Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

6_6
Owner's Manual
SIDE-BY-SIDE
REFRIGERATOR
Model No: 57082, 57085, 57089, 57542, 57547, 57582, 57587
CAUTION:
Read and follow all safety rules and
operating
instructions
before first use of
this product.
(Model 57542 shown)
Safety Instructions
Installation
Information
°
Operating
Instructions
°
Care and Cleaning
°
Troubleshooting

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Kenmore 57082 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sears Kenmore 57082

  • Page 1 Owner's Manual SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR Model No: 57082, 57085, 57089, 57542, 57547, 57582, 57587 (Model 57542 shown) CAUTION: • Safety Instructions • Installation Information Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of ° Operating Instructions this product. °...
  • Page 2: Electrical Requirements

    Electrical Requirements Recognize this symbol as a safety precaution. [,_WARNING: Electrical Grounding Instructions--This refrigerator is equipped with a three-prong (grounding) plug for protection against possible shock hazards. If you encounter a two-prong receptacle, contact a qualified electrician and have the two-prong wall receptacle replaced with a properly grounded three-prong wall receptacle in accordance with the National Electrical Code.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Electrical Requirements ........... Installation Checklist Proper Disposal of Your Refrigerator ......2 Verify the following has been completed to ensure proper Installation Checklist ..........operation of your refrigerator. Installation Instructions Spacing Requirements ......... Doors Leveling Refrigerator ..........• Handles are solidly attached. Removing Handles ..........
  • Page 4: Installation Instructions

    Installation Instructions Place a level on top of refrigerator cabinet and level Proper installation will ensure this refrigerator operates refrigerator. most efficiently. • Refrigerator should be level from side to side. Place level on front and back edges of refrigerator cabinet to check side to side leveling.
  • Page 5: Removing Doors

    Models 57582, 57587, 57542, 57547 Pry up edge of handle trim using a putty knife, with the blade end covered in masking tape. Remove handle from door by removing 2 mounting screws at each end of handle. Handle trim Screw- 6 hex head handle screws Screw...
  • Page 6: Connecting Water Supply

    (Models 57082,57085, 57089 only) Remove 8 screws on freezer and refrigerator door top trim. I Wtretrt sT a! ! :iiii e ° Remove door trim. Remove 8 top Unplug top hinge wire connectors. Do not remove screws green ground wire from hinge (Freezer door only). Remove top hinge screws.
  • Page 7 Important • Before connecting watersupply, c ontact a plumber to connect copper tubing tohousehold p lumbing i n compliance w ithlocal c odes andordinances. • Aself-piercing o r3/16" saddle valveis not recommended. Bothreduce waterflow,candevelop sediment buildup,andmaycause leaksifrepairis attempted. Thecorrect t ypeofshutoffvalverequires a 1/4"...
  • Page 8: Controls

    Controls Fresh Food Features Fresh Food Shelves This refrigerator is designed to operate at normal Models feature either glass or wire shelves. Shelves household temperatures of 55 ° to 110°F (13 ° to adjust up or down to meet individual storage needs. 43°C).
  • Page 9: Temperature Controlled Meat Drawer

    Temperature Controlled Meat Drawer Crisper Drawers Temperature controlled meat drawer features a drawer Crisper drawers keep produce fresh longer. Wrap inside a sleeve. Air circulates between drawer and produce tightly. Do not wash produce before placing in sleeve. This systems keeps food fresh longer and up to crispers.
  • Page 10: Bottle Rack (Some Models)

    Bottle Rack (some models) Dairy Center (Some models) Bottle rack provides convenient storage for a large bottle, Dairy center provides convenient storage for items such eggs, etc. as butter, cheese, etc. (see illustration below.) • Hang rack by hooking over side of shelf. Snack Shelf (Some models) Snack shelf provides convenient storage for small items and snacks.
  • Page 11: Temperature Controlled Beverage Cooler (Some Models)

    Door Shelves Temperature Controlled Beverage Cooler (Some models) • Remove slide-style door shelves by lifting ends up Temperature Controlled Beverage Cooler keeps and pulling out. beverages up to 5°F (3°C) colder than refrigerator • Replace slide-style door shelves by placing shelf on section.
  • Page 12: Freezer Features

    Freezer Features Automatic Ice Maker Food Organizer Storage Wire shelves and baskets slide out for easy access of • Confirm ice bucket is in place and ice maker arm is items in back and can be rearranged to meet individual down.
  • Page 13: Door Shelves

    Door Shelves Ice Compartment • Remove hook-style door shelves by lifting ends and Ice compartment slides out for easy access to storage of releasing hooks on bottom of shelf. ice trays or other frozen items. • Replace hook-style shelves by inserting hooks and lowering bottom of shelf.
  • Page 14: Ice And Water Dispenser

    Ice and Water Dispenser If large quantities of ice is desired, remove ice directly CAUTION: To avoid personal injury or property from the ice bin. If dispensing ice continuously, dispenser damage, the observe following instructions: motor is designed to shut off after 3 to 5 minutes. Motor •...
  • Page 15: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Dispenser L ight(Somemodels) WARNING: To avoid electrical shock which can light is activated when dispensing ice or water. Some cause severe personal injury or death, disconnect models feature a night light. power to refrigerator before cleaning. After cleaning, •...
  • Page 16: Glass Shelves

    Place charcoal briquettes randomly throughout newspaper. Close doors and let stand 24-48 hours. Remove charcoal briquettes and newspapers. Complete steps 2-3. Contact Sears service center if odor was still not eliminated. Refer to service section for phone number.
  • Page 17: Energy Tips

    Energy Tips Freezer Section This refrigerator is designed to be one of the most Remove ice bucket by lifting bucket and pulling out. energy efficient refrigerators available. Reduce energy Remove light bulb cover by removing 1/4"hex nut use by observing the following. screw.
  • Page 18: Normal Operating Sounds

    Normal Operating Sounds This new refrigerator may be replacing a differently designed, less efficient or smaller refrigerator. Today's refrigerators have new features and are more energy efficient. As a result, certain sounds may be unfamiliar. These sounds are normal and will soon become familiar. These sounds also indicate refrigerator is operating and performing as designed.
  • Page 19: Refrigerator Troubleshooting Guide

    Refrigerator Troubleshooting Guide The refrigerator will not operate Check if... Then... The power supply cord is unplugged. Firmly plug the cord into a live outlet with proper voltage. A household fuse has blown or circuit breaker tripped. Replace the fuse or reset the circuit. The freezer control is set to OFF.
  • Page 20 Refrigerator Troubleshooting Guide Temperature is too warm or there is moisture build-up Check if... Then... The air vents are blocked. Cold air circulates from the Locate air vents by using your hand to sense airflow freezer to the fresh food section and back again and move all packages that block vents and restrict airflow.
  • Page 21 Refrigerator Troubleshooting Guide The ice dispenser will not operate properly Check if... Then... The freezer door is not closed completely. Push door firmly shut. tf door will not close fully see "Doors will not close completely or are misaligned." There is no ice in the bucket. See "The ice maker is not producing ice."...
  • Page 22 Refrigerator Troubleshooting Guide The ice maker is not producing Check if Then... The ice maker arm is up, in the OFF position Lower arm to ON position. The freezer is not cold enough to produce ice Allow 24 hours after the refrigerator is installed for the icemaker to begin producing ice.
  • Page 23: Warranty

    Refrigerator For one year from the date of purchase, when this refrigerator is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with it, Sears will repair it, free of charge, if defective in material or workmanship. Full Five Year Warranty...
  • Page 24 For the location of a SearsRepair Service Center in your area SEARS Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-488-1222 m--m For informationon purchasinga Sears Maintenance Agreementor to inquire about an existing Agreement call 9 am - 5 prn, Monday-Saturday 1-800-827-6655 SEARS America's Repair Specialists Part No.
  • Page 25: Requerimientos Electricos

    Requerimientos electricos Reconozca este simbolo como precauci6n de seguridad ADVERTENCIA: lnstrucciones para conexi6n a tierra -- Este refrigerador esta equi- pado con un enchufe de tres puntas (para conexi6n a tierra) para proveer protecci6n contra posibles riesgos de descargas electricas. Si tiene un tomacorriente de dos orificios, comuni- quese con un electricista calificado para que reemplace este tomacorriente de pared de dos orificios per otro de tres orificios correctamente conectado a tierra, en conformidad con el...
  • Page 26: Lista De Verificacion De La Instalacion

    Contenido Lista de verificaci6n de la instalaci6n Requerimientos electricos ........Forma apropiada de desechar su refrigerador ..25 Compruebe que se haya realizado Io siguiente para Lista de verificacion de la instalacion ....26 asegurar el funcionamiento apropiado del refrigerador. Instrucciones para la instalacion ......
  • Page 27: Instrucciones Para La Instalacion

    Instrucciones para la instalacion Coloque un nivel encima del gabinete del refrigera- La instalacion apropiada del refrigerador asegurara un funcionamiento mas eficiente. dory nivelelo. • El refrigerador debe estar nivelado de lado a lado. Coloque un nivel en los bordes delantero y trasero Requerimientos de espacio del gabinete del refrigerador para revisar el nivelado...
  • Page 28: Para Quitar Las Asas

    Modelos 57082, 57085, 57089 Para quitar las asas Extraiga el borde del adorno insertando un Herramientas necesarias desarmador con la hoja cubierta de cinta adhesiva Esp_itula (con la hoja cubierta con cinta adhesiva masking, debajo del borde superior del adorno del masking) asa y empQjelo hacia arriba al deslizarse hacia aba- Llave para tuercas hexagonales de 5/16"...
  • Page 29: Para Quitar Las Puertas

    Quite la cubierta de la bisagra superior. En los mo- Para quitar las puertas delos 57082, 57085, 57089, quite el tornillos de la En algunas instalaciones puede ser necesario quitar bisagra superior quitando el tornillo de la cubierta de las puertas para meter el refrigerador en la casa. la bisagra con un desarmador phillips.
  • Page 30: Conexion De La Linea De Suministro De Agua

    Procedure Conexi6n de la linea de suministro de agua Quite la tapa de plastico de la conexion de entrada de la valvula de agua. Coloque la tuerca y la manga ADVERTENCIA: Desconecte el suministro de bronce en la tuberia de cobre. (La tuerca y la manga de bronce se encuentran en el paquete de electrico al refrigerador antes de conectar el suminis- informacion.)
  • Page 31: Controles

    Controles Caracteristicas para alimentos frescos Este refrigerador esta disefiado para funcionar con Repisas para alimentos frescos mayor eficacia en temperaturas domesticas normales, Los modelos vienen con repisas de vidrio o de alambre entre 55 ° y 110°F (13 ° y 43°C). y se ajustan para satisfacer las necesidades individua- les de almacenamiento.
  • Page 32: Cajon De Temperatura Controlada Para Carne

    Caj6n de temperatura controlada Cajones para mantener los alimentos para carrie crujientes (Crisper) El caj6n de temperatura controlada para came es un Los cajones crisper conservan frescas las verduras por caj6n dentro de un compartimiento aislante. El aire del mas tiempo. Envuelva las verduras estrechamente. congelador circula entre el caj6n y el compartimiento lave las verduras antes de colocarlas en los cajones.
  • Page 33: Compartimiento Para Botellas (En Algunos Modelos)

    Compartimiento para botellas Central para productos I&cteos (en algunos modelos) (en algunos modelos) El compartimiento para botellas proporciona un conve- La central para productos lacteos ofrece un conveniente niente lugar para guardar una botella de cuello largo, lugar para guardar mantequilla, queso, etc. (Vea la huevos, etc.
  • Page 34: Repisas De La Puerta

    El control delenfriador d ebebidas estaubicado enla Repisas de la puerta pared izquierda a l frente enlaseccion delrefrigerador. • Quite las repisas de estilo deslizable levantandolas El control a justalacantidad deairequecircula enel en- por los extremos y jalandolas hacia afuera. friador d e bebidas.
  • Page 35: Caracteristicas Del Congelador

    Caracteristicas del congelador M_quina de hielo automatica Almacen organizador de alimentos Las repisas y canastas de alambre se deslizan hacia • Verifique que los recipientes para hielo esten en afuera para tener acceso facil a los articulos que estan su sitio y que el brazo de la maquina de hielo este en la parte posterior y pueden reacomodarse para hacia abajo.
  • Page 36: Repisas De La Puerta

    Repisas de la puerta Compartimiento para hielo • Quite las repisas de la puerta de tipo de gancho El compartimiento para hielo se desliza hacia afuera vantando los extremos y soltando los ganchos en la para tener facil acceso alas bandejas de hielo almace- parte inferior de la repisa.
  • Page 37: Dispensador De Hielo Y Agua

    Dispensador de hielo y agua Si desea cantidades grandes de hielo, saquelo PRECAUCI6N: Lleve a cabo Io siguiente para directamente del recipiente de hielo. Si se dispensa hielo evitar lesiones personales o da_os materiales: de modo continuo, el motor del dispensador esta •...
  • Page 38: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Luz del dispens ador (en algunos modelos) ADVERTENCIA: Desconecte la corriente elec- Una luz se activa cuando dispensa hielo o agua. trica al refrigerador antes de limpiarlo para evitar Algunos modelos vienen con una luz de noche. descargas electricas que pueden causar lesiones •...
  • Page 39: Repisas De Vidrio

    Ejecute los pasos 2 y 3. Jale el refrigerador para separarlo de la pared. Pase Comuniquese con el centro de servicio de Sears si el el cepillo de la aspiradora sobre la rejilla que esta en olor persiste. Consulte la seccion de servicio para en- la parte posterior del refrigerador.
  • Page 40 Dispensador de hielo y agua Ice 'N'Water (en algunos modelos) Foco Cubierta El foco se encuentra Iocalizado entre los brazos del foco dispensador. • Quite el foco desatornillandolo. Reemplace el foco con uno de 6 watts y 120 voltios. • Vuelva a colocar el foco en su lugar insertandolo y apretandolo.
  • Page 41: Para Conservar Energia

    Para conservar energia Cuando salga de vacaciones Siga los pasos a continuaci6n cuando tome unas vaca- Este refrigerador ha sido dise5ado para ser uno de los ciones breves. refrigeradores de mayor rendimiento de energia dispo- Saque los alimentos que se puedan echar a perder. nibles.
  • Page 42: Sonidos Normales De Funcionamiento

    Sonidos normales de funcionamiento Es posible que este refrigerador nuevo este reempla- zando a uno de diferente dise5o, menos eficiente o mas peque5o. Los refrigeradores actuales tienen caracteris- ticas nuevas y un mejor rendimiento de energia. Como resultado de esto, ciertos sonidos pueden parecer poco comunes.
  • Page 43: Guia De Problemas Y Soluciones Del Refrigerador

    Guia de problemas y soluciones del refrigerador El refrigerador no funciona Revise si ..Entonces... El refrigerador esta enchufado. Enchufe firmemente el cord6n en un tomacorriente activo con el voltaje apropiado. Se fundi6 un fusible o se bot6 un cortacircuitos. Reemplace el fusible o reajuste el cortacircuitos.
  • Page 44 Guia de problemas y soluciones del refrigerador Las puertas no se cierran completamente o est_n desalineadas Revise si ... Entonces El refrigerador no esta nivelado. Nivele el refrigerador de adelante a atras y de lado a lado. Quiza se requieran laminillas de ajuste debajo de un rodillo trasero si el piso no esta parejo.
  • Page 45 Guia de problemas y soluciones del refrigerador El caj6n de carnes de temperatura controlada esta demasiado caliente Revise si ... Entonces El control de temperatura del caj6n esta colocado a Vea las instrucciones de "Caj6n de Temperatura una temperatura suficientemente fria. Controlada para Came"...
  • Page 46 Guia de problemas y soluciones del refrigerador El dispensador de agua no est_ Io suficientemente frio Revise si ... Entonces El refrigerador se ha instalado recientemente. Espere 24 horas para que se enfrie el tanque completamente. Se ha dispensado una gran cantidad de agua Espere 24 horas para que se enfrie el tanque recientemente, completamente.
  • Page 47 Guia de problemas y soluciones del refrigerador La maquina de hielo no produce hielo Revise si ... Entonces El brazo de la maquina de hielo estgl arriba, en la Baje el brazo a la posicion ACTIVADA (ON). posicion DESACTIVADA (OFF). El congelador no esta Io suficientemente frio para Espere 24 horas despues de instalar el refrigerador...
  • Page 48: Garantia

    Esta garantia otorga derechos legales especificos y usted puede tener tambien otros derechos, los cuales pueden variar en distintos estados. Sears, Roebuck y Co., Depto. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 EE.UU. Lea y guarde estas instrucciones En el espacio proporcionado...
  • Page 49 1-800-488-1222 Para obtener informacionsobre comoadquirir un Contrato de MantenimientoSears o para informarse acerca de uncontratoexistente Ilamede 0 AM a 5 PM, de lunesa sabado al 1-800-827-6655 SEARS Los especialistas de reparacion de America Pieza No.: 10894807 Impreso en EE.UU.
  • Page 50: Normes Electriques

    Normes _lectriques ,_Ce symbole signale une mesure de securit& DANGER: Instructions de mise a la terre -- Ce refrigerateur est muni d'une fiche 3 broches pour prevenir les risques d'electrocution. Si la prise de courant disponible con- vient uniquement a une fiche a 2 broches, contacter un electricien qualifie et la faire rem- placer par une prise de courant a 3 orifices correctement reliee a la terre, conformement au Code national de I'electricit&...
  • Page 51: Liste De Verifications De La Mise En Service

    Table des mati res Liste de verifications de la mise en service Normes electriques ..........Mise au rebut du refrigerateur ....... Assurer le bon fonctionnement du refrig@ateur comme Liste de verifications de la mise en service ..51 suit: Consignes de mise en service ......Portes Espace necessaire ..........
  • Page 52: Consignes De Mise En Service

    Consignes de mise en service Une mise en service correctement effectuee assure le Placer un niveau sur le dessus de I'appareil afin de fonctionnement efficace du refrigerateur. s'assurer qu'il est bien droit. • Placer le niveau sur les bords avant et arriere pour verifier si I'appareil est bien de niveau sur le plan la- Espace necessaire...
  • Page 53: Retrait Des Poignees

    Remettre la poignee en place a I'aide des deux vis Retrait des poign_es de montage. Encastrer la garniture sur les extremi- tes de la poignee. Outils necessaires Couteau a mastic (lame recouverte de ruban-masque) Mod61es 57082, 57085, 57089 Tourne-ecrou de s/10po (8 mm) Inserer la lame du tournevis prealablement recou- Tourne-ecrou de 3/8po (9,5 mm)
  • Page 54: Retrait Des Portes

    Retrait des portes II est parfois necessaire de retirer les portes de I'appa- reil afin de pouvoir le faire rentrer dans la piece. II con- vient alors de proceder de la maniere suivante : Enlever la grille de ventilation. Desserrer la vis de la bride et I'ecrou de raccord du Couvre- tuyau d'eau en plastique.
  • Page 55: Raccordement De I'alimentation En Eau

    Raccordement de I'alimentation en eau Materiel necessaire Conduite en cuivre flexible de 1/4po (6 mm). La Iongueur de la conduite en cuivre doit atteindre le Attention: Pour eviter tout risque d'electrocu- raccord d'alimentation en eau plus 2 m (8 pi) pour la boucle de service derriere le refrigerateur.
  • Page 56: Commandes

    Caract ristiques du compartiment Commandes r frigerateur Ce refrigerateur est con£u pour fonctionner a tempera- Tablettes du refrigerateur ture ambiante normale domestique de 55 a 110 °F Les differents modeles sont equipes de rayons metalli- (13 a 43 °C). ques ou en verre_, reglables en hauteur en fonction des besoins de rangement.
  • Page 57: Bac A Viande A Temp@Ature Contr61Ee

    La gaine du bac Cremaillere metallique viande est de ce c6te du tiroir. Thermostat Bac b viande b temperature contr61ee Le bac a viande a temperature contrSlee se compose d'un tiroir entoure d'un manchon. De I'air circule entre les deux, ce qui permet de garder les aliments frais plus Iongtemps a une temperature jusqu'a 5 °F (3 °C) plus Bacs _ I_gumes froide que dans le reste du compartiment...
  • Page 58: Porte-Bouteille (Sur Certains Modeles)

    ATTENTION: Pour eviter tout dommage materiel ou lesion corporelle, manipuler les tablettes en verre trempe avec prudence. Celles-ci peuvent se briser brusquement si elles sont eraflees, ebrechees ou soumises a de brusques changements de temperature. Oeufrier Pour enlever la tablette et les bacs a legumes, proceder comme suit : Ouvrir le bac.
  • Page 59: Balconnets De Porte

    Lethermostat dececasier s etrouve a I'avant delaparoi Balconnets de porte gauche ducompartiment refrigerateur etpermet d eregler • Pour enlever les balconnets, soulever les extremites laquantite d 'airencirculation. Letourner s ur cold (froid) et tirer. pour obtenir une temperature de refrigeration normale et •...
  • Page 60: Composants Du Congelateur

    Composants du cong lateur Rangement des aliments Appareil _ glaqons Les clayettes et les paniers metalliques coulissent afin • Verifier que le bac a gla_ons est bien en place et de faciliter I'acces aux aliments ;ils peuvent egalement que le bras-levier de I'appareil a gla_ons est 6tre disposes de diverses manieres en fonction des be- abaiss&...
  • Page 61: Balconnets De Porte

    Balconnets de porte Compartiment glaci_re • Pour enlever les balconnets, soulever les extremites Le compartiment glaciere coulisse afin d'acceder facile- afin de detacher les crochets du bas. ment aux moules a glagons ou autres articles congeles. • Pour remettre les balconnets en place, inserer les crochets et abaisser le bas des balconnets.
  • Page 62: Distributeur D'eau Et De Glagons

    Distributeur d'eau et de gla :ons Pour obtenir une grande quantite de gla£ons, retirer im- ATTENTION: Pour eviter toute lesion corpo- mediatement les gla£ons du bac a glace. En cas de dis- relle et tout dommage materiel, observer les instruc- tribution ininterrompue de gla£ons, le moteur du distri- tions suivantes :...
  • Page 63: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Lampe du congelateur (sur certains modules) DANGER: Pour eviter tout risque d'electrocu- Une lumiere s'allume Iors de la distribution d'eau ou de tion pouvant causer des blessures graves voire gla_ons. Certains modeles sont equipes d'une veilleuse. mortelles, debrancher le refrigerateur avant de le •...
  • Page 64: Tablettes En Verre

    Enlever le charbon de bois et le papier journal. Tablettes en verre Reprendre les etapes 2 et 3. Contacter le centre de service apres-vente de Sears si ATTENTION: Pour eviter tout dommage les mauvaises odeurs sont toujours presentes. Consul- materiel ou lesion corporelle, manipuler les tablettes ter la section de depannage afin d'obtenir le numero de en verre trempe avec prudence.
  • Page 65 Couvre-ampoules Couvre- ampoule Ampoule_ Ampoule Vis&ecrouhexagonal de 1/4po(6,4mm) Compartiment refrigerateur inferieur (sur certains modules) Distributeur d'eau et de glaqons • Retirer la vis afin d'enlever le couvre-ampoules. (sur certains modules) Remplacer I'ampoule par une tubulaire de 40 W. I'ampoule se trouve entre les barres du distributeur. •...
  • Page 66: Conseils Pour Des Economies D'energie

    Conseils pour des economies d' nergie Conseils pour les vacances Pour les vacances de courte duree, proceder comme suit: Ce refrig@ateur est con£u pour 6tre I'un des plus eco- Enlever les denrees perissables. nomes en energie parmi les modeles disponibles. Afin Si le congelateur est equipe d'un appareil a gla- de reduire encore la consommation d'electricite, obser-...
  • Page 67: Bruits De Fonctionnement Normaux

    Bruits de fonctionnement normaux Ce refrigerateur peut remplacer un modele d'une con- ception differente, a plus grande consommation electricite ou plus petit. Les refrigerateurs actuels sont dotes de nouveaux composants et de nouvelles fonc- tions, et ils consomment moins d'electricit& 11 peuvent donc produire des bruits inhabituels.
  • Page 68: Guide De Depannage

    Guide de d_pannage Le refrigerateur ne fonctionne pas. Solution... Probl_me possible... Le cordon d'alimentation est debranch& Brancher le cordon d'alimentation dans une prise de la tension appropriee. Un fusible de la maison est grille ou le circuit est ouvert Remplacer le fusible ou reenclencher le disjoncteur. au niveau du disjoncteur.
  • Page 69 Guide de d pannage Les portes ne ferment pas bien ou sont mal align_es. Probl_me possible... Solution... Le refrigerateur n'est pas de niveau. Mettre le refrigerateur de niveau sur le plan lateral et d'avant en arriere. 11 peut s'averer necessaire d'ajouter une ou plusieurs cales sous un rouleau arriere si le sol n'est pas plat.
  • Page 70 Guide de d_pannage Le bac _ viande a temperature contr61ee est trop chaud. Probl_me possible... Solution... Le thermostat de cette section n'est pas sur un reglage Voir les instructions de la rubrique "Bac a viande assez froid, temperature contr61ee" de la section "Caracteristiques du compartiment refrigerateur".
  • Page 71 Guide de d_pannage L'eau du distributeur n'est pas assez fraiche. Probl_me possible... Solution... Le refrigerateur vient d'6tre install& Patienter 24 heures pour obtenir un refroidissement complet. Une grande quantite d'eau vient d'6tre distribuee. Patienter 24 heures pour obtenir un refroidissement complet.
  • Page 72 Guide de d_pannage L'appareil _ glaqons ne produit pas de glace. Solution... Probleme possible... Le bras-levier de I'appareil a gla£ons est en soulev& en Abaisser le bras-levier en position de marche. position d'arr6t. Le congelateur n'est pas assez froid pour produire de la Attendre 24 heures apres I'installation pour que le glace.
  • Page 73: Garantie

    Pendant un an a partir de la date d'achat, et si ce refrigerateur est utilise et entretenu tel qu'indique dans les instructions attachees a I'appareil ou fournies avec lui, Sears le reparera gratuitement s'il presente des defauts de materiaux ou des vices de fabrication.
  • Page 75 Appeler24 heuressur 24, 7 jours sur 7 1-800-4-REPAIR (1-800-473-7247) Pour la r6paration&domiciled'appareils de grandesmarquesau Canada,appelerle 1-800-665-4455. PourIocaliserun Centrede serviceapr_s-vente Sears dansvotrer_gion Appeler24 heuressur 24, 7 jours sur 7 mmmmmm mmmmmm 1-800-488-1222 Pourobtenirdes renseignementssur I'achat d'un contratde maintenanceSearsou pour vousrenseignersur un contratexistant appelerde 9 heures &...
  • Page 76 Part No. 10894807 Printed in U.S.A.

Table of Contents