Download Print this page

Advertisement

User's Guide
Guide de I'utilisateur
Benutzerhandbuch
Manual del Usuario
Manuale Utente

Advertisement

Chapters

   Related Manuals for Fujitsu Stylistic LT P-600

   Summary of Contents for Fujitsu Stylistic LT P-600

  • Page 1

    User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...

  • Page 3

    User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...

  • Page 5: Declaration Of Conformity

    Copyright 2001 - Fujitsu PC Corporation. All rights reserved. No part of this publication may be copied, reproduced, or translated, without the prior written consent of Fujitsu PC Corporation. No part of this publication may be stored or transmitted in any electronic form without the prior consent of Fujitsu PC Corporation.

  • Page 6

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t...

  • Page 7: Table Of Contents

    In-box Items for the Stylistic LT P-600 Pen Tablet ....1 Optional Accessories ..... . 2 Stylistic LT P-600 Pen Tablet Features .

  • Page 8

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - T a b l e o f C o n t e n t s...

  • Page 9: Getting Started

    Getting Started...

  • Page 10

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r O n e...

  • Page 11: In-box Items For The Stylistic Lt P-600 Pen Tablet

    Getting to Know Your Stylistic LT P-600 The Stylistic™ LT P-600 pen tablet is a high-performance, pen-based computer that is designed to work with Microsoft® Windows® 98 or Windows 2000. This chapter provides an overview of the Stylistic LT P-600 pen tablet and its features.

  • Page 12: Optional Accessories

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r O n e Optional Accessories The following optional accessories can be used with the Stylistic LT P-600 pen tablet. Refer to the instruc- tions provided with these accessories for details on their use.

  • Page 13: Stylistic Lt P-600 Pen Tablet Features

    Stylistic LT P-600 Pen Tablet Features Features and controls that you use to operate the Stylistic LT P-600 pen tablet are described briefly below and illustrated in Figures 1-1 and 1-2. Details on using these features and controls are provided later in this manual.

  • Page 14

    Release Switch Battery Pack Figure 1-2 Stylistic LT P-600 Pen Tablet Features (Rear View) Rear / Bottom / Right Features: • DC input connector: Allows you to connect the AC adapter or auto adapter. • Modem port: Allows you to connect a standard RJ-11 connector to the pen tablet’s internal 56 Kbps modem.

  • Page 15: Status Display

    • Charging contacts: Allows you to charge the battery pack and supply power to the Stylistic LT P- 600 in an optional mini-dock. • Mini-dock interface: Allows you to install the Stylistic LT P-600 in an optional mini-dock enhanced connectivity •...

  • Page 16

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r O n e Note: In the following table, a “blinking” LED flashes at the rate of once per second; an LED that is “blinking, slow”...

  • Page 17

    Table 1-1 System Status Indicators Battery • On State • Idle Mode • Suspend-to-RAM with AC adapter • Save-to-Disk, with AC adapter • Off State • Suspend-to-RAM, without AC adapter • Save-to-Disk, without AC adapter • Off State • On State Access •...

  • Page 18: Connectors And Peripheral Interfaces

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r O n e Connectors and Peripheral Interfaces Connectors and peripheral interfaces on the Stylistic LT P-600 pen tablet allow you to connect a variety of devices. Specific interface locations are illustrated in Figure 1-4, Figure 1-5, and Figure 1-6.

  • Page 19

    Table 1-2 provides a description of each peripheral connector on the Stylistic LT P-600 pen tablet. Each of the illustrated icons is printed on the pen tablet case. Table 1-2 Peripheral Connectors/Interfaces Connector/ Fig. Pen Tablet Icon Peripheral Ref. DC input...

  • Page 20

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r O n e Table 1-2 Peripheral Connectors/Interfaces Connector/ Fig.

  • Page 21: Using The Stylistic Lt

    Using the Stylistic LT P-600 Pen Tablet...

  • Page 22

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C h a p t e r T w o...

  • Page 23: System States

    When you use the Stylistic LT P-600 pen tablet, you can change the current system state in a number of ways, depending on which state the system is in. To determine the current system state, observe the Power icon in the Status display.

  • Page 24: Powering Up The Pen Tablet

    Powering Up the Pen Tablet Follow the procedure below to start the Stylistic LT P-600 pen tablet. Before you begin, confirm that the system is in the Off state. To do so, observe the Status display. If the Power icon is not visible in the Status display, the system is in the Off state or in Save-to-Disk mode and it is safe to perform this procedure.

  • Page 25: Shutting Down The System

    Off state. Suspending System Operation The Stylistic LT P-600 pen tablet allows you to suspend the system operation without closing programs or exiting the operating system. Use this feature to conserve battery power when a system shutdown is not practical or when the battery needs to be changed.

  • Page 26

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r T w o • Power icon is not displayed: Save-to-Disk mode In this mode, active data is stored on the hard disk drive and power usage is reduced to the same level used in the Off state.

  • Page 27: Resuming System Operation

    interruption. If this is the case, pressing the Suspend/Resume button will not suspend system operation as described here. (In this case, suspend mode can only be achieved using the system software). Contact your local help desk or reseller if your system configuration is not suitable. •...

  • Page 28

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r T w o A summary of each hotpad’s function is given below. Note: Equivalent key codes are included for applicable hotpad keys.

  • Page 29

    Table 2-2 Hotpad Keys Icon Name Cursor Control Numeric Keypad SPACE Right Mouse Button Pen Hovering Speaker Volume Down Speaker Volume Up Speaker Volume Mute Brightness Down Brightness Up U s i n g t h e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Description Acts in the same way as the cursor keys on a keyboard.

  • Page 30: Using The Pen

    Using the Pen You can use the Stylistic LT P-600 pen to generate and create electronic “ink”, to select items, and to navigate through programs on the pen tablet. The pen can be used like a two button mouse when used in conjunction with the right-mouse button hotpad.

  • Page 31: Using Hovering Mode

    Select the Calibration property sheet, then click on Pen Calibration. 2. Position the Stylistic LT P-600 pen tablet as you normally would during use. Be sure to hold the pen at the angle that you regularly use. Touch the screen only with the pen tip; if you inadvertently touch the screen with your finger or hand during the calibration process, faulty calibration may result.

  • Page 32: Charging The Battery Pack

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r T w o Charging the Battery Pack The Stylistic LT P-600 battery pack can be charged while it is installed in the pen tablet. To do so: 1.

  • Page 33: Removing And Installing The Battery Pack

    Removing and Installing the Battery Pack The battery pack can be removed from the pen tablet and swapped with a charged battery pack. The battery pack can then be charged in an external charger if one is available. To remove the battery pack from the pen tablet: 1.

  • Page 34: Tips For Conserving Battery Power

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r T w o Tips for Conserving Battery Power You can extend the charge life of your battery pack by conserving battery power.

  • Page 35: Modem Connection

    PC Card Slot The Stylistic LT P-600 pen tablet PC Card slot allows you to install a Type II PCMCIA CardBus card. To install a PC card, position the side with the arrow facing up (i.e., when looking at the tablet’s display side, the arrow on the card should be visible.) Slide the card into the PC Card slot, and press...

  • Page 36: Compact Flash Slot

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r T w o Compact Flash Slot The compact flash memory slot allows you to add a flash module (CF Card) for compact, removable data storage.

  • Page 37: Changing The Bios

    Changing the BIOS Your pen tablet’s BIOS (Basic Input-Output System) contains a program and a set of default parameters stored in ROM which tests and operates your pen tablet when you turn it on until the installed operating system is loaded from the hard disk. The BIOS Setup utility is a program that allows you to change your system’s BIOS settings.

  • Page 38

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r T w o...

  • Page 39: Care And Maintenance

    Care and Maintenance...

  • Page 40

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – S e c t i o n T h r e e...

  • Page 41: Caring For Your Stylistic Lt

    Caring for Your Stylistic LT P-600 This chapter gives you pointers on how to care for and maintain your Stylistic LT P-600 pen tablet. Protecting the Display Screen The Stylistic LT P-600 pen tablet is designed to provide you with years of service. Using a screen protector will help ensure that the screen remains as clear as possible.

  • Page 42: Storing The Stylistic Lt P-600 Pen Tablet

    Store the Stylistic LT P-600 pen tablet in the Off state with a fully charged battery pack installed. The Stylistic LT P-600 battery pack always provides power to some system components, even when the system is in the Off state.

  • Page 43: Troubleshooting Your Stylistic

    Solutions to some common problems are described in the following sections. If you are experiencing a problem with your Stylistic LT P-600 pen tablet that you cannot solve by taking the actions described, contact your local help desk or your reseller for further assistance.

  • Page 44: Pen Tablet Is Not Responding To The Pen

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - C h a p t e r F o u r • The distance between the two devices must not be more than approximately 3 feet or 1 meter. •...

  • Page 45: Hardware Specifications

    Appendix A Hardware Specifications...

  • Page 46

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A p p e n d i x A...

  • Page 47: Stylistic Lt P-600 Specifications

    Stylistic LT P-600 Hardware Specifications The following table provides general hardware specifications of the Stylistic LT P-600 by category. Dimensions Weight Chip set Main RAM L1 cache (CPU) L2 cache (CPU) BIOS ROM Hard disk drive Digitizer VRAM Display PC Card Slot...

  • Page 48

    User Controls Status Indicators (LEDs) Main Battery Temperature Humidity Stylistic LT P-600 Specifications Internal combination Modem/LAN module • LAN: 10/100BaseT (use with dock only) • Modem: 56 Kbps (V.90), 53 Kbps receive/33.6 Kbps send/14.4 Kbps fax IrDA version 1.1 (FIR, 4Mbps) •...

  • Page 49

    Operating systems Logo H a r d w a r e S p e c i f i c a t i o n s Stylistic LT P-600 Specifications Agency Approval Specifications • EN55022, Class B:1998 • FCC Part 15, Class B •...

  • Page 50

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A p p e n d i x A...

  • Page 51: Digitizer Technology Notice

    Appendix B Digitizer Technology Notice...

  • Page 52

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – A p p e n d i x B...

  • Page 53: Additional Display Information

    Additional Display Information The display for your pen tablet incorporates a breakthrough digitizer technology that dramatically improves outdoor viewability. Compared to traditional outdoor displays, the new display excels in providing superior visibility in full sunlight, and a clear, bright picture indoors, in low light conditions, or at night.

  • Page 54

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A p p e n d i x B...

  • Page 55: Agency Notices

    Appendix C Agency Notices...

  • Page 56

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – A p p e n d i x C...

  • Page 57: Fcc Notices

    This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. Changes or modifications not expressly approved by Fujitsu PC Corporation, could void the user’s authority to operate the equipment.

  • Page 58: Notice To Users Of The Us Telephone Network

    Notice to Users of the US Telephone Network The Stylistic LT P-600 pen tablet is supplied with an internal modem which complies with Part 68 of the FCC rules. On the pen tablet is a label that contains the FCC Registration Number and Ringer Equivalence Number (REN) of this system, along with other information.

  • Page 59

    The REN is used to determine the number of devices you may connect to your telephone line and still have all those devices ring when your number is called.Too many devices on one line may result in failure to ring in response to an incoming call. In most, but not all, areas, the sum of all of the devices should not exceed five (5).

  • Page 60: Doc (industry Canada) Compliance Notices

    Repairs to telecommunication equipment should be made by a Canadian authorized maintenance facility. Any repairs or alterations not expressly approved by Fujitsu PC Corp. or any equipment failures may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment from the telephone line.

  • Page 61

    • Ne pas utiliser l’appareil modem pour signaler une fuite de gaz s’il est situé près de la fuite. Le Stylistic LT P-600 possede un modem interne conforme aux normes de certification d’Industrie Canada pour protéger les réseaux de télécommunications et satisfaire aux normes de sécurité. Avant de connecter cet équipement à...

  • Page 62

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A p p e n d i x C...

  • Page 63

    Index air flow vents, 4 audio volume too low, 34 auto adapter, 2 battery charger, external, 2 battery gauge, 22 battery gauge icon, 16 battery icon, 7, 10 battery pack, 2 charging, 22 charging times, 22 critically low level, 16 low-battery warning, 16 no memory effect, 22 overcharge protection, 22...

  • Page 64

    6, storing the system unit, 32 Stylistic LT P-600 features, 3, 4 items included with, 1 storing, 32 Stylistic LT P-600 Specifications additional, 39 agency approval, 39 environmental, 38 power, 38 Stylistic Pen, 2...

  • Page 65

    User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...

  • Page 67

    Toutes les autres marques mentionnées dans ce document sont la propriété de leurs sociétés respectives. Copyright 2001 - Fujitsu PC Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ou traduite sans l’accord écrit préalable de Fujitsu PC Corporation. Aucune partie de cette publication ne peut être stockée ou transmise sous une forme électronique quelconque sans l’accord écrit préalable de Fujitsu PC...

  • Page 68

    EN60950:1992 + A1 + A2 + A3 + A4 + A11 Fujitsu PC Corporation 5200 Patrick Henry Drive, Santa Clara, Californie. 95054 Fujitsu Personal Systems c/o DHL Express Logistics Ctr Building 2 Brussels National Airport B-1930 Zaventem, Belgique Ardoise PC Stylistic LT P-600: FPC1701ATS, FPC1701AVS 2001...

  • Page 69

    ..... 34 ANNEXE A SPÉCIFICATIONS MATÉRIELLES Spécifications de la Stylistic LT P-600 ..37 ANNEXE B AVIS SUR LA TECHNOLOGIE DE NUMÉRISEUR...

  • Page 70

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - T a b l e o f C o n t e n t s...

  • Page 71

    Démarrage...

  • Page 72

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I...

  • Page 73: DÉmarrage

    Familiarisation avec votre Stylistic LT P-600 La tablette Stylistic™ LT P-600 est un micro-ordinateur à hautes performances, associé à un stylet et conçu pour fonctionner sous Windows® 98 ou Windows 2000 de Microsoft®. Le présent chapitre donne une vue générale de la tablette Stylistic LT P-600 et de ses caractéristiques.

  • Page 74: Accessoires En Option

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I Accessoires en option Les accessoires en option suivants peuvent être utilisés avec la tablette Stylistic LT P-600. Reportez-vous aux instructions fournies avec ces accessoires pour obtenir des informations sur leur utilisation.

  • Page 75: Fonctions De La Tablette Stylistic Lt P-600

    Port clavier infrarouge Figure 1-1 Fonctions de la tablette Stylistic LT P-600 (vue de face) Fonctions des faces avant / gauche / dessus : • Port clavier infrarouge : Le port infrarouge est disposé sur la face avant, en bas et à gauche de l’écran.

  • Page 76

    Bloc batterie Figure 1-2 Fonctions de la tablette Stylistic LT P-600 (vue arrière) Fonctions des faces arrière / dessous / droite : • Connecteur d’alimentation en courant continu : Permet de connecter l’adaptateur secteur ou l’alimentation allume-cigares.

  • Page 77: Affichage D'état

    • Contacts de charge : Assurent la charge du bloc batterie et l’alimentation de la tablette Stylistic LT P-600 lorsque cette dernière est installée dans la mini station d’accueil optionnelle. • Interface de la mini station d’accueil : Permet d’installer la tablette Stylistic LT P-600 dans une mini station d’accueil optionnelle •...

  • Page 78

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I Le Tableau 1-1 montre comment s’affichent les différentes icônes et décrit ce que signifient les divers aspects de cet affichage.

  • Page 79

    Tableau 1-1 Témoins d’état du système Batterie • État On (Sous tension) • Mode Idle (Attente) • Suspend-to-RAM (Sauvegarde en RAM) avec adaptateur secteur • Save-to-Disk (Sauvegarde sur disque), avec adaptateur secteur • État Off (Arrêt) • Sauvegarde en RAM, sans adaptateur secteur •...

  • Page 80: Connecteurs Et Interfaces Périphériques

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I Connecteurs et interfaces périphériques Les connecteurs et les interfaces périphériques de la tablette Stylistic LT P-600 permettent de brancher toute une série de périphériques. Les emplacements spécifiques des interfaces sont illustrés à...

  • Page 81

    Le Tableau 1-2 décrit chaque connecteur périphérique et interface de la tablette Stylistic LT P-600. Chacune des icônes illustrées est reproduite en surimpression sur la housse de la tablette. Tableau 1-2 Connecteurs / interfaces périphériques Connecteur/ Réf. Icône de la périphérique...

  • Page 82

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I Tableau 1-2 Connecteurs / interfaces périphériques Connecteur/ Réf.

  • Page 83: Utilisation De La Tablette

    Utilisation de la tablette Stylistic LT P-600...

  • Page 84

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C h a p i t r e I I...

  • Page 85: Utilisation De Votre Stylistic Lt

    Utilisation de votre Stylistic LT P-600 Ce chapitre traite des concepts fondamentaux, des principes de base de fonctionnement et d’utilisation et des fonctions système de la tablette Stylistic LT P-600. Vous devez vous familiariser avec toutes ces informations avant d’essayer de faire fonctionner le système.

  • Page 86: Mise Sous Tension De La Tablette

    Save-to-Disk (Sauvegarde sur disque). Mise sous tension de la tablette Suivez la procédure décrite ci-dessous pour démarrer la tablette Stylistic LT P-600. Avant de commencer, assurez-vous que le système est hors tension (état Off). Pour ce faire, observez l’affichage d’état.

  • Page 87: Arrêt Du Système

    Le système est alors à l’état Off (Arrêt). Suspension des opérations du système La tablette Stylistic LT P-600 vous permet de suspendre les opérations système sans fermer les appli- cations ni quitter le système d’exploitation. Servez-vous de cette fonction pour économiser la batte- rie quand il n’est pas pratique d’arrêter le système ou lorsqu’il est nécessaire de remplacer la batterie.

  • Page 88

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I I Si vous avez effectué correctement cette procédure, les opérations du système sont maintenant suspen- dues.

  • Page 89: Reprise Des Opérations Du Système

    Reprise des opérations du système Pour reprendre les opérations, que ce soit à partir du mode Suspend-to-RAM (Sauvegarde en RAM) ou du mode Save-to-Disk (Sauvegarde sur disque), appuyez sur le bouton Suspend/Resume (Suspendre/Reprendre). • À partir du mode Suspend-to-RAM (Sauvegarde en RAM) Les voyants d’état indiquent que l’état du système change.

  • Page 90

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I I Figure 2-1 Zone de touches rapides de la tablette Stylistic Vous trouverez ci-dessous un résumé...

  • Page 91

    Tableau 2-2 Touches rapides Icône Commande curseur Pavé numérique SPACE Bouton droit de la souris Hovering du stylet Baisser le volume Augmenter le volume Silence Luminosité plus faible Luminosité plus forte U t i l i s a t i o n d e l a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Description Agit de la même manière que les touches curseur d’un clavier ordinaire (haut, bas, gauche et droite).

  • Page 92: Utilisation Du Stylet

    L’étalonnage du stylet peut être nécessaire dans les situations suivantes : • Le stylet est utilisé pour la première fois. • L’utilisateur précédent de la tablette Stylistic LT P-600 écrit de l’autre main ou tient le stylet sous un angle différent.

  • Page 93: Utilisation Du Mode Hovering

    Utilisation du mode Hovering La sélection de l’icône Hovering du stylet sur le clavier de la tablette Stylistic LT P-600 vous assure un meilleur contrôle du curseur. Lorsque l’option Hovering est activée, le curseur peut être placé sur une icône sans l’activer.

  • Page 94: Chargement Du Bloc Batterie

    (ceci afin d’éviter les surcharges). • Le bloc batterie Stylistic LT P-600 utilise des éléments au lithium-ion qui n’ont pas « d’effet mémoire ». Vous n’avez donc pas besoin de décharger complètement la batterie avant de la mettre en charge.

  • Page 95: Extraction Et Installation Du Bloc Batterie

    Extraction et installation du bloc batterie Le bloc batterie peut être retiré de la tablette et remplacé par une batterie chargée. La batterie vide peut alors être rechargée à l’aide d’un chargeur externe, si vous en avec un. Pour retirer le bloc batterie de la tablette : 1.

  • Page 96: Conseils Pour Réduire La Consommation D'énergie De La Batterie

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I I Conseils pour réduire la consommation d’énergie de la batterie Vous pouvez prolonger l’autonomie de votre batterie en réduisant la consommation d’énergie.

  • Page 97: Connexion Du Modem

    LT P-600, contactez votre service d’assistance clients ou votre revendeur. Connecteur de carte PC Le connecteur de carte PC de la tablette Stylistic LT P-600 vous permet d’installer une carte CardBus PCMCIA de type II. Pour installer une carte PC, placez vers le haut le côté portant une flèche (la flèche dessinée sur la carte doit être visible lorsque vous regardez l’écran de la tablette).

  • Page 98: Connecteur Compact Flash

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I I Connecteur Compact Flash Le connecteur de mémoire Compact Flash vous permet d’ajouter un module flash (carte CF) pour disposer d’un moyen compact et amovible de stockage des données.

  • Page 99: Modification Du Bios

    Modification du BIOS Le BIOS (Basic Input-Output System) de votre tablette contient un programme et un ensemble de paramètres par défaut enregistrés en mémoire ROM qui vérifient et font fonctionner votre tablette lorsque vous la mettez sous tension jusqu’à ce le système d’exploitation installé soit chargé depuis le disque dur.

  • Page 100

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I I...

  • Page 101: Entretien Et Maintenance

    Entretien et Maintenance...

  • Page 102

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – S e c t i o n I I I...

  • Page 103: Entretien De Votre Stylistic Lt

    Stylistic LT P-600. Protection de l’écran La tablette Stylistic LT P-600 est conçue pour vous donner satisfaction pendant de longues années. L’utilisation d’un protège-écran va vous aider à garder un écran aussi clair que possible. Une fois installé, le protège-écran constitue une surface d’écriture durable et remplaçable qui protège l’écran de toute rayure.

  • Page 104: Stockage De La Tablette Stylistic Lt P-600

    Stockez la tablette Stylistic LT P-600 à l’état Off (éteint) et après avoir vérifié qu’elle dispose d’un bloc batterie complètement chargé. En effet, la batterie de la tablette Stylistic LT P-600 alimente en électricité...

  • Page 105: Dépannage De Votre Stylistic Lt

    Les sections qui suivent décrivent les solutions à certains problèmes courants. Si votre tablette Stylistic LT P-600 présente un problème que vous n’arrivez pas à résoudre en exécutant les actions décrites, contacter votre service d’assistance clients ou votre revendeur pour obtenir de l’aide.

  • Page 106: La Tablette Ne Répond Pas Au Stylet

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - C h a p i t r e I V • La distance entre les deux appareils ne doit pas dépasser 1 mètre environ. •...

  • Page 107: Annexe A

    Annexe A Spécifications matérielles...

  • Page 108

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A n n e x e A...

  • Page 109: Spécifications De La Stylistic Lt P-600

    Spécifications matérielles de la Stylistic LT P-600 Le tableau suivant donne les spécifications matérielles générales de la Stylistic LT P-600, par catégorie. Spécifications de la Stylistic LT P-600 Dimensions Poids Unité centrale Puce Mémoire vive principale Cache de niveau 1 (unité...

  • Page 110

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A n n e x e A Spécifications de la Stylistic LT P-600 Interfaces intégrées Modem / réseau local...

  • Page 111

    Spécifications de la Stylistic LT P-600 Température Humidité Émissions Immunité Sécurité Modem Systèmes d’exploitation Logo S p é c i f i c a t i o n s m a t é r i e l l e s Spécifications d’environnement...

  • Page 112

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A n n e x e A...

  • Page 113: Annexe B

    Annexe B Avis sur la technologie de numériseur...

  • Page 114

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – A n n e x e B...

  • Page 115: Concernant L'affichage

    Informations supplémentaires concernant l’affichage L’affichage de votre tablette à stylet utilise une technologie innovante de numériseur qui améliore de façon spectaculaire la visibilité à l’extérieur. Le nouvel affichage surpasse les affichages extérieurs conventionnels en assurant une meilleure visibilité à la lumière solaire directe ainsi qu’une image claire et lumineuse à...

  • Page 116

    T a b l e t t e S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A n n e x e B...

  • Page 117

    Index accessoires en option, 2 adaptateur courant continu, 2 affichage l’écran est vide, 33 affichage d’état, 5 Icône charge / alimentation en courant continu, 6 icône d’accès au disque dur, 7 icône de batterie, 7 icône mode Hovering, 7 icônes, 6 témoin d’alimentation, clignotant, 14 témoin d’alimentation, états du système indiqués par, 6, 14...

  • Page 118

    39 stockage de l’unité système, 32 stylet, 3 ne répond pas, 34 remplacement, 21 utilisation, 20 Stylet Stylistic, 2 Stylistic LT P-600 éléments fournis avec, 1 fonctions, 3, 4 stockage, 32 surchauffe, éviter, 32 Suspend/Resume (Suspendre/Reprendre) bouton, 4 désactivé, 16...

  • Page 119

    User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...

  • Page 121

    Alle übrigen genannten Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. Copyright 2001 - Fujitsu PC Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Fujitsu PC Corporation kopiert, reproduziert oder übersetzt werden. Kein Teil dieser Publikation darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Fujitsu PC Corporation gespeichert oder in irgendeiner elektronischen Form übertragen werden.

  • Page 122

    EN60950:1992 + A1 + A2 + A3 + A4 + A11 Fujitsu PC Corporation 5200 Patrick Henry Drive, Santa Clara, CA. 95054, USA Fujitsu Personal Systems c/o DHL Express Logistics Ctr Building 2 - Brussels National Airport B-1930 Zaventem, Belgien Pen PC Stylistic LT P-600: FPC1701ATS, FPC1701AVS 2001 89/336/EWG...

  • Page 123

    Funktionselemente des Stylistic LT P-600 Pen Tablet ....3 Statusdisplay ......5 Anschlüsse und Peripherieschnittstellen .

  • Page 124

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - T a b l e o f C o n t e n t s...

  • Page 125: Erste Schritte

    Erste Schritte...

  • Page 126

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – K a p i t e l E i n s...

  • Page 127: Erste Schritte Mit Ihrem Stylistic

    Erste Schritte mit Ihrem Stylistic LT P-600 Der Stylistic LT P-600™ Pen Tablet ist ein Hochleistungscomputer mit Stiftbedienung, der für den Betrieb unter Microsoft® Windows® 98 oder Windows 2000 entwickelt wurde. Dieses Kapitel gibt einen Überblick über das Stylistic LT P-600 Pen Tablet und seine Funktionselemente.

  • Page 128: Optionale Zubehörteile

    Das folgende Zubehör kann optional beim Stylistic LT Pen Tablet verwendet werden. Einzelheiten zur Verwendung können Sie den mit diesem Zubehör gelieferten Anleitungen entnehmen. Peripheriegeräte und Zubehörteile Stylistic LT P-600 Mini-Dock Stylistic LT P-600 Bereitschaftstasche Schutztasche für Stylistic LT-Serie Gürteltasche für die Stylistic LT Serie...

  • Page 129: Funktionselemente Des Stylistic Lt P-600 Pen Tablet

    Mikrofonbuchse Infrarot- Tastatur-Port Abbildung 1-1 Funktionselemente des Stylistic LT P-600 Pen Tablet (Ansicht von vorne) Funktionselemente Vorderseite / linke Seite / Oberseite • Infrarottastatur-Port: Der Infrarotport erstreckt sich über die Vorder- und Unterseite des Displays und wird für die Kommunikation mit einer speziellen Infrarottastatur verwendet.

  • Page 130

    Ent- riegelung Akku Abbildung 1-2 Funktionselemente des Stylistic LT P-600 Pen Tablet (Rückansicht) Funktionselemente Rückseite / rechte Seite / Unterseite: • Netzadapteranschluss: Ermöglicht das Anschließen von Netzadapter oder Autoadapter. • Modemport: Ermöglicht das Anschließen eines standardmäßigen RJ-11-Steckers an das interne 56-Kbps-Modem des Pen Tablets.

  • Page 131: Statusdisplay

    • Steckplatz für PCMCIA-Karten: Ermöglicht Ihnen die Installation von PC-Karten im Gerät. • Ladekontakte: Ermöglicht Ihnen die Ladung des Akkus und die Stromversorgung des Stylistic LT P-600 in einem optionalen Mini-Dock. • Mini-Dock-Schnittstelle: Erlaubt Ihnen den Einbau des Stylistic LT in ein optionales Mini- †...

  • Page 132

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – K a p i t e l E i n s Anmerkung: Eine „blinkende“ LED in der folgenden Tabelle leuchtet einmal pro Sekunde auf, eine „lang- sam blinkende“...

  • Page 133

    Tabelle 1-1 Bedeutung der Statusanzeigen Akku • Eingeschaltet • Idle-Modus • Suspend-to-RAM mit Netzadapter • Save-to-Disk, mit Netzadapter • Ausgeschaltet • Suspend-to-RAM ohne Netzadapter • Save-to-Disk, ohne Netzadapter • Ausgeschaltet Festplatten • Eingeschaltet zugriff • Suspend-to-RAM • Save-to-Disk • Idle-Modus •...

  • Page 134: Anschlüsse Und Peripherieschnittstellen

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – K a p i t e l E i n s Anschlüsse und Peripherieschnittstellen Über die Anschlüsse und Peripherieschnittstellen des Stylistic LT P-600 Pen Tablet können Sie verschiedene Geräte anschließen. Die Position der einzelnen Schnittstellen ist aus Abbildung 1-4, Abbildung 1-5 und Abbildung 1-6 ersichtlich.

  • Page 135

    Tabelle 1-2 enthält Erläuterungen zu den einzelnen Zubehöranschlüssen und Schnittstellen des Stylistic LT P-600 Pen Tablet. Die abgebildeten Symbole befinden sich auch auf dem Gehäuse des Pen Tablet. Tabelle 1-2 Peripherieanschlüsse und -schnittstellen Anschluss/ Symbol am Pen Abb. Peripheriegerät Tablet...

  • Page 136

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – K a p i t e l E i n s Tabelle 1-2 Peripherieanschlüsse und -schnittstellen Anschluss/ Symbol am Pen Abb.

  • Page 137: Arbeiten Mit Dem Pen Tablet

    Arbeiten mit dem Stylistic LT P-600 Pen Tablet...

  • Page 138

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – K a p i t e l Z w e i...

  • Page 139: Arbeiten Mit Ihrem Stylistic Lt

    Sie beginnen, mit dem System zu arbeiten. Betriebszustände Bevor Sie die Arbeit mit dem Stylistic LT P-600 Pen Tablet aufnehmen, sollten Sie sich mit den ver- schiedenen Betriebszuständen des Pen Tablets vertraut machen. Die Kenntnisse dieser Betriebszustände er- leichtern Ihnen die Entscheidung, ob Sie das Gerät einschalten, den Betrieb wieder aufnehmen (Resume),...

  • Page 140: Einschalten Des Pen Tablets

    Einschalten des Pen Tablets Gehen Sie zum Starten des Stylistic LT P-600 Pen Tablet gemäß den nachfolgend beschriebenen Schritten vor. Zunächst müssen Sie sich jedoch vergewissern, dass sich das System im Ausgeschaltet- Status befindet. Werfen Sie hierzu einen Blick auf das Statusdisplay. Wenn das Betriebssymbol im Statusdisplay nicht angezeigt wird, ist das System entweder Ausgeschaltet oder im Save-to-Disk- Modus, und Sie können die beschriebenen Schritte problemlos ausführen.

  • Page 141: Herunterfahren Des Systems

    Herunterfahren aus. Das System ist jetzt ausgeschaltet. Einleiten des Suspend-Modus Bei dem Stylistic LT P-600 Pen Tablet können Sie den Suspend Modus einleiten, ohne Programme schließen oder das Betriebssystem beenden zu müssen. Mit Hilfe dieser Funktion können Sie Akkuenergie einsparen, wenn ein Herunterfahren des Systems aus praktischen Gründen nicht möglich ist oder der Akku ausgewechselt werden muss.

  • Page 142

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - K a p i t e l Z w e i Wenn Sie diese Schritte erfolgreich ausgeführt haben, befindet sich das System jetzt in einem der Suspend-Betriebszustände.

  • Page 143: Wiederaufnehmen Des Betriebs

    Einzelheiten zu den Abmeldeparametern bei Ihrem Netzwerk erfahren Sie bei Ihrem Netzwerkadministrator oder ihrer zuständigen Kundenberatung. Wiederaufnehmen des Betriebs Wenn Sie den Betrieb wieder aufnehmen möchten (entweder aus dem Suspend-to-RAM- oder dem Save-to-Disk-Modus), drücken Sie die Suspend/Resume-Taste. • Aus dem Suspend-to-RAM-Modus Die Statusanzeigen geben Änderungen des Systemstatus an.

  • Page 144

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - K a p i t e l Z w e i Abbildung 2-1 Die Hotpad-Felder des Stylistic Es folgt eine Zusammenfassung der einzelnen Hotpad-Funktionen.

  • Page 145

    Tabelle 2-2 Hotpad-Tasten Symbol Name Cursorsteuerung Numerische Tastatur SPACE Rechte Maustaste Pen-Hovering- Lautstärke geringer Lautstärke größer Lautsprecher stumm schalten Helligkeit geringer Helligkeit größer A r b e i t e n m i t d e m S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Beschreibung Gleiche Funktionen wie die Cursor-Tasten einer Tastatur (Auf, Ab, Links und Rechts).

  • Page 146: Arbeiten Mit Dem Stift

    In folgenden Fällen kann eine Kalibrierung des Stiftes erforderlich werden: • Der Stift wird zum ersten Mal benutzt. • Der vorherige Benutzer des Stylistic LT P-600 Pen Tablet hat mit der anderen Hand oder in einem anderen Winkel geschrieben. • Das Gerät war einige Zeit lang ohne Nachkalibrierung des Stiftes in Betrieb.

  • Page 147: Verwenden Des Hovering-modus

    Wählen Sie die Registerkarte Pen Calibration, und klicken Sie dann auf Calibrate. 2. Positionieren Sie das Stylistic LT P-600 Pen Tablet genauso wie bei normaler Anwendung. Achten Sie darauf, dass Sie den Stift im üblichen Schreibwinkel halten. Berühren Sie den Bildschirm nur mit der Stiftspitze.

  • Page 148: Laden Des Akkus

    Restkapazität des Akkus beim Anschließen der externen Gleichstromquelle noch mindestens 90% beträgt. (Dadurch wird der Akku vor Überladung geschützt.) • Der Akku des Stylistic LT P-600 enthält Lithium-Ionen-Zellen, bei denen der sogenannte „ Memory-Effekt“ nicht auftritt. Sie brauchen den Akku vor dem Ladevorgang deshalb nicht zuerst zu entladen.

  • Page 149: Entfernen Und Einsetzen Des Akkus

    Entfernen und Einsetzen des Akkus Der Akku kann aus dem Pen Tablet entnommen und durch einen geladenen Akku ersetzt werden. Den entladenen Akku können Sie dann in einem externen Ladegerät aufladen, falls Ihnen dieses zur Verfügung steht. Gehen Sie zum Entfernen des Akkus aus dem Pen Tablet folgendermaßen vor: 1.

  • Page 150: Tipps Zum Energiesparen

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - K a p i t e l Z w e i Sobald der Akku installiert ist, können Sie die Arbeit mit dem System fortsetzen oder Ihr System starten und normal weiterverwenden.

  • Page 151: Modemanschluss

    Abbildung 1-1) Der Telefonstecker kann bei ein- oder ausgeschaltetem Pen Tablet angeschlossen werden. Wenn Sie Unterstützung bei der Konfiguration von Modem- oder LAN-Anschluss des Stylistic LT P-600 Pen Tablet benötigen, wenden Sie sich an Ihre zuständige Kundenberatung oder Ihren Händler. Steckplatz für PC-Karten Der Steckplatz für PC-Karten des Stylistic LT P-600 Pen Tablets sieht die Installation von...

  • Page 152: Steckplatz Für Compact Flash

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - K a p i t e l Z w e i Steckplatz für Compact Flash Der Steckplatz für Compact Flash-Speicher ermöglicht Ihnen den Einbau eines Flash-Moduls (CF-Card) zur platzsparenden Speicherung von Daten.

  • Page 153: Ändern Des Bios

    Ändern des BIOS Das BIOS (Basic Input-Output System) Ihres Pen Tablets enthält ein Programm und eine Reihe von im ROM gespeicherten Standardparametern, die Ihr Pen Tablet testen und betreiben, wenn Sie es einschalten, bis das installierte Betriebssystem von der Festplatte geladen ist. Mit dem BIOS Setup-Utility-Programm können Sie die BIOS-Einstellungen Ihres Systems ändern.

  • Page 154

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - K a p i t e l Z w e i...

  • Page 155: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung...

  • Page 156

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – A b s c h n i t t D r e i...

  • Page 157: Pflege Ihres Stylistic Lt

    Bildschirmschutzfolie anbringen. Ziehen Sie zunächst die Schutzbeschichtung von der klebenden Seite der Bildschirmschutzfolie ab. V O R S I C H T Das Stylistic LT P-600 Pen Tablet ist nicht wasserdicht. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät, und waschen Sie es nicht mit einem nassen Lappen.

  • Page 158: Aufbewahren Des Stylistic Lt P-600 Pen Tablets

    Sie den Akku entweder aufladen oder gegen einen vollständig geladenen Akku austauschen. Vermeiden von Überhitzung Das Stylistic LT P-600 Pen Tablet überwacht seine interne Temperatur. Nähert sich diese den tolerierbaren Grenzwerten für die wärmeempfindlichen Komponenten, werden die Gerätefunktionen automatisch eingeschränkt oder ausgeschaltet, um Schäden zu vermeiden.

  • Page 159: Fehlersuche Bei Ihrem Stylistic

    Fehlersuche bei Ihrem Stylistic LT P-600 In den folgenden Abschnitten werden Lösungsmöglichkeiten für einige häufiger auftretende Probleme beschrieben. Sollte bei Ihrem Stylistic LT P-600 Pen Tablet ein Problem auftreten, das Sie anhand dieser Beschreibung nicht beheben können, wenden Sie sich für weitere Unterstützung an Ihre zuständige Kundenberatung oder Ihren Händler.

  • Page 160: Das Pen Tablet Reagiert Nicht Auf Stifteingaben

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – K a p i t e l V i e r muss direkter Sichtkontakt bestehen. •...

  • Page 161: Anhang A

    Anhang A Hardware Spezifikationen...

  • Page 162

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A n h a n g A...

  • Page 163: Stylistic Lt P-600 Spezifikationen

    Stylistic LT P-600 Hardwarespezifikationen In der folgenden Tabelle sind die allgemeinen Hardwarespezifikationen des Stylistic LT P-600 nach Kategorien geordnet aufgeführt. Abmessungen Gewicht Chipset Haupt-RAM L1-Cache (CPU) L2-Cache (CPU) BIOS-ROM Festplattenlaufwerk Digitizer VRAM Display Steckplatz für PC-Karten Steckplatz für Compact Flash-Karte...

  • Page 164

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A n h a n g A Eingebaute Schnittstellen Modem/LAN Infrarot Audio Bedienersteuerung Statusanzeigen (LEDs) Hauptakku Stylistic LT P-600 Spezifikationen • RJ-11 (Modem) • USB 1.0 • Gleichstromeingang • Erweiterungsanschluss • Mikrophon-Eingang • Stereo-Ausgang • IrDA 1.1 Integriertes Modem-/LAN-Kombinationsmodul •...

  • Page 165

    Stylistic LT P-600 Spezifikationen Temperatur Feuchtigkeit Emissionen Einstrahlfestigkeit Sicherheit Modem Betriebssysteme Logo H a r d w a r e s p e z i f i k a t i o n e n Umgebungsbedingungen Betrieb: 0 - 40...

  • Page 166

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A n h a n g A...

  • Page 167: Anhang B

    Anhang B Digitizer Technologie-Hinweis...

  • Page 168

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t – A n h a n g B...

  • Page 169: Zusätzliche Informationen Zum Display

    Zusätzliche Informationen zum Display Bei der Anzeige des Pen Tablets wird eine neue Digitalisierer-Technik verwendet, welche die Ablesbarkeit unter freiem Himmel beträchtlich verbessert. Im Vergleich zu herkömmlichen Außenanzeigen zeichnet sich die neue Anzeige durch bessere Ablesbarkeit bei voller Sonneneinstrahlung und einem klaren, hellen Bild in Innenbereichen, unter ungünstigen Beleuchtungsbedingungen oder in der Nacht aus.

  • Page 170

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - A n h a n g B...

  • Page 171

    Index Akku, 2 Entfernen und Einsetzen, 23 im Gerät aufbewahren, 32 kein Memory-Effekt, 22 kritischer Wert für den Ladezustand, 16 Ladedauer, 22 Laden, 22 Überladungsschutz, 22 Warnung Akkuladung niedrig, 16 wird nicht geladen, 22 Akkuanzeige, 22 Akkuenergie benötigt im Suspend-to-RAM-Modus, 16 Sparen, 24 Akkuentriegelung, 10 Akkuladegerät, extern, 2...

  • Page 172

    21 reagiert nicht, 34 Index-46 Stift für Stylistic, 2 Stylistic LT P-600 aufbewahren, 32 Funktionselemente, 3, 4 mitgelieferte Teile, 1 Stylistic LT P-600 Spezifikationen Sonstige, 39 Umgebung, 39 Zulassungen, 39 Stylistic LT P-600-Spezifikationen Betrieb, 38 Suspend/Resume deaktiviert, 16 Suspend/Resume-...

  • Page 173

    User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...

  • Page 175

    Copyright 2001 - Fujitsu PC Corporation. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la copia, reproducción y traducción total o parcial de la presente publicación, sin el acuerdo escrito previo de Fujitsu PC Corporation. Queda prohibido el almacenamiento o la transmisión total o parcial de la presente publicación por cualquier medio electrónico sin el acuerdo previo de Fujitsu PC Corporation.

  • Page 176

    EN60950:1992 + A1 + A2 + A3 + A4 + A11 Fujitsu PC Corporation 5200 Patrick Henry Drive, Santa Clara, CA 95054 Fujitsu Personal Systems c/o DHL Express Logistics Ctr Building 2 Brussels National Airport B-1930 Zaventem, Bélgica Ordenador de lector Stylistic LT P-600: FPC1701ATS, FPC1701AVS 2001...

  • Page 177

    Protección de la pantalla de visualización ..31 Almacenamiento del Pen Tablet Stylistic LT P-600 ... . . 32 Prevención de recalentamientos ... . 32 Resolución de problemas del Stylistic...

  • Page 178

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - T a b l e o f C o n t e n t s...

  • Page 179: Pasos Preliminares

    Pasos preliminares...

  • Page 180

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o U n o...

  • Page 181: Conozca Su Stylistic Lt

    Conozca su Stylistic LT P-600 El Pen Tablet Stylistic LT P-600™ es un ordenador con lápiz de alto rendimiento diseñado para trabajar con Microsoft® Windows® 98 o Windows 2000. Este capítulo ofrece una presentación general del Stylistic LT P-600 y de sus características.

  • Page 182: Accesorios Opcionales

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o U n o Accesorios opcionales Se puede utilizar los siguientes accesorios opcionales con el Pen Tablet Stylistic LT P-600. Consulte las instrucciones suministradas junto con los accesorios para más detalles sobre su uso.

  • Page 183: Características Del Pen Tablet Stylistic Lt P-600

    Características del Pen Tablet Stylistic LT P-600 Los dispositivos y comandos que se utilizan para operar el Pen Tablet Stylistic LT P-600 se describen brevemente a continuación y se ilustran en las figuras 1-1 y 1-2. Más adelante se explicará en detalle cómo utilizarlos.

  • Page 184

    Batería Figura 1-2 Características del Pen Tablet Stylistic LT P-600 (vista posterior) Dispositivos de la parte posterior / inferior / derecha: • Conector de entrada de corriente continua: Permite conectar el adaptador de corriente alterna o un adaptador de automóvil.

  • Page 185: Pantalla De Estado

    • Ranura para tarjetas PCMCIA: Permite instalar tarjetas PC en el sistema. • Contactos de carga: Le permite cargar la batería y alimentar el Stylistic LT P-600 en un mini replicador de puertos opcional. • Interfaz del mini replicador de puertos: Permite instalar el Stylistic LT P-600 en un mini replicador de puertos opcional •...

  • Page 186

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o U n o Nota: En el cuadro siguiente, “intermitente” significa que el indicador parpadea una vez por segundo, y “intermitente lento”...

  • Page 187

    Cuadro 1-1 Indicadores de estado del sistema Batería • Sistema activo • Modo de espera • Suspensión a RAM con adaptador de corriente alterna • Suspensión a disco, con adaptador de corriente alterna • Sistema apagado • Suspensión a RAM, sin adaptador de corriente alterna •...

  • Page 188: Conectores E Interfaces De Periféricos

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o U n o Conectores e interfaces de periféricos Los conectores e interfaces de periféricos del Stylistic LT P-600 permiten conectar una gran variedad de dispositivos. La Figura 1-4, la Figura 1-5 y la Figura 1-6 muestran dónde están las interfaces.

  • Page 189

    En la Cuadro 1-2 se incluye una descripción de todos los conectores de periféricos del Pen Tablet Stylistic LT P-600. Los iconos ilustrados están grabados en la carcasa del ordenador. Cuadro 1-2 Conectores e interfaces de periféricos Conector/ Ref. Icono del Pen Periférico...

  • Page 190

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o U n o Cuadro 1-2 Conectores e interfaces de periféricos Conector/ Ref.

  • Page 191: Uso Del Pen Tablet

    Uso del Pen Tablet Stylistic LT P-600...

  • Page 192

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o D o s...

  • Page 193: Uso Del Stylistic Lt

    Estados del sistema Antes de empezar a utilizar el Pen Tablet Stylistic LT P-600, revise los distintos estados (o modos) en que se puede encontrar el sistema. Conocerlos le ayudará a determinar si resulta más apropiado encender, reanudar, suspender o apagar el sistema al empezar una nueva sesión o terminar la que...

  • Page 194: Encendido Del Pen Tablet

    El sistema puede estar configurado para pasar al modo de suspensión a RAM o suspensión a disco. Encendido del Pen Tablet Siga el procedimiento descrito a continuación para arrancar el Pen Tablet Stylistic LT P-600. Antes de empezar, compruebe que el sistema esté apagado. Para ello, observe la pantalla de estado. Si el icono de encendido no está...

  • Page 195: Apagado Del Sistema

    El sistema quedará apagado. Suspensión del funcionamiento del sistema El Pen Tablet Stylistic LT P-600 permite suspender el funcionamiento del sistema sin cerrar los programas ni salir del sistema operativo. Utilice esta posibilidad para ahorrar batería en los casos en que apagar completamente el sistema no resulte práctico o cuando sea preciso cambiar la batería.

  • Page 196

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o D o s Si realiza con éxito este procedimiento, el funcionamiento del sistema se suspenderá. Consulte la sección “Reanudación del funcionamiento del sistema”...

  • Page 197: Reanudación Del Funcionamiento Del Sistema

    Reanudación del funcionamiento del sistema Para reanudar el funcionamiento del sistema (a partir de los modos de suspensión a RAM o a disco), pulse el botón de suspensión/reanudación. • Desde el modo de suspensión a RAM Los indicadores de estado indican que el estado del sistema está cambiando. Puede pasar hasta un minuto antes de que el sistema regrese al estado activo y se reanude el funcionamiento del sistema.

  • Page 198

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o D o s A continuación encontrará un resumen de las funciones de cada hotpad: Nota: Se incluyen los códigos de teclas equivalentes para los hotpads que proceda.

  • Page 199

    Programable Nombre Control del cursor Teclado numérico SPACE Botón derecho del ratón Modo de precisión del lápiz Reducción del volumen del altavoz Aumento del volumen del altavoz Silenciación del volumen del altavoz Reducción del brillo Aumento del brillo U s o d e l S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Cuadro 2-2 Hotpads Descripción Actúa igual que las teclas de flecha del teclado.

  • Page 200: Uso Del Lápiz

    Puede ser necesario calibrar el lápiz en las siguientes circunstancias: • El lápiz se va a utilizar por primera vez. • El usuario anterior del Pen Tablet Stylistic LT P-600 escribe con la otra mano o apoya el lápiz con otro ángulo.

  • Page 201: Uso Del Modo De Precisión

    Seleccione la Página de Propiedades de Calibrado y luego haga clic en la opción de recalibrado. 2. Coloque el Pen Tablet Stylistic LT P-600 como lo hace habitualmente cuando lo utiliza. Asegúrese de sostener el lápiz en el ángulo en que lo emplea de costumbre. Toque la pantalla sólo con la punta del lápiz;...

  • Page 202: Carga De La Batería

    (Esto evita sobrecargar la batería.) • La batería Stylistic LT P-600 utiliza células de iones de litio, que no poseen ningún “efecto memoria”. No es necesario, por tanto, descargar la batería antes de volver a cargarla.

  • Page 203: Instalación Y Desinstalación De La Batería

    Instalación y desinstalación de la batería Es posible extraer la batería desgastada del Pen Tablet y cambiarla por otra ya cargada. A continuación, podrá cargar la batería extraída en un cargador externo si dispone de él. Para extraer la batería del Pen Tablet: 1.

  • Page 204: Consejos Para Ahorrar Energía De La Batería

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o D o s Consejos para ahorrar energía de la batería Puede prolongar la autonomía de la batería ahorrando energía.

  • Page 205: Conexión De Módem

    (consulte la Figura 1-1). La clavija telefónica se puede insertar estando el Pen Tablet encendido o apagado. Si necesita ayuda para configurar el módem o la tarjeta de LAN del Pen Tablet Stylistic LT P-600, póngase en contacto con el departamento de informática o con su proveedor.

  • Page 206: Ranura De Memoria Flash Compacta

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o D o s Ranura de memoria flash compacta La ranura de memoria flash compacta permite agregar un módulo de memoria flash (tarjeta CF), que le ofrecerá...

  • Page 207: Modificación Del Bios

    Modificación del BIOS El BIOS de su pen tablet (del inglés Basic Input-Output System: Sistema básico de entrada-salida) contiene un programa y una serie de parámetros predeterminados guardados en la memoria ROM, que prueba y opera el pen tablet cuando usted lo enciende, o hasta que el sistema operativo instalado esté...

  • Page 208

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o D o s...

  • Page 209: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento...

  • Page 210

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – S e c c i ó n T r e s...

  • Page 211: Cuidado Del Stylistic Lt

    Stylistic LT P-600. Protección de la pantalla de visualización El Pen Tablet Stylistic LT P-600 sido diseñado para ofrecerle una larga vida útil. Con un protector adecuado, la pantalla se conservará en excelentes condiciones, ya que el protector constituye una superficie de escritura duradera y reemplazable que protege la pantalla contra el desgaste.

  • Page 212: Pen Tablet Stylistic Lt P-600

    Asegúrese de no guardar el Stylistic LT P-600 con la pantalla hacia abajo, pues de lo contrario ésta podría deteriorarse. Para guardar el Pen Tablet Stylistic LT P-600 compruebe que esté en modo inactivo y que tenga instalada una batería cargada al máximo. La batería del Stylistic LT P-600 suministra energía a algunos componentes del sistema, incluso cuando éste está...

  • Page 213: Resolución De Problemas Del Stylistic

    La pantalla de visualización está vacía o es ilegible Si la pantalla de visualización del Pen Tablet Stylistic LT P-600 aparece en blanco o no se puede leer, verifique que el sistema esté funcionando (el icono de encendido está iluminado de manera continua en la pantalla de estado), y compruebe lo siguiente: •...

  • Page 214: El Pen Tablet No Responde Al Lápiz

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p í t u l o C u a t r o •...

  • Page 215: ApÉndice Ahardware Especificaciones

    Apéndice A Hardware Especificaciones...

  • Page 216

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p é n d i c e A...

  • Page 217

    Especificaciones de hardware del Stylistic LT P-600 En el siguiente cuadro se proporcionan las especificaciones de hardware generales del Stylistic LT P-600 por categorías. Especificaciones del Stylistic LT P-600 Dimensiones Peso Juego de chips Especificaciones de memoria/almacenamiento RAM principal Memoria caché L1 (CPU) Memoria caché...

  • Page 218

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p é n d i c e A Especificaciones del Stylistic LT P-600 Interfaces integradas Módem/LAN...

  • Page 219

    Especificaciones del Stylistic LT P-600 Temperatura Humedad Especificaciones de aprobaciones de agencias Emisiones Inmunidad Seguridad Módem Sistemas operativos Logo E s p e c i f i c a c i o n e s d e h a r d w a r e...

  • Page 220

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p é n d i c e A...

  • Page 221: ApÉndice B

    Apéndice B Digitalizador Aviso sobre la tecnología...

  • Page 222

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – A p é n d i c e B...

  • Page 223: Información Adicional Sobre La Pantalla

    Información adicional sobre la pantalla La pantalla del Pen Tablet incorpora una tecnología de vanguardia en el digitalizador que mejora de forma drástica su visibilidad en exteriores. Esta nueva pantalla supera las prestaciones de las pantallas tradicionales para exteriores, con una visibilidad superior incluso bajo la luz del sol directa, y una imagen clara y brillante en interiores, con iluminación insuficiente o incluso de noche.

  • Page 224

    P e n T a b l e t S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p é n d i c e B...

  • Page 225

    33 disquetera externa, 2 el sistema no reanuda su funcionamiento, 33 el volumen de audio es demasiado bajo, 34 Especificaciones, 37 Especificaciones del Stylistic LT P-600 adicionales, 39 alimentación eléctrica, 38 aprobaciones de agencias, 39 medioambientales, 39...

  • Page 226

    32 resolución de problemas, 33 sistema apagado, 13, 15 sistema inactivo o en espera, 13 soporte de sobremesa plegable, 2 Stylistic LT P-600 almacenamiento, 32 características, 3, 4 elementos incluidos, 1 suspensión a RAM, 13 modo, 15, 17 suspensión del funcionamiento del sistema, 15...

  • Page 227

    User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...

  • Page 229

    C o p y r i g h t La Fujitsu PC Corporation ha fatto del proprio meglio per assicurare la precisione e la completezza del presente documento. In ogni caso, dati gli sforzi costanti di sviluppo fatti per migliorare continuamente le capacità...

  • Page 230

    EN60950:1992 + A1 + A2 + A3 + A4 + A11 Fujitsu PC Corporation 5200 Patrick Henry Drive Santa Clara, CA. 95054 Fujitsu Personal Systems c/o DHL Express Logistics Ctr Building 2 Brussels National Airport B-1930 Zaventem, Belgium. Pen Computer Stylistic LT P-600: FPC1701ATS, FPC1701AVS 2001...

  • Page 231

    Accessori del computer a penna Stylistic LT P-600 ..... . 1 Accessori optional ..... . . 2 Funzioni del computer a penna Stylistic .

  • Page 232

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 P e n T a b l e t - T a b l e o f C o n t e n t s...

  • Page 233: Per Iniziare

    Per iniziare...

  • Page 234

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o U n o...

  • Page 235: Generalità Dello Stylistic Lt

    Generalità dello Stylistic LT P-600 Lo Stylistic™ LT P-600 è un computer a penna dalle elevate prestazioni, progettato per supportare Windows 98 o Windows 2000 della Microsoft®. In questo capitolo sono illustrate le principali caratteristiche e funzioni del computer a penna Stylistic LT P-600.

  • Page 236: Accessori Optional

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o U n o Accessori optional Con il computer a penna Stylistic LT P-600 possono essere usati i seguenti accessori optional. Per maggiori dettagli relativi all’uso degli accessori leggere le istruzioni fornite con gli accessori stessi.

  • Page 237: Funzioni Del Computer A Penna Stylistic

    Funzioni del computer a penna Stylistic LT P-600 Le funzioni e i comandi per l’uso del computer a penna Stylistic LT P-600 sono descritti in questa sezione e illustrati nelle Figure 1-1 e 1-2. Ulteriori dettagli sull’uso delle funzioni e dei comandi...

  • Page 238

    Sgancio Pulsante Blocco batterie Figura 1-2 Funzioni del Computer a penna Stylistic LT P-600 (Vista posteriore) Funzioni posteriori / inferiori / a sinistra: • Connettore ingresso CC: Consente di collegare l’adattatore a CA o l’adattatore per automobile. • Porta modem: Consente di collegare un connettore standard RJ-11 al modem interno del computer a penna a 56 Kbps.

  • Page 239: Display Di Stato

    • Contatti di carica: Consente di caricare il blocco batterie e di fornire alimentazione allo Stylistic LT P-600 in un mini-dock opzionale. • Interfaccia del mini-dock: Consente di installare Stylistic LT P-600 in un mini-dock opzionale per una maggiore connettività.

  • Page 240

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o U n o Nota: Nella tabella successiva, un LED “lampeggiante”...

  • Page 241

    Tabella 1-1 Indicatori di stato del sistema Batteria • Stato On • Modalità Idle • Suspend-to-RAM con adattatore CA • Save-to-Disk con adattatore CA • Stato Off • Suspend-to-RAM senza adattatore CA • Save-to-Disk senza adattatore CA • Stato Off Accesso al disco •...

  • Page 242: Connettori E Interfacce Per Periferiche

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o U n o Connettori e interfacce per periferiche I connettori e le interfacce per periferiche del computer a penna Stylistic LT P-600 consentono di collegare al computer vari dispositivi. Le posizioni specifiche sono illustrate nella Figura 1-4, Figura 1-5 e nella Figura 1-6.

  • Page 243

    La Tabella 1-2 dà una descrizione di ogni connettore per periferiche sul computer a penna Stylistic LT P-600. Le icone illustrate sono impresse sulla scatola del computer a penna. Tabella 1-2 Connettori/Interfacce per periferiche Connettore/ Fig. Icona Computer a Periferica Rif.

  • Page 244

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o U n o Tabella 1-2 Connettori/Interfacce per periferiche Connettore/ Fig.

  • Page 245: Uso Dello Stylistic Computer

    Uso dello Stylistic Computer a penna LT P-600...

  • Page 246

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o D u e...

  • Page 247: Uso Dello Stylistic Lt

    Uso dello Stylistic LT P-600 In questo capitolo sono illustrati i principi fondamentali relativi all’uso e al funzionamento del sistema e le funzioni del computer a penna Stylistic LT P-600. Prima di attivare il sistema è opportuno prendere dimestichezza con questi concetti.

  • Page 248: Powering Up The Pen Tablet

    Powering Up the Pen Tablet Per avviare il computer a penna Stylistic LT P-600 seguire la procedura illustrata di seguito. Prima di cominciare, osservare il display di stato per verificare che il sistema sia in stato “Off”. Per fare questo, osservare il display di stato Se l’icona Power non è...

  • Page 249: Disattivazione Del Sistema

    “Off”. Sospensione del funzionamento del sistema Il computer a penna Stylistic LT P-600 consente di sospendere il funzionamento del sistema senza uscire dai programmi in esecuzione o dal sistema operativo. Usare questa funzione per mantenere energia alla batteria quando non è pratico spegnere il sistema o quando la batteria deve essere cambiata.

  • Page 250

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o D u e Se questa procedura viene correttamente eseguita, il funzionamento del sistema è...

  • Page 251: Ripristino Del Funzionamento Del Sistema

    Ripristino del funzionamento del sistema Per ripristinare il funzionamento del sistema (dalle modalità “Suspend-to-RAM” o “Save-to-Disk”), premere il pulsante “Suspend/Resume”. • Dalla modalità “Suspend-to-RAM” Il led di stato indica che lo stato del sistema sta cambiando. Può passare circa un minuto prima che il sistema ritorni allo stato On e che il funzionamento riprenda.

  • Page 252

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o D u e Figura 2-1 Serie tasti di regolazione Stylistic Segue una breve descrizione della funzione di ciascun tasto di regolazione.

  • Page 253

    Tabella 2-2 Tasti di regolazione Icona Nome Comando Cursore Tasti numerici SPACE Pulsante destro del mouse Funzione “Hovering” della penna Volume altoparlante Down Volume altoparlante Up Silenziamento volume altoparlante Luminosità Down Luminosità Up U s o d e l l o S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 Descrizione Agisce come i tasti cursore su una tastiera.

  • Page 254: Uso Della Penna

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o D u e Uso della penna Si può usare la penna dello Stylistic LT P-600 per generare e creare “inchiostro” elettronico, per selezionare oggetti e per navigare attraverso i programmi del computer a penna. La penna può essere usata come un mouse a due pulsanti usata insieme al tasto di regolazione pulsante destro mouse.

  • Page 255: Uso Della Modalità "hovering

    Configuration (configurazione della penna). Selezionare il foglio di proprietà Calibration e fare clic su Pen Calibration. 2. Posizionare il computer a penna Stylistic LT P-600 come durante l’uso normale. Accertarsi di tenere la penna con l’inclinazione abituale. Toccare lo schermo solo con la punta della penna;...

  • Page 256: Ricarica Del Blocco Batterie

    è superiore o uguale al 90% quando viene inizialmente collegato all’alimentatore CC esterno. (Questo impedisce che la batteria venga sovraccaricata.) • Il blocco batterie di Stylistic LT P-600 utilizza celle agli ioni di litio senza “effetto memoria.” Non è necessario scaricare il blocco batterie prima di cominciare a caricarlo.

  • Page 257: Estrazione Ed Installazione Del Blocco Batterie

    Estrazione ed installazione del blocco batterie Il blocco batterie può essere estratto dal computer a penna e sostituito con un blocco carico. Il blocco batterie può quindi essere caricato in un caricabatterie esterno, se disponibile. Per estrarre il blocco batterie dal computer a penna: 1.

  • Page 258: Suggerimenti Per Risparmiare L'energia Della Batteria

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o D u e Suggerimenti per risparmiare l’energia della batteria E’...

  • Page 259: Collegamento Modem

    Non vi è una porta LAN sul sistema. Il computer a penna Stylistic LT P-600 può essere collegato con una spina telefonica standard RJ-11. Collegare la presa al jack del moden a destra del computer a penna, a sinistra del jack di ingresso CC (rif.

  • Page 260: Compact Flash Slot

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o D u e Compact Flash Slot Il compact flash memory slot consente di aggiungere un modulo flash (CF Card) per l’archiviazione compatta di dati amovibili.

  • Page 261: Sostituire Il Bios

    Sostituire il BIOS Il BIOS (Basic Input-Output System) del computer a penna contiene un programma e una serie di parametri di default memorizzati nella ROM che testa e fa funzionare il computer a penna quando lo si accende finché il sistema operativo installato è caricato dal disco fisso. L'utility BIOS Setup è...

  • Page 262

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o D u e...

  • Page 263: Uso E Manutenzione

    Uso e manutenzione...

  • Page 264

    S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – S e z i o n e T r e...

  • Page 265: Manutenzione Dello Stylistic Lt

    Stylistic LT P-600. Protezione dello schermo Il computer a penna Stylistic LT P-600 è progettato per garantire anni di operatività. L’uso di una protezione per lo schermo contribuisce ad assicurare che lo schermo rimanga integro a lungo. Una volta installato, il proteggischermo diventa una superficie trasparente duratura, sostituibile, antiriflesso e scrivibile che protegge lo schermo dalle abrasioni.

  • Page 266: Evitare Il Surriscaldamento

    Prima di riporre il computer a penna Stylistic LT P-600 accertarsi che si trovi in stato “Off” (spento) e che il blocco batterie installato sia completamente carico. Il blocco batterie di Stylistic LT P-600 alimenta alcuni componenti del sistema anche quando il computer è...

  • Page 267: Soluzione Dei Problemi Dello Stylistic

    Lo schermo è vuoto o illeggibile Se lo schermo del computer a penna Stylistic LT P-600 appare vuoto o illeggibile, verificare che il computer sia in funzione (l’icona Power è visualizzata con luce fissa sul display di stato) e controllare i seguenti punti: •...

  • Page 268: Il Computer Non Risponde Al Contatto Della Penna

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – C a p i t o l o Q u a t t r o •...

  • Page 269: Appendice Ahardware Specifiche

    Appendice A Hardware Specifiche...

  • Page 270

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p p e n d i c e A...

  • Page 271

    Specifiche Hardware dello Stylistic LT P-600 Nella tabella sottostante sono fornite le specifiche hardware generali dello Stylistic LT P-600 per categoria. Dimensioni Peso Chip set RAM principale L1 cache (CPU) L2 cache (CPU) BIOS ROM Unità disco fisso Convertitore analogico-digitale...

  • Page 272

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p p e n d i c e A Interfacce integrate Modem/LAN Infrarossi Audio Comandi utente Indicatori di stato (LED) Batteria principale Specifiche dello Stylistic LT P-600 • RJ-11 (modem) • USB 1.0 • DC-In • Connettori di espansione • Microphone In • Stereo Out • IrDA 1.1 Combinazione interna modulo Modem/LAN •...

  • Page 273

    Specifiche dello Stylistic LT P-600 Temperatura Umidità Specifiche di approvazione dell’agenzia Emissioni Immunità Sicurezza Modem Sistemi operativi Logo Specifiche ambientali Funzionante: 0 C (32 -104 Non funzionante: -20 - 60 C (-4 Funzionante: 20-80% senza condensa Non funzionante: 20-80% senza condensa •...

  • Page 274

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p p e n d i c e A...

  • Page 275: Appendice B

    Appendice B Comunicazione sulla tecnologia...

  • Page 276

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 – A p p e n d i c e B...

  • Page 277: Informazioni Sul Nuovo Display

    Informazioni sul nuovo display Il display del computer a penna utilizza una tecnologia avanzata dei convertitori analogico-digitali che permette un netto miglioramento della visibilità all’esterno. In rapporto ai tradizionali display per uso esterno, questo nuovo display offre una visibilità superiore in pieno sole ed un’immagine chiara e nitida all’interno, in condizioni di luce scarsa o di notte.

  • Page 278

    C o m p u t e r a p e n n a S t y l i s t i c L T P - 6 0 0 - A p p e n d i c e B...

  • Page 279

    Index accessori optional, 2 adattatore CC, 2 adattatore per automobile, 2 altoparlante, 4 batteria bridge, 24 battery gauge, 22 blocco batteria, 2 estrazione e installazione, 23 limite critico di carica della batteria, 16 messaggio low-battery warning (batteria debole), 16 non inizia a caricare, 22 protezione sovraccaricamento, 22 ricarica, 22 riporre in unità...

  • Page 280

    33 schermo lo schermo è vuoto, 33 Slot per PC Card, 9 sospensione del funzionamento del sistema, 15 Specifiche, 37 Specifiche dello Stylistic LT P-600 aggiuntive, 39 Index-46 di approvazione dell’agenzia, 39 power, 38 spegnimento del sistema, 15...

This manual also for:

Fpc1701ats, Fpc1701avs

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: