P2, CP-P4, CP-P6, CP-P7, CP-
Pg, CP-B2 ou UKDX, la brosse peut
soudalnement relancer.
_" Remove
any string build-up
from
brush dowel
and brush supports.
Remueva
cualquier
acumulaci6n
de hilos de la clavija
y de los
soportes del cepillo.
Retirer tout accumulation
de fil ou
de ficelle du tenon et des supports
de la brosse.
Base
Base
Bus
Motor Shaft
Eje demmotor
Axe du motear
Brush Dowel
Brush Support
Rodillo del cepillo
Apovo del cepiHo
Rouleau
Support de brosse
_" Install new
belt on motor shaft and
brush dowel,
and slide brush sup-
ports into base.
Instale la correa
nueva
en el eje
del motor y clavija
del cepillo,
y
deslice los soportes
del cepillo
adentro de la base.
Installer
la nouvelle
courroie sur
I'arbre
du moteur et le tenon de la
brosse puis glisser les supports de
la brosse clans la base.
_" Check alignment
release
button.
Controle la alineaci6n
del bot6n.
del des bloquear.
ContrSlez le cadrage du bouton de ver
sion.
_" Line up edges of cover and base,
place ,'nto position, replace screws.
Alinee los bordes de la cubierta y
de la base y coloque la cubierta en
su lugar.
Alignez les cSt_s du couvercle et
dela base puis enclenchez le cou-
verde.
Cover
__
Cabierta
Base _-/
Base
I
Base
Screw
_l
Tornillos
Vis
_abs
LengiJetas
Languetles
BRUSH REPLACEMENT
Cambio del rodillo del cepillo
Remplacement du rouleau-brosse
To check brush, hold a ruler across
brush opening.
Para revisar el cepillo, ponga una
regla a Io largo de la abertura del
cepillo.
Pour v_rification de la brosse, tenir
la r_gle contre I'ouverture de la
brosse.
When brushes no longer reach
ruler, replace brush dowel.
Cuando los cerdas ya no alcancen
a tocar la regla, cambie el cepillo.
Quand les pails de la brosse
n'atteignent plus la r_gle, il est
temps de remplacer la brosse.
To change brush dowel, remove
screws, cover, belt and brush
assembly.
Para cambiar el rodillo del
cepillo,quite la cubierta, la correa,
y el conjunto del cepfllo.
Pour remplacer du rouleau-brosse,
enlever le couvercle, la courroie et
la brosse.
Replace belt, brush assembly,
cover and screws.
Coloque la correa,
el conjunto del
cepillo y la cubierta.
Remettre
la courroie,
la brosse et le
couvercle.
Check alignment
release button.
Controle la alineaci6n
del bot6n
del desbloquear.
ContrSlez le cadrage du bouton de vet
slon.
Troubleshooting
Review
this chart to find do-it-yourself
solutions for minor performance
problems.
Any service
needed,
other than those described
in this owner's
manual,
should be performed
at a Sears
service center.
D pannage
Lire cette table afin de trouver les solutions_ effectuer soi-m_me au probl_mes mineurs
de performance. Tout autre service n_cessairedevrait _tre effectu_ par un agent de
service Sears ou un autre agent qualifi_.
_1_o3
AUh d[o] _ I_l,vA :1 _hn[uJ :1 nl nl _
[_!':IuH : 1"_o],!,11
:]q:
I'J :[e];]q:/_v_!
I;Zo].$! I;]q:l[d'=1.u_._]
_
I;Zo]-$! I;]q__.1_o]
tLUl d[o]_I
Pet PowerMate
will
not run when
attached.
Poor job of dirt
plck-up.
Pet PowerMate
picks up movable
rugs -OR-
pushes
too hard.
1. Vacuum
cleaner
not turned
on.
2. Pet PowerMate
unplugged.
3. Worn
or broken
belt.
4.
Dirty brush or brush
supports.
1.
Problem
with
vacuum
cleaner.
2.
Open
suction
control
on
vacuum
cleaner
handle.
(Some
Models)
3. Hole in vacuum
cleaner
hose.
4. Worn
Pet PowerMate
brushes.
5. Clogged
Pet PowerMate
nozzle.
6. Hose not firmly
attached
to operating
vacuum
cleaner.
1. Suction
too strong.
1. Turn on vacuum
cleaner
before
Pet PowerMate.
2. Plug in firmly.
3. Change
belt.
4. Clean brush or brush supports.
1. Check vacuum
cleaner Use &
Care Guide
for troubleshooting
tips.
2. Close suction control
or adjust
power
level. See vacuum
cleaner
Use & Care Guide.
3. Replace
hose.
4. Change
brush dowel.
5. Clean Pet PowerMate
nozzle.
6. Firmly
connect
hose to operating
vacuum
cleaner.
1. Open suction control or adjust
power
level on hose
handle.
(Some
Models)
See
vacuum
cleaner
Use & Care Guide.
Reconocimiento
de problemas
Consulteeste cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede realizar cuando tenga proble-
mas menoresde rendimlento. Cualquler servicloque neceslteaparte de otrosdescritosen este manual
tlenen que ser hechospar un represetante de servicioautorizado Sears.
H_o] Au{a,I _ _I ;Zo],l I;]nl _
Y
d_ ,];]q:_.Y-'I
[_!'=1u_,_'.I
I;Zo],l I;]qq
La Pet PowerMate
no funclona
al montarla.
No recoge
blen
la basura.
La Pet PowerMate
levanta
tapetes
movlbles
-O-
empuja
muy
fuerte.
1. La aspiHdora
no est6
prendida.
2. La Pet PowerMate
est6 desconectada.
3, Correa
desgastada
o rata.
4.
CepiHo
o soportes
del
ceplHo
sucios.
1. Problema
con
la aspiradora.
propietario
2. El control
de
succi6n
en el mango
de
la
aspiradora
est6
abierto.
(Algunos
Modelos)
3. La manguera
de
la asplradora
tiene
un agujero.
4.
El cepillo
de
la Pet PowerMate
est6
desgastado.
5. La boca
de entrada
de la Pet PowerMate
est6
tapada.
6.
La manguera
no est6
firmemente
conectada
a la asplradora
cuando
est6
funcionando.
1. La succi6n
es muy
fuerte.
1, Prenda
la aspiridora
antes
de
prender
la Pet PowerMate.
2. Con&ctela
firmemente.
3. Camblo
de la correa.
4.
Limpleza
de! cepiHo.
1, Ver
sugerencias
para
la soluci6n
de
problemas
en el manual
de usa y cuidado
2. Cierre
el control
de
succi6n
o ajuste
el
nivel
de
potencla.
Ver
el manual
del
usa
y culdado
de
la asplradora.
3. Camble
la manguera.
4.
Camble
el rodillo
del
cepil!o.
5, Limpie
la boca
de la Pet PowerMate.
6.
Conecte
firmemente
la manguera
a la
asplradora
cuando
est_ funclonando.
1, Abra
el control
de succi6n
o ajuste
el
en el mango
nivel de
potencia
de
la manguera.
(Algunos
Modelos)
Ver
el manual
de usa y cuidado
de
la
asplradora,
Le Pet PowerMate
ne fonctionne
pas, une
fols mont_.
Le Pet PowerMate
aspire
maL
1. L'aspirateur
n'est
pas mls 6 ON,
2. Le Pet PowerMate
n'est pas
brancher.
3.
Courroie
bris&e
ou us_e.
4.
Brosse
ou supports
sales.
1. Probl_me
d'asplrateur.
2. Commande
d'asplraHon
ouverte.
(Certains
ModUles)
3, Boyau
de I'aspirateur
trout.
4.
Brosse
deu
Pet PowerMate
trap
us&e.
5. SorHe
du Pet PowerMate
trap
us&e.
6.
Boyau
real
rattach&
& Faspirateur.
1. Mettre
d'abord
Fasplrateur
& ON.
2. Branchez-le.
3, Remplacer
de
la courroie.
4.
Nettoyage
de
la brosse.
1, Mettre
en
marche
Fasplrateur
AVANT
le Pet PowerMate
2. Fermer
le contr&le
de I'asplration
ou
le
nlveau
de
puissance.
Voir
GUIDE
D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
DE
L'ASPIRATEUR.
3, Remplacer
le boyau.
4.
Remplacer
la brosse.
5. D&boucher
la sortie.
6.
Bien
raccorder
le boyau.
Le Pet PowerMate
1. Aspiration
trap
forte.
1, Ouvrir
la commande
d'asplratlon
ou le
aspire
les
niveau
de
puissance
sur le
pousse
trap
fort,
manche
du boyau.
(Certalns
ModUles)
Voir
GUIDE
D'UTILISATION
ET
D'
ENTRETIEN
DE L'ASPIRATEUR.
Parts List / Lista de piezas / Liste de Pi ces
Part N °.
Description
N ° cle Pieza
Descripci6n
N ° Pi_ces
Description
1
KC85PDEEZVON
Assembly, Complete
Montaje
entero
Montage entier
8192006
Nozzle
Boca
Bec de boyau
8192009
Button, Release
8
Bot6n de sujeci6n
Bouton de d_blocage
4368551
Screw, 8-24 x 1
Tornillos de 8-24 x 1
Vis 8-24 x 1
8192008
Tube, Locking
Tuba de sujeci_n
Verrou, tuyau
8192007
Base / Base / Base
8192011
Belt
Correa
Courroie
8192013
Dowel Assembly
Conjunto del rodillo
Roleau - brosse
9
(Not Available)
(no disponible)
(non disponible)
KCOIZDEFZO00
Motor Assembly
Conjunto del motor
Moteur de rouleau
Use & Care Guide
Manual
de Usa y
Cuidado
Guide d'utilisation
et
d'entretien
For usewith Kenmore vacuumcleanerclasses
Parausarcon las aspiradoras Kenmorecon bid6n,
clases
Pour utilisation avec raspirateur de classes
CP-D1,CP-D4, CP-DS,CP-D7, CP-D8, CP-JR,CP-J1,
CP-J2, CP-J3, CP-Pt, CP-P2, CP-P3, CP-P4, CP-PS,
CP-P6, CP-P7, CP-P9, CP-BI_CP-B2, CP-W1,
CP-W2, UGDX, UKDX

Advertisement

loading