Garmin quatix Product Information

Garmin quatix Product Information

Important safety and product information
Hide thumbs Also See for quatix:
Table of Contents
  • Portuguese

    • Información Importante sobre el Producto y Tu Seguridad
    • Informações Importantes de Segurança E Do Produto
    • Belangrijke Veiligheids- en Productinformatie
    • Vigtige Produkt- Og Sikkerhedsinformationer
  • Finnish

    • Tärkeitä Turvallisuus- Ja Tuotetietoja
    • Viktig Sikkerhets- Og Produktinformasjon
    • Viktig Säkerhets- Och Produktinformation

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the quatix and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Garmin quatix

  • Page 1: Table Of Contents

    Important Safety and Product Information........Informations importantes relatives au produit et à la sécurité ...... Informazioni importanti sulla sicurezzae sul prodotto....Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen ..... Información importante sobre el producto y tu seguridad ....Informações importantes de segurança e do produto....Belangrijke veiligheids- en productinformatie ......
  • Page 2: Important Safety And Product Information

    • Usethisunitonlyasanavigationalaid.Donotattempt tousetheunitforanypurposerequiringprecise measurementofdirection,distance,location,or topography. Battery Warnings YourGPSunitusesaninternal,non-user-replaceable battery. • Donotremoveorattempttoremovethenon-user- replaceablebattery. • Whendisposingoftheunit,takeittoaprofessional service,suchasawasteelectronicstreatmentfacility, tohavethebatteryremovedandrecycled. Important Information Water Immersion TheunitiswaterprooftoIECStandard60529IPX7.Itcan withstandimmersionin1meterofwaterfor30minutes. Prolongedsubmersioncancausedamagetotheunit. Aftersubmersion,becertaintowipeandairdrytheunit beforereuse. Product Environmental Programs InformationaboutGarmin’sproductrecyclingprogram andWEEE,RoHS,REACH,andothercompliance programscanbefoundatwww.garmin.com/aboutGarmin /environment. Declaration of Conformity Hereby,Garmin,declaresthatthisproductisin compliancewiththeessentialrequirementsandother...
  • Page 3: Industry Canada Compliance

    /compliance. Industry Canada Compliance CategoryIradiocommunicationdevicescomplywith IndustryCanadaStandardRSS-210.CategoryII radiocommunicationdevicescomplywithIndustryCanada StandardRSS-310.ThisdevicecomplieswithIndustry Canadalicense-exemptRSSstandard(s).Operationis subjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemay notcauseinterference,and(2)thisdevicemustaccept anyinterference,includinginterferencethatmaycause undesiredoperationofthedevice. FCC Compliance Thisproducthasbeentestedandfoundtocomplywith Part15oftheFCCinterferencelimitsforClassBdigital devicesFORHOMEOROFFICEUSE.Theselimitsare designedtoprovidemorereasonableprotectionagainst harmfulinterferenceinaresidentialinstallation,andare morestringentthan“outdoor”requirements. Operationofthisdeviceissubjecttothefollowing conditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmful interference,and(2)thisdevicemustacceptany interferencereceived,includinginterferencethatmay causeundesiredoperation. Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio frequencyenergyandmaycauseharmfulinterference toradiocommunicationsifnotinstalledandusedin accordancewiththeinstructions.However,thereisno guaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticular installation.Ifthisequipmentdoescauseharmful interferencetoradioortelevisionreception,whichcanbe determinedbyturningtheequipmentoffandon,theuser isencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneof thefollowingmeasures: • Reorientorrelocatethereceivingantenna.
  • Page 4: Limited Warranty

    Limited Warranty Garmin’snon-aviationproductsarewarrantedtobefree fromdefectsinmaterialsorworkmanshipforoneyear fromthedateofpurchase.Withinthisperiod,Garmin will,atitssoleoption,repairorreplaceanycomponents thatfailinnormaluse.Suchrepairsorreplacementwill bemadeatnochargetothecustomerforpartsorlabor, providedthatthecustomershallberesponsibleforany transportationcost.Thiswarrantydoesnotapplyto:(i) cosmeticdamage,suchasscratches,nicksanddents; (ii)consumableparts,suchasbatteries,unlessproduct damagehasoccurredduetoadefectinmaterials orworkmanship;(iii)damagecausedbyaccident, abuse,misuse,water,flood,fire,orotheractsofnature orexternalcauses;(iv)damagecausedbyservice performedbyanyonewhoisnotanauthorizedservice providerofGarmin;(v)damagetoaproductthathas beenmodifiedoralteredwithoutthewrittenpermission ofGarmin;or(vi)damagetoaproductthathasbeen connectedtopowerand/ordatacablesthatarenot suppliedbyGarmin.Inaddition,Garminreservestheright torefusewarrantyclaimsagainstproductsorservices thatareobtainedand/orusedincontraventionofthelaws ofanycountry.Thisproductisintendedtobeusedonly asatravelaidandmustnotbeusedforanypurpose requiringprecisemeasurementofdirection,distance, locationortopography.Garminmakesnowarrantyasto theaccuracyorcompletenessofmapdatainthisproduct. THEWARRANTIESANDREMEDIESCONTAINED HEREINAREEXCLUSIVEANDINLIEUOFALLOTHER WARRANTIESEXPRESS,IMPLIED,ORSTATUTORY, INCLUDINGANYLIABILITYARISINGUNDERANY WARRANTYOFMERCHANTABILITYORFITNESS FORAPARTICULARPURPOSE,STATUTORYOR OTHERWISE.THISWARRANTYGIVESYOUSPECIFIC LEGALRIGHTS,WHICHMAYVARYFROMSTATETO STATE.
  • Page 5 CITATIONS,WHETHERRESULTINGFROMTHEUSE, MISUSEORINABILITYTOUSETHEPRODUCTOR FROMDEFECTSINTHEPRODUCT.SOMESTATES DONOTALLOWTHEEXCLUSIONOFINCIDENTAL ORCONSEQUENTIALDAMAGES,SOTHEABOVE LIMITATIONSMAYNOTAPPLYTOYOU. Garminretainstheexclusiverighttorepairorreplace (withanewornewly-overhauledreplacementproduct) thedeviceorsoftwareorofferafullrefundofthe purchasepriceatitssolediscretion.SUCHREMEDY SHALLBEYOURSOLEANDEXCLUSIVEREMEDY FORANYBREACHOFWARRANTY. Toobtainwarrantyservice,contactyourlocalGarmin authorizeddealerorcallGarminProductSupportfor shippinginstructionsandanRMAtrackingnumber. Securelypackthedeviceandacopyoftheoriginalsales receipt,whichisrequiredastheproofofpurchasefor warrantyrepairs.Writethetrackingnumberclearlyonthe outsideofthepackage.Sendthedevice,freightcharges prepaid,toanyGarminwarrantyservicestation. Online auction Purchases:Productspurchased throughonlineauctionsarenoteligibleforwarranty coverage.Onlineauctionconfirmationsarenotaccepted forwarrantyverification.Toobtainwarrantyservice,an originalorcopyofthesalesreceiptfromtheoriginal retailerisrequired.Garminwillnotreplacemissing componentsfromanypackagepurchasedthroughan onlineauction. International Purchases:Aseparatewarrantymay beprovidedbyinternationaldistributorsfordevices purchasedoutsidetheUnitedStatesdependingonthe country.Ifapplicable,thiswarrantyisprovidedbythe localin-countrydistributorandthisdistributorprovides localserviceforyourdevice.Distributorwarrantiesare onlyvalidintheareaofintendeddistribution.Devices purchasedintheUnitedStatesorCanadamustbe returnedtotheGarminservicecenterintheUnited Kingdom,theUnitedStates,Canada,orTaiwanfor service.
  • Page 6: Informations Importantes Relatives Au Produit Et À La Sécurité

    GarminAustralasia,Unit19,167ProspectHighway, SevenHills,NSW,Australia,2147,Phone:1800822235 garmin’s Marine Warranty Policy:CertainGarmin Marineproductsincertainareashavealongerwarranty periodandadditionaltermsandconditions.Gotowww. garmin.com/support/warranty.htmlformoredetailsand toseeifyourproductiscoveredunderGarmin’sMarine WarrantyPolicy. Informations importantes relatives au produit et à la sécurité avErtISSEMEntS  Si vous ne prenez pas de précautions pour éviter les situations potentiellement dangereuses qui suivent, celles-ci sont susceptibles de causer un accident ou une collision pouvant entraîner des blessures graves,...
  • Page 7 • Sivoussouhaitezmettrel’appareilaurebut,rendez- vousdansunserviceprofessionnel,teluncentrede traitementdesdéchetsélectroniques,quisechargera deretirerlabatterie,puisdelarecycler. Informations importantes Immersion dans l’eau L’appareilestétanche,conformémentàlanorme CEI60529IPX7.Ilpeutrésisteràuneimmersiondans l’eauà1mètrependant30minutes.Uneimmersion prolongéerisqued’endommagerl’appareil.Après immersion,essuyezl’appareiletlaissez-lesécheràl’air libreavantdel’utiliser. Programmes environnementaux DesinformationsrelativesauprogrammeGarminde recyclagedesproduitsainsiqu’auxdirectivesDEEE etRoHS,àlaréglementationREACHetauxautres programmesdeconformitésontdisponiblesàl’adresse www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Déclaration de conformité Parlaprésente,Garmindéclarequeceproduitest conformeauxprincipalesexigencesetautresclauses pertinentesdeladirectiveeuropéenne1999/5/EC.Pour prendreconnaissancedel’intégralitédeladéclarationde conformitérelativeàvotreproduitGarmin,rendez-vous surlesiteWebGarminàl’adressewww.garmin.com /compliance. Conformité aux normes d’Industrie Canada LesappareilsderadiocommunicationdecatégorieIsont conformesàlanormeRSS-210d’IndustrieCanada.Les...
  • Page 8 àconditionqueleclientprenneenchargelesfraisde port.Cettegarantienecouvrepas:(i)lesdommages esthétiques,telsqueleséraflures,lesrayuresetles bosses;(ii)lesconsommables,commelespiles,à moinsqueledommagenesoitdûàundéfautmatériel oudefabrication;(iii)lesdommagesprovoquéspar unaccident,uneutilisationabusive,unemauvaise utilisation,l’eau,uneinondation,unincendieoutoute autrecatastrophenaturelleoucauseextérieure;(iv)les dommagesprovoquéspardesfournisseursdeservices nonagréésparGarmin;ou(v)lesdommagessur unproduitayantétémodifiésansl’autorisationécrite deGarmin;ou(vi)lesdommagessurunproduitqui aétéconnectéàdescâblesd’alimentationet/oude donnéesnonfournisparGarmin.Enoutre,Garminse réserveledroitderefusertoutedemandedeservice sousgarantierelativeàunproduitouserviceobtenuet/ ouutiliséenviolationdesloisdetoutpays.Ceproduit constitueuniquementuneaideàlanavigationetnedoit pasêtreutiliséàdesfinsexigeantl’évaluationprécise deladirection,deladistance,delapositionoudela topographie.Garminn’offreaucunegarantiequantàla précisionetàl’exhaustivitédesdonnéescartographiques duprésentproduit. LESGARANTIESETRECOURSCONTENUSDANS LEPRESENTDOCUMENTSONTEXCLUSIFSET ANNULENTTOUTEAUTREGARANTIEEXPRESSE, IMPLICITEOULEGALE,YCOMPRISTOUTE RESPONSABILITERESULTANTDETOUTEGARANTIE DEQUALITEMARCHANDEOUD’ADEQUATIONA UNUSAGEPARTICULIER,QU’ELLESOITLEGALE OUAUTRE.CETTEGARANTIEVOUSOCTROIEDES DROITSPARTICULIERS,QUIPEUVENTVARIERD’UN ETATAL’AUTRE. GARMINNESAURAITENAUCUNCASETRETENUE RESPONSABLEDESDOMMAGESSPECIAUX,...
  • Page 9 ETATSINTERDISANTL’EXCLUSIONOULA RESTRICTIONDESDOMMAGESACCESSOIRES OUCONSECUTIFS,LESRESTRICTIONS SUSMENTIONNEESPEUVENTNEPASVOUS CONCERNER. Garminseréserveledroitexclusifderéparerle périphériqueoulelogiciel,oudelesremplacer(parun produitderemplacementneufouentièrementrévisé)ou deproposerleremboursementintégralduprixd’achatà sonentièrediscrétion.CETYPEDERECOURSSERA VOTRERECOURSUNIQUEETEXCLUSIFPOUR TOUTERUPTUREDEGARANTIE. Pourbénéficierd’unservicesousgarantie,contactez votrerevendeuragrééGarminouappelezleservice d’assistanceproduitdeGarminpourobtenirles instructionsrelativesàl’expéditionduproduit,ainsiqu’un numérodesuiviRMA.Emballezavecsoinlepériphérique enyjoignantunecopiedel’originaldelafacture,qui feraofficedepreuved’achatdanslecasderéparations sousgarantie.Inscrivezlisiblementlenumérodesuivi surl’extérieurdupaquet.Envoyezlepériphérique,frais deportprépayés,àuncentredeservicessousgarantie Garmin. achats dans le cadre d’enchères en ligne :les produitsachetésaucoursd’enchèresenlignenesont pascouvertsparlagarantie.Lesconfirmationsdevente auxenchèresenlignenesontpasacceptéesdansle cadred’unevérificationsousgarantie.Pourbénéficier d’unservicesousgarantie,l’originalouunecopiede lafacturedresséeparlepremierrevendeurdoitêtre présenté.Garminneprocéderaàaucunremplacement decomposantmanquantsurtoutproduitachetédansle cadred’enchèresenligne.
  • Page 10: Informazioni Importanti Sulla Sicurezzae Sul Prodotto

    àuneindemnisationpourtouteautreperteoudommage raisonnablementprévisible.Vousavezégalementdroit àuneréparationouunremplacementdesproduitssiles matériauxnesontpasdequalitésatisfaisanteetquela défaillancen’estpasmajeure.Lesprestationsdécoulant denotregarantielimitées’ajoutentauxautresdroits etrecoursexistantsenvertudelaloiapplicableàces produits. GarminAustralasia,Unit19,167ProspectHighwaySeven Hills,NSW,Australie,2147,Téléphone:1800822235 Politique de garantie des produits marine garmin : pourcertainsproduitsmarinedeGarmindecertaines régionsdumonde,lapériodedegarantieestpluslongue etdesconditionssupplémentairess’appliquent.Rendez- voussurlesitewww.garmin.com/support/warranty.html pourplusdedétailsetpoursavoirsivotreproduitest couvertparlagarantiedesproduitsmarinedeGarmin. Informazioni importanti sulla sicurezzae sul prodotto avvErtEnzE  La mancata osservanza dei suggerimenti forniti di seguito potrebbe causare incidenti e collisioni gravi o mortali.
  • Page 11 Informazioni importanti Immersione subacquea L’unitàèimpermeabileinconformitàalloStandardIEC 60529IPX7.Puòessereimmersain1metrod’acqua per30minuti,mentreleimmersioniprolungatepossono danneggiarla.Dopol’immersione,accertarsidistrofinare ildispositivoconunpannoelasciarloasciugareall’aria primadiriutilizzarlo. Programmi ambientali per i prodotti Leinformazionisulprogrammadiriciclodeiprodotti Garmin,sulledirettiveWEEE,RoHS,REACHesualtri programmidiconformitàsonodisponibilisulsitoWeb www.garmin.com/aboutGarmin/environment. Dichiarazione di conformità Conilpresentedocumento,Garmindichiarachequesto prodottoèconformeairequisitiessenzialieallealtre disposizioniinmateriaprevistedallaDirettiva1999/5/CE. Pervisualizzarel’interodocumentodellaDichiarazionedi conformità,visitareilsitoWebwww.garmin.com /compliance. garanzia La garanzia è prestata dal venditore: alConsumatoreossia,aisensidell’art.3,D.Lgs.6ottobre 2005,alla“personafisicacheagisceperscopiestranei all’attivitàimprenditorialeoprofessionaleeventualmente...
  • Page 12 Prodotto IlProdotto,acuièriferitalapresentegaranzia,è garantitoesentedadifettioriginaridiconformitàperun periododi24mesidalladatadiconsegnaall’utentefinale, conformementeaquantoprevistodalD.Lgs.206/05. Lapreghiamo,primadiprenderepossessodel prodotto,diverificare,assiemealVenditore,seil prodottoèconformealleSueaspettative.Laddove ilVenditoresioccupianchedellainstallazionedel Prodotto,Lapreghiamo,inoltre,diverificarneilcorretto funzionamento,eventualmenteeseguendounaprova d’usoreale. Procedura Qualoraintendaavvalersideidirittidicuiallepresenti condizionidigaranzia,lapreghiamodivisitareilsito webdiGarminItalia(www.garmin.it)ondeottenere leinformazionicircal’esattamodalitàdiconsegnao spedizionedeiprodotti. Conlelimitazionispecificateinseguito,equalora sussistanolecondizioniperriconoscerelagaranziaai sensidelD.Lgs.206/05,ilprodottoverràriparatosenza nessuncostorelativoallespesestrettamentenecessarie perlariparazioneequindirispeditoinportofrancoal Venditore. Restafermoquantodispostodall’art.130,D.Lgs. 206/05inparticolarequantoall’oggettivaimpossibilitào l’eccessivaonerositàdellariparazione. PeriprodottiingaranziailConsumatorenulladeveal Venditoreatitolodicontributospeseditrasportoodi gestione.Laddoveilprodottodovesseessereinviato nonostanteilperiododigaranziasiascadutoovverorisulti chetrattasididifettononcopertodallaGaranzia,ovvero ilprodottosiaprivodidifetti,GarminItaliaaddebiteràal Venditoreicostideltrasporto,amministrativietecnici sostenuti.
  • Page 13 GarminItalianonpuòessereritenutaresponsabileper dannicausatidurantel’installazioneocomeconseguenza diun’installazionescorretta.LapresenteGaranzianon copreicontrolliperiodici,gliallineamentielecalibrazioni originarieesuccessive,proveinmareosuterra,o spiegazionipratichesull’usodelprodottoamenoche nonsianospecificatamentenecessariperilripristino funzionaledellapartesostituitacopertadallagaranzia. Lagaranzianoncoprealtresìdifettiderivantidaincidenti, calamitànaturaliodaltrecausefralequali,atitolo meramenteesemplificativo,pioggia,grandineofulmini. Lagaranzianoncopreidanniconseguentia sovraccarichidicorrentedovutiallaretecuiil prodottodovesseesserecollegatoocausatidaaltre apparecchiature,sistemiocomponentiinoccasionedi impropriaconnessioneousononautorizzatoopermesso delprodottoivicompresonelcasodieventualeutilizzo diuncaricabatteriadimodellodifferenterispettoaquello fornitoconilprodotto.Imaterialisoggettiadusura(inclusi fusibili,batterie,cinghie,ventoleolepartimeccaniche connesse)sonospecificata-menteesclusidallapresente Garanzia. L’eventualerotturadisigilliolaprecedentemanomissione delprodottoescludonolapossibilitàdiavvalersidella Garanzia. LapresenteGaranzianoncopreleoredilavoro straordinario.LaGaranziaGarminItalianoncopre eventualidifferenzedicolorazione,dimaterialeoaspetto sussistentitraquantoatitoloindicativo,illustratonella pubblicità,neicataloghiosuInternet,chenonsianostate oggettodispecificoreclamoalmomentodellaconsegna delprodotto. TuttiiprodottiGarminItaliasonoconsideratiausiliallo svolgimentodell’attivitàacuisonodestinati.Èquindi esclusivamenteresponsabilitàdell’utenteusarela prudenzaeilgiudizionecessariduranteilloroutilizzo.
  • Page 14 QualorailprodottoinSuopossessomanifestasse problemidifunzionamentooltreiterminidigaranzia, ovveroperquantoentroi24mesidivitafossestato danneggiatooabbisognassecomunquediinterventi tecnicipercausechenonrientranofraquelle copertedallagaranzia,Lapreghiamodicontattare telefonicamenteilCustomerCareGarminalnumero indicatosulsitowww.garmin.italfinediconcordare lamodalitàdiinviodellostrumentoperriparazioneo verifica. Ricordiamocheincasodiassistenzafuorigaranzia lespeseditrasportosonoacaricodelConsumatore, comepureicostidiriparazione,verifica,aggiornamento softwareoeventualeresetdelleapparecchiature. acquisti in australia:iprodottiGarminsonocoperti dagaranziechenonpossonoessereesclusesecondo laleggeaustralianaatuteladeiconsumatori.L’utente hadirittoallasostituzioneintegraleoadunrimborso totaledellostrumentoinseguitoaguastigravioa compensazionediragionevolidanniadessocorrelati. L’utentehaanchedirittoallariparazioneosostituzionedei prodottisenonsoddisfanorequisitidiqualitàaccettabili eseilguastononèprincipale.IvantaggidellaGaranzia limitatasiaggiungonoaquelligiàprevistidaiterminidi legge. GarminAustralasia,Unit19,167ProspectHighway, SevenHills,NSW,Australia,2147,Telefono:1800822 garmin’s Marine Warranty Policy:alcuniprodottiin determinateareegeografichegodonodiunperiododi garanziaprolungatoesonosoggettiadulterioriterminie condizioni.VisitareilsitoWebwww.garmin.com/support /warranty.htmlperavereulterioridettaglieperverificare cheilprodottoinusogodadellaGarmin’sMarine WarrantyPolicy.
  • Page 15: Wichtige Sicherheits- Und Produktinformationen

    Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen WarnhInWEISE  Die folgenden potenziell gefährlichen Situationen können, sofern sie nicht vermieden werden, einen Unfall oder eine Kollision und damit schwere oder sogar tödliche verletzungen verursachen. Wenn Ihr gerät Straßenkarten enthält oder unterstützt, befolgen Sie diese richtlinien ebenso, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten: • VergleichenSiebeiderVerwendungdes NavigationssystemsdieaufdemGerätangezeigten...
  • Page 16 Umweltschutzprogramme für das Produkt InformationenzumProduktrecyclingprogrammvon GarminsowiezurWEEE-,RoHS-undREACH-Richtlinie undzuanderenProgrammenzurEinhaltungvon RichtlinienfindenSieunterwww.garmin.com /aboutGarmin/environment. Konformitätserklärung Garminerklärthiermit,dassdiesesProduktden wesentlichenAnforderungenundweiterenrelevanten VorschriftenderDirektive1999/5/EGentspricht.Sie findendievollständigeKonformitätserklärungaufder Garmin-WebsitefürdasvonIhnenerworbeneGarmin- Produktunterwww.garmin.com/compliance. Eingeschränkte gewährleistung FürdienichtfürdieLuftfahrtvorgesehenenGarmin- ProduktegiltabdemKaufdatumeineeinjährigeGarantie aufMaterial-undVerarbeitungsfehler.Innerhalbdieses ZeitraumsrepariertoderersetztGarminnacheigenem ErmessenallebeiordnungsgemäßerVerwendung ausgefallenenKomponenten.DieseReparatur-und AustauscharbeitensindfürdenKundeninBezugauf TeileundArbeitszeitunterderVoraussetzungkostenlos, dassderKundedieTransportkostenübernimmt.Diese GarantiefindetkeineAnwendungauf:(i)kosmetische Schäden,z.B.KratzeroderDellen,(ii)Verschleißteilewie z.B.Batterien,sofernProduktschädennichtaufMaterial- oderVerarbeitungsfehlerzurückzuführensind,(iii)durch Unfälle,Missbrauch,unsachgemäßeVerwendung, Wasser,Überschwemmung,Feueroderanderehöhere GewaltoderäußereUrsachenhervorgerufeneSchäden, (iv)SchädenaufgrundeinerWartungdurchnichtvon GarminautorisierteDienstanbieter,(v)Schädenaneinem Produkt,dasohnedieausdrücklicheGenehmigung durchGarminmodifiziertodergeändertwurdeoder (vi)SchädenaneinemProdukt,dasmitNetz-und/ oderDatenkabelnverbundenwurde,dienichtvon Garminstammen.DarüberhinausbehältGarmin...
  • Page 17 GenauigkeitundVollständigkeitderKartendatenin diesemProdukt. DIEHIERINAUFGEFÜHRTENGEWÄHRLEISTUNGEN UNDRECHTSMITTELGELTENEXKLUSIVUND SCHLIESSENJEGLICHEAUSDRÜCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDENODERGESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGENAUS,EINSCHLIESSLICH JEGLICHERGESETZLICHENODERANDERWEITIGEN GEWÄHRLEISTUNGDERHANDELSTAUGLICHKEIT ODEREIGNUNGFÜREINENBESTIMMTENZWECK. DIESEGARANTIEGEWÄHRTIHNENBESTIMMTE GESETZLICHERECHTE,DIEVONLANDZULAND VARIIERENKÖNNEN. INKEINEMFALLHAFTETGARMINFÜRZUFÄLLIGE, SPEZIELLE,INDIREKTESCHÄDENODER FOLGESCHÄDEN,EINSCHLIESSLICH,JEDOCH NICHTBESCHRÄNKTAUF,SCHÄDENFÜR BUSSGELDERODERVORLADUNGEN,DIEDURCH DIESACH-ODERUNSACHGEMÄSSEVERWENDUNG, DIENICHTVERWENDBARKEITODERDEFEKTEDES PRODUKTSENTSTEHEN.INEINIGENLÄNDERNIST DERAUSSCHLUSSVONZUFÄLLIGENSCHÄDEN ODERFOLGESCHÄDENNICHTGESTATTET.INEINEM SOLCHENFALLTREFFENDIEVORGENANNTEN AUSSCHLÜSSENICHTAUFSIEZU. GarminbehältsichdasausschließlicheRechtvor,das GerätoderdieSoftwarenacheigenemErmessenzu reparierenoderzuersetzen(durcheinneuesoder überholtesErsatzprodukt)oderdenvollständigen Kaufpreiszuerstatten.DIESERECHTSMITTEL SINDDIEEINZIGENIHNENIMFALLEEINES GARANTIEANSPRUCHSZURVERFÜGUNG STEHENDENRECHTSMITTEL. WendenSiesichbeiGarantieansprüchenaneinen Garmin-VertragshändlervorOrt,oderwendenSie sichtelefonischandenSupportvonGarmin,um RücksendeanweisungenundeineRMA-Nummerzu erhalten.VerpackenSiedasGerätsicher,undlegenSie eineKopiederOriginalquittungbei,diealsKaufbelegfür Garantiereparaturenerforderlichist.SchreibenSiedie RMA-NummerdeutlichlesbaraufdieAußenseitedes...
  • Page 18 LandeineseparateGarantie.Sofernzutreffendwird dieseGarantievondemVertriebspartnerimjeweiligen Landangeboten,derauchdenlokalenServicefürdas Gerätdurchführt.GarantienvonVertriebspartnerngelten nurindemfürdenVertriebvorgesehenenGebiet.In denUSAoderKanadaerworbeneGerätemüssenfür KundendienstzweckeaneinGarmin-Service-Centerin Großbritannien,denUSA,KanadaoderTaiwangeschickt werden. In australien erworbene geräte:UnsereArtikel umfassenGarantien,diegemäßaustralischen Verbraucherschutzgesetzennichtausgeschlossen werdendürfen.SiehabenbeieinemerheblichenAusfall AnspruchaufErsatzoderRückerstattungundbei anderemvernünftigerweisevorhersehbarenVerlustoder SchadenAnspruchaufEntschädigung.Darüberhinaus habenSieAnspruchaufeineReparaturodereinenErsatz derArtikel,wenndieArtikelkeineangemesseneQualität aufweisenunddasVersagennichtalserheblicherAusfall gilt.DieLeistungengemäßunserereingeschränkten GewährleistunggeltenzusätzlichzuanderenRechten undRechtsmittelnlautgeltendemRechtinBezugauf dieProdukte. GarminAustralasia,Unit19,167ProspectHighway, SevenHills,NSW,Australia,2147,Telefon:1800822235 garmin-gewährleistungsrichtlinie für Marineprodukte: FüreinigeGarmin-Marineproduktegelteninbestimmten GebieteneinlängererGewährleistungszeitraumund zusätzlicheBedingungen.WeitereInformationensind unterwww.garmin.com/support/warranty.htmlverfügbar. DortkönnenSieauchprüfen,obIhrGerätvonder Garmin-GewährleistungsrichtliniefürMarineprodukte abgedecktist.
  • Page 19: Información Importante Sobre El Producto Y Tu Seguridad

    Información importante sobre el producto y tu seguridad aDvErtEnCIaS  Si no se evitan las siguientes situaciones de posible riesgo, se pueden provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves. Si la unidad contiene o acepta productos con mapas de calles, siga también estas directrices para una navegación segura: • Alnavegar,compareconatenciónlainformación...
  • Page 20 Programas medioambientales para el producto Puedesconsultarinformaciónacercadelprogramade recicladodeproductosdeGarminyladirectivaWEEE, RoHSyREACH,asícomodeotrosprogramasde cumplimientoenwww.garmin.com/aboutGarmin /environment. Declaración de conformidad Porlapresente,Garmindeclaraqueesteproducto cumpleconlosrequisitosesencialesyotras disposicionesrelevantesdelaDirectiva1999/5/CE.Para verlaDeclaracióndeconformidadcompleta,visiteelsitio WebdeGarmincorrespondientealproductoespecífico: www.garmin.com/compliance. Conformidad con COFEtEL Laoperacióndeesteequipoestásujetaalassiguientes doscondiciones:(1)esposiblequeesteequipoo dispositivonocauseinterferenciaperjudicialy(2)este equipoodispositivodebeaceptarcualquierinterferencia, incluyendolaquepuedacausarsuoperaciónnodeseada garantía limitada LosproductosdeGarminnorelacionadosconlaaviación estángarantizadosfrenteadefectosdematerialeso manodeobraduranteunañoapartirdelafechade compra.EnesteperíodoGarminpuede,pordecisión propia,repararosustituircualquiercomponenteque nofuncionecorrectamente.Estasreparacioneso sustitucionesserealizaránsincostealgunoparael clienteenconceptodepiezasomanodeobra,siempre ycuandoelclientesehagaresponsabledelosgastos deenvío.Estagarantíanoseaplicaa:(i)losdaños estéticos,talescomoarañazos,marcasoabolladuras; (ii)laspiezasconsumibles,talescomolasbaterías,a...
  • Page 21 LASGARANTÍASYRECURSOSAQUÍEXPRESADOS SONEXCLUSIVOS YSUSTITUYENACUALESQUIERAOTRAS GARANTÍAS,YASEANEXPRESAS,IMPLÍCITAS OREGLAMENTARIAS,INCLUIDASLAS RESPONSABILIDADESORIGINADASPOR CUALQUIERGARANTÍADECOMERCIABILIDADO IDONEIDADPARAUNFINDETERMINADO,YASEAN REGLAMENTARIAS ODEOTROTIPO.ESTAGARANTÍAPROPORCIONA DERECHOSLEGALESESPECÍFICOSQUEPUEDEN VARIARDEESTADOAESTADO. BAJONINGÚNCONCEPTOGARMINSEHARÁ RESPONSABLEPORDAÑOSIMPREVISTOS, ESPECIALES,INDIRECTOSOEMERGENTES (INCLUIDOS,SINLIMITACIÓN,LOSDAÑOSDEBIDOS ACITACIONESOMULTASDETRÁFICO),TANTOSI SONRESULTADODELAUTILIZACIÓN,LAMALA UTILIZACIÓNOELDESCONOCIMIENTODEL MANEJODELPRODUCTOCOMOSILOSONPOR DEFECTOSENESTE.ENALGUNOSESTADOSNOSE PERMITELAEXCLUSIÓNDEDAÑOSIMPREVISTOS OEMERGENTES.ENESECASO,LASLIMITACIONES ANTESMENCIONADASPODRÍANSERNO APLICABLESENELCASODELUSUARIO. Garminsereserva,asuenteradiscreción,elderecho exclusivodereparaciónosustitución(porunproducto nuevooreciénreparado)deldispositivoodelsoftware delmismo,asícomoelreembolsocompletodelpreciode compra.ESTERECURSOSERÁÚNICOYEXCLUSIVO ENCASODEINCUMPLIMIENTODELAGARANTÍA. Paraobtenerlosserviciosdegarantía,ponteencontacto coneldistribuidorlocalautorizadodeGarminollama aldepartamentodeasistenciadeGarminparaobtener instruccionesparaelenvíoyunnúmerodeseguimiento...
  • Page 22 EstadosUnidos.Sicorresponde,losdistribuidores localesdecadapaísofrecenestagarantíaysonestos distribuidoreslosqueproporcionanunserviciolocalpara eldispositivo.Lasgarantíasdeldistribuidorsonválidas solamenteenlazonadedistribuciónproyectada.Los dispositivoscompradosenEstadosUnidosoCanadá debendevolversealcentrodereparacionesautorizado porGarminenelReinoUnido,EstadosUnidos,Canadá oTaiwánparasureparación. Compras desde australia:lasgarantíasdenuestros productosnoquedanexcluidasdelasleyesdeconsumo australianas.Tienesderechoalasustitucióndel dispositivooalreembolsodelprecioporunfallocrítico ylacompensaciónporcualquierdañoopérdidaque hubierasidoposibleprever.Asimismo,tienesderecho alareparaciónosustitucióndelosdispositivoscuando notenganlacalidadadecuadaysielfallonollegaa serunfallocrítico.Lasventajasdelagarantíalimitada sonlosdemásderechosyrecursoscorrespondientesa lajurisdicciónaplicabledelusuarioenrelaciónconlos productos. GarminAustralasiaUnit19,167ProspectHighwaySeven Hills,NSW,Australia,2147,Teléfono:1800822235 Política de garantía náutica de garmin:determinados productosnáuticosdeGarminenáreasconcretas tienenunperiododegarantíamayoryunostérminosy condicionesadicionales.Visitawww.garmin.com/support/ warranty.htmlparaobtenermásinformaciónyversitu productoestácubiertoporlaPolíticadegarantíanáutica...
  • Page 23: Informações Importantes De Segurança E Do Produto

    Informações importantes de segurança e do produto avISOS  Caso não sejam evitadas as seguintes situações potencialmente perigosas a seguir descritas, das mesmas pode resultar um acidente ou colisão, provocando morte ou lesões graves. Se a sua unidade contém ou aceita mapas de ruas, respeite igualmente estas orientações de forma a...
  • Page 24 Programas ambientais de Produtos Podeencontrarinformaçõessobreoprogramade reciclagemdeprodutosdaGarmineprogramasem conformidadecomasnormasWEEE,RoHS,REACH, entreoutras,emwww.garmin.com/aboutGarmin /environment. Declaração de Conformidade Porestemeio,aGarmindeclaraqueestaunidade cumpreosrequisitosfundamentaiserestantesprovisões aplicáveisconstantesdaDirectiva1999/5/CE.Para consultaraDeclaraçãodeConformidadeintegral,visiteo WebsitedesteprodutoGarmin:www.garmin.com /compliance. garantia Limitada OsprodutosGarminquenãosedestinamaaviação têmgarantiacontradefeitosdemateriaisoudefabrico duranteumanoapartirdadatadecompra.Durante esteperíodo,aGarminrepararáousubstituirá, exclusivamenteaoseuprópriocritério,oscomponentes quenãoapresentemodesempenhonormalesperado. Estareparaçãoousubstituiçãoserárealizadasem qualquerencargoparaoclientenoquerespeitaapeças emão-de-obra,desdequeoclienteseresponsabilize peloscustosdetransporte.Estagarantianãoseaplica a:(i)danosexternos,taiscomoriscos,amolgadelas efendas;(ii)partesconsumíveis,taiscomopilhas, salvoseosdanosnoprodutoresultaremdeumdefeito demateriaisoudefabrico;(iii)danosresultantesde acidentes,usoexcessivoouincorreto,água,inundações, incêndiosououtrascausasnaturaisouexternas;(iv) danoscausadosporreparaçõesrealizadasporqualquer pessoaquenãoumfornecedordeserviçosautorizadoda Garmin;(v)danosemqualquerprodutoquetenhasido sujeitoamodificaçõesoualteraçõessemaautorização daGarminporescrito;ou(vi)danosemqualquerproduto...
  • Page 25 ASGARANTIASERECURSOSENUMERADOSNESTE DOCUMENTOSÃOEXCLUSIVOSESUBSTITUEM QUALQUEROUTRAGARANTIAEXPLÍCITA, IMPLÍCITAOUESTATUTÁRIA,INCLUINDOA RESPONSABILIDADE RESULTANTEDEQUALQUERGARANTIADE COMERCIABILIDADEOUADEQUAÇÃOPARAUM DETERMINADOFIM,ESTATUTÁRIOOUOUTRO. ESTAGARANTIACONCEDE-LHEDIREITOSLEGAIS ESPECÍFICOS,QUE PODEMVARIARDEESTADOPARAESTADO. EMNENHUMCASOSERÁATRIBUÍDAÀGARMIN RESPONSABILIDADEPORQUAISQUER DANOSINCIDENTAIS,ESPECIAIS,INDIRETOS OUCONSEQUENTES,INCLUINDO,MASNÃO SELIMITANDOA,DANOSRESULTANTESDE QUAISQUERMULTASDETRÂNSITOOUCITAÇÕES, CAUSADOSPELAUTILIZAÇÃO,MÁUTILIZAÇÃO OUINCAPACIDADEDEUSAROPRODUTOOUPOR DEFEITOSDOMESMO.ALGUNSESTADOSNÃO PERMITEMAEXCLUSÃODEDANOSACIDENTAIS OUCONSEQUENCIAIS,PELOQUEASLIMITAÇÕES ACIMAPODERÃONÃOSERAPLICÁVEISNOSEU CASO. AGarminreserva-seodireitoexclusivoderepararou substituir(comumprodutodesubstituiçãonovoou renovado)odispositivoousoftwareouoferecerum reembolsototaldopreçodecompraàsuaexclusiva discrição.TALRECURSOCONSTITUIRÁOÚNICOE EXCLUSIVORECURSODOPROPRIETÁRIOEMCASO DEVIOLAÇÃODEGARANTIA. Paraobterserviçosaoabrigodagarantia,contacteo seurepresentanteautorizadoGarminoutelefonepara aAssistênciaaoProdutoGarmineobtenhainstruções deenvioeumnúmerodecontroloRMA.Embalecom cuidadoodispositivoeumacópiadorecibodecompra original,necessáriacomocomprovativodecompraparaa obtençãodeserviçosdereparaçãoaoabrigodagarantia. Escrevaonúmerodecontrolocomnitideznoexteriorda embalagem.Odispositivodeveráserenviadoaumdos...
  • Page 26 Compras internacionais: dependendodopaís,os distribuidoresinternacionaispodemforneceruma garantiaemseparadoparadispositivosadquiridosfora dosEstadosUnidos.Seaplicável,talgarantiaéfornecida pelodistribuidorlocal,oqualproporcionaosserviçosde reparaçãododispositivo.Asgarantiasdosdistribuidores sãoválidasapenasnaáreaaquesedestinam.Os dispositivosadquiridosnosEstadosUnidosouCanadá deverãoserdevolvidosaocentrodereparaçõesGarmin noReinoUnido,EstadosUnidos,CanadáouTaiwan. Compras na austrália:osnossosprodutossão fornecidoscomgarantiasquenãopodemserexcluídas segundoaAustralianConsumerLaw(LeidoConsumo Australiana).Oclienteéelegívelparaumasubstituição oureembolsoporumaavariagraveeparauma compensaçãoporqualqueroutraperdaoudano razoavelmenteprevisível.Étambémelegívelparaa reparaçãoousubstituiçãodosprodutosseosmesmos nãotiveremumaqualidadeaceitáveleafalhanãose traduzirnumaavariagrave.Osbenefíciosdanossa GarantiaLimitadasãocomplementodeoutrosdireitos erecursosaoabrigodaleiaplicávelemrelaçãoaos produtos. GarminAustralasia,Unit19,167ProspectHighway, SevenHills,NSW,Austrália,2147,Phone:1800822235 Política de garantia de Produtos náuticos garmin: certosprodutosnáuticosdaGarmintêmumperíodode garantiamaioretermosecondiçõesadicionaisemcertas áreas.Acedaawww.garmin.com/support/warranty.html paraobtermaisdetalheseverseoseuprodutoestá cobertopelaPolíticadeGarantiadeProdutosNáuticos Garmin.
  • Page 27: Belangrijke Veiligheids- En Productinformatie

    Belangrijke veiligheids- en productinformatie WaarSChUWIngEn  vermijd de volgende mogelijk gevaarlijke situaties, omdat deze kunnen leiden tot een ongeval of aanvaring wat de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben. als het apparaat kaartproducten bevat of ondersteunt, volg dan ook om veiligheidsredenen de volgende aanwijzingen op: • Vergelijktijdenshetnavigerendeinformatiediewordt weergegevenophetschermmetallebeschikbare...
  • Page 28 Productmilieuprogramma’s InformatieoverhethergebruikprogrammavanGarminen informatieovernalevingvanWEEE,RoHS,REACHen andereprogramma’svindtuopwww.garmin.com /aboutGarmin/environment. Conformiteitsverklaring HierbijverklaartGarmindatditproductvoldoetaande basiseisenenoverigerelevantebepalingenvanrichtlijn 1999/5/EG.Voordevolledigeconformiteitsverklaring vooruwGarmin-productverwijzenweunaardeGarmin- website:www.garmin.com/compliance. Beperkte garantie DeGarmin-productendienietvoordeluchtvaartzijn bestemdzijngegarandeerdvrijvandefecteninmateriaal entechniekgedurendeéénjaarnadeaankoopdatum. BinnendezeperiodezalGarminalleonderdelen waarvaneennormaalgebruiknietmogelijkis,naar eigenkeuzereparerenofvervangen.Voordergelijke reparatiesofvervangingenzullenaandeklantgeen kostenwordengefactureerdvooronderdelenofarbeid, opvoorwaardedatdeklantverantwoordelijkblijftvoor eventueletransportkosten.Dezegarantieisnietvan toepassingop:(i)cosmetischeschade,zoalskrassen, snedenendeuken;(ii)verbruiksgoederen,zoals batterijen,tenzijproductschadehetgevolgisvandefect materiaalofondeugdelijkvakmanschap;(iii)schade alsgevolgvanongelukken,misbruik,verkeerdgebruik, water,overstroming,brandofanderenatuurrampenof externeoorzaken;(iv)schadealsgevolgvanonderhoud uitgevoerddoorpersonendienietdoorGarminbevoegd zijnverklaardtothetuitvoerenvanonderhoud;(v)schade aaneenproductdatisveranderdzonderdeschriftelijke toestemmingvanGarmin;of(vi)schadeaaneenproduct datisaangeslotenopvoedingen/ofgegevenskabels dienietdoorGarminzijnmeegeleverd.Bovendien behoudtGarminzichhetrechtvoorgarantieclaimsaf tewijzenvoorproductenofdienstendiezijnverkregen en/ofgebruiktinstrijdmetdewettenvaneenland.Dit productisuitsluitendbestemdvoorgebruikalshulpbij...
  • Page 29 HERSTELMOGELIJKHEDENZIJNEXCLUSIEF ENINPLAATSVANALLEOVERIGEGARANTIES, UITDRUKKELIJKOFIMPLICIETOFWETTELIJK, INCLUSIEFENIGEAANSPRAKELIJKHEIDONDER ENIGEGARANTIEVOORVERKOOPBAARHEID OFGESCHIKTHEIDVOOREENBEPAALDDOEL, WETTELIJKOFANDERS.DEZEGARANTIEGEEFTU SPECIFIEKERECHTEN,DIEVANSTAATTOTSTAAT KUNNENVARIËREN. INGEENENKELGEVALZALGARMIN AANSPRAKELIJKZIJNVOORENIGEINCIDENTELE, SPECIALE,INDIRECTEOFGEVOLGSCHADE,MET INBEGRIPVAN,MAARNIETBEPERKTTOTSCHADE DOORVERKEERSBOETESOFVERKEERSSITUATIES, ONGEACHTOFDEZESCHADEHETRESULTAATIS VANHETGEBRUIK,MISBRUIKOFONVERMOGEN OMDITPRODUCTTEGEBRUIKEN,OFVANEEN DEFECTVANHETPRODUCT.INBEPAALDE STATENISDEUITSLUITINGVANINCIDENTELE OFGEVOLGSCHADENIETTOEGESTAAN.DE BOVENSTAANDEBEPERKINGENZIJNMOGELIJK NIETOPUVANTOEPASSING. Garminbehoudthetexclusieverechtomnaar eigenkeuzehettoestelofdesoftwareterepareren, ofvervangen(dooreennieuwofgereviseerd vervangendproduct)ofeenvolledigeteruggave vandeaankoopprijstebieden.EENDERGELIJKE HERSTELMOGELIJKHEIDZALUWENIGEEN EXCLUSIEVEHERSTELMOGELIJKHEIDZIJNINDIEN DEGARANTIENIETWORDTGERESPECTEERD. NeemcontactopmeteengecertificeerdeGarmin-dealer voorgarantieservices,ofneemtelefonischcontactopmet GarminProductondersteuningvoorverzendinstructiesen eenRMA-trackingnummer.Verpakhettoesteldeugdelijk envoegeenkopievandeoorspronkelijkeverkoopnotabij alsaankoopbewijsvoorreparatiesdieonderdegarantie vallen.Vermeldhettrackingnummerduidelijkopde buitenkantvandeverpakking.Verzendhettoestelnaar eengarantieservicestationvanGarmin.Devrachtkosten moetenvooruitzijnbetaald....
  • Page 30 Internationale aankopen:distributeursbuitende VerenigdeStatenverstrekkenmogelijkeenaparte garantievoortoestellendiebuitendeVerenigdeStaten zijnaangeschaft.Ditkanperlandverschillen.Indienvan toepassingwordtdezegarantieverstrektdoordelokale binnenlandsedistributeurdieooklokaalservicevoorhet toestelverleent.Garantiesdoordistributeurszijnalleen geldiginhetgebiedwaarvoordedistributieisbedoeld. ToestellendiezijngekochtindeVerenigdeStatenof Canadamoetenvoorservicewordengeretourneerdnaar hetservicekantoorvanGarmininhetVerenigdKoninkrijk, deVerenigdeStaten,CanadaofTaiwan. aankopen in australië:onzegoederenwordengeleverd meteengarantiedienietkanwordenuitgeslotenonder deAustralischeconsumentenwetgeving.Uhebtrecht opvervangingofteruggavevandeaankoopprijsin hetgevalvaneenernstigestoringenopcompensatie voorandereredelijkerwijsteverwachtenverliezenof schade.Uhebttevensrechtopreparatieofvervanging indiendegoederennietvanaanvaardbarekwaliteitzijn enhetprobleemnietleidttoteenernstigestoring.De vergoedingenonderonzeBeperktegarantiezijneen aanvullingopdeoverigerechtenenherstelmogelijkheden onderdegeldendewetgevingmetbetrekkingtotde producten. GarminAustralasia,Unit19,167ProspectHighway, SevenHills,NSW,Australië,2147,Telefoon:1800822 Watersportgarantiebeleid van garmin:bepaalde watersportproductenvanGarminhebbeninbepaalde regio’seenlangeregarantieperiodeenaanvullende voorwaarden.Ganaarwww.garmin.com/support/warranty .htmlvoormeerinformatieenomnategaanofuw productonderhetWatersportgarantiebeleidvanGarmin valt.
  • Page 31: Vigtige Produkt- Og Sikkerhedsinformationer

    • Nårdunavigerer,børduomhyggeligtsammenholde angivelserne,dervisespåenheden,medalle tilgængeligenavigationskilder,bl.a.oplysninger frasynsindtryk,lokalereglerforvandvejeogkort. Duskalforsikkerhedensskyldaltidløseevt. uoverensstemmelserellerspørgsmål,førdufortsætter navigationen. • Brugkundenneenhedsomennavigationshjælp. Brugikkedenneenhedtilformål,derkræverpræcise målingerafretning,afstand,placeringellertopografi. Batteriadvarsler Determuligt,atdinGPSbrugeretinterntbatteri,derikke kanudskiftesafbrugeren,tilforskelligeformål,f.eks.til realtidsuret. • Dumåikkefjerneellerforsøgeatfjernebatteriet,der ikkekanudskiftesafbrugeren. • Nårdubortskafferenheden,skalduaflevereden hosenprofessionelvirksomhed,f.eks.etanlæg,der behandlerelektroniskaffald,såbatterietblivertagetud oggenanvendt. vigtige oplysninger nedsænkning i vand Enhedenervandtætiht.IEC-standarden60529IPX7. Denkanmodstånedsænkningi1metervandi30 minutter.Forlængetnedsænkningkangøreskadepå enheden.Efternedsænkningskaldusørgeforattørreog lufttørreenheden,førduigentagerdenibrug. Miljøvenlige produktprogrammer OplysningeromGarminsproduktgenanvendelsesprogram ogWEEE,RoHS,REACHogandrecompliance- programmerkanfindespåwww.garmin.com /aboutGarmin/environment.
  • Page 32 Overensstemmelseserklæring Garminerklærer,atdetteproduktoverholder deessentiellekravogandrerelevantedele afdirektivet1999/5/EC.Dukansehele overensstemmelseserklæringenforditGarmin-produktpå Garmin-webstedet:www.garmin.com/compliance. Begrænset garanti Garmin-produkter,derikkeerflyverelaterede,garanteres atværefriforfejlogmanglerimaterialerogudførelse iétårfrakøbsdatoen.IdenneperiodevilGarminefter egetvalgreparereellerudskifteallekomponenter,der ikkefungerervednormalbrug.Sådannereparationer ellerudskiftningerforetagesudenberegningforkunden, hvadangårreservedeleogarbejdsløn,menskundener ansvarligforeventuelletransportomkostninger.Denne garantidækkerikke:(i)kosmetiskeskadersomf.eks. ridser,skrammerogbuler;(ii)forbrugsartiklersomf.eks. batterier,medmindredereropståetproduktskader pga.endefektimaterialerellerudførelse;(iii)skader forårsagetafulykker,forkertbrug,misbrug,vand, oversvømmelse,brandellerandrenaturkatastrofereller udefrakommendeårsager;(iv)skaderpga.service, dererudførtafenperson,somikkeerenautoriseret serviceudbyderforGarmin;(v)skaderpåetprodukt,som erblevetmodificeretellerændretudenskriftligtilladelse fraGarmin;eller(vi)skaderpåetprodukt,dererblevet tilsluttettilstrøm-og/ellerdatakabler,derikkeerleveret afGarmin.Garminforbeholdersigdesudenrettilat afvisegarantikravangåendeprodukterellertjenester,der erhvervesog/ellerbrugesimodstridmedlovgivningeni nogetland.Detteprodukterberegnettilkunatblivebrugt sometrejsehjælpemiddelogmåikkeanvendestilnoget formål,somkrævernøjagtigmålingafretning,afstand, positionellertopografi.Garminudstederingengarantifor, atproduktetskortdataernøjagtigeellerkomplette. DEOMTALTEGARANTIEROGFEJLRETTELSER ERUDTØMMENDEOGTRÆDERISTEDETFOR ALLEANDREGARANTIER,BÅDEUDTRYKKELIGE, UNDERFORSTÅEDEOGLOVMÆSSIGE,HERUNDER EVENTUELTANSVARSOMFØLGEAFGARANTIFOR...
  • Page 33 GARMINKANUNDERINGENOMSTÆNDIGHEDER HOLDESANSVARLIGFORHÆNDELIGE,SÆRLIGE ELLERINDIREKTESKADERELLERFØLGESKADER, HERUNDERUDENBEGRÆNSNINGSKADERIFORM AFENHVERTRAFIKBØDEELLERSTÆVNING, UANSETOMDETSKYLDESBRUG,MISBRUG ELLERFORHINDRETBRUGAFPRODUKTETELLER FEJLIPRODUKTET.NOGLELANDETILLADER IKKEUDELUKKELSEAFANSVARFORINDIREKTE TABELLERFØLGESKADER,SÅOVENSTÅENDE BEGRÆNSNINGERGÆLDERMULIGVISIKKEFOR DIG. Garminforbeholdersigdenfulderettilefteregetskøn atreparereellerudskifteenhedenellersoftwaren(med etnytellernyligtgrundigtefterseterstatningsprodukt) ellertilbydefuldrefunderingafkøbsprisen.DENVALGTE LØSNINGERDINENESTELØSNINGPÅETHVERT BRUDPÅGARANTIEN. KontaktdenlokaleautoriseredeGarmin-forhandlerfor atfågarantiservice,ellerringtilGarminsproduktsupport forforsendelsesinstruktionerogetRMA-registrerings- nummer.Pakenhedensikkertind,ogvedlægenkopiaf denoriginalefaktura,derkrævessombevisforkøbet, medhenblikpåreparationihenholdtilgarantien.Skriv registreringsnummerettydeligtudenpåpakken.Enheden skalsendesmedforudbetaltfragttilenafGarmins garantiservicestationer. Køb på onlineauktioner:Produkter,dererkøbtpå onlineauktioner,erikkeberettigettilgarantidækning. Onlineauktionsbekræftelseraccepteresikkesombevis påkravomgaranti.Derkrævesenoriginalfakturafra forhandleren(ellerenkopiafden)foratfågarantiservice. Garminvilikkeerstattemanglendedelefraenpakke,der erkøbtpåenonlineauktion. Internationale køb:Derudstedesmuligvisenseparat garantiafinternationaleforhandlereforenheder,som erkøbtudenforUSAafhængigtaflandet.Hvisen sådangarantifindes,givesdenafdenlokaleforhandler...
  • Page 34: Tärkeitä Turvallisuus- Ja Tuotetietoja

    Duerendvidereberettigettilatfåproduktetrepareret ellerudskiftet,hvisproduktetikkeharenacceptabel kvalitet,oghvisfejlenikkevurderessomenstørrefejl. Fordeleneunderdenbegrænsedegarantierudoverde øvrigerettighederogfejlrettelserihenholdtilgældende lovgivninghvadangårpågældendeprodukter. GarminAustralasia,Unit19,167ProspectHighway, SevenHills,NSW,Australia,2147,Telefon:1800822235 garmins Marine garantipolitik:VisseGarmin Marineprodukterivisseområderharenlængere garantiperiodeogekstravilkårogbetingelser.Gåtilwww. garmin.com/support/warranty.htmlforatfåyderligere oplysninger,ogforatse,omditprodukteromfattetaf GarminsMarineGarantipolitik. tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja varOItUKSEt  Seuraavien mahdollisesti vaarallisten tilanteiden välttämättä jättäminen voi aiheuttaa onnettomuuden tai törmäyksen, joka voi johtaa kuolemaan tai vakaviin vammoihin.
  • Page 35 • Kunhävitätlaitteen,viesepaikalliseenjätehuoltoon, kutensähkölaitteidenkierrätyksestävastaavaan yritykseen,jokapoistaaakunjakierrättääsen. Upottaminen veteen LaiteonvedenpitäväIEC-standardin60529IPX7 mukaan.Sekestääupottamista1metrinsyvyyteen30 minuutinajan.Pidempiupotussaattaavahingoittaa laitetta.Pyyhilaiteupottamisenjälkeenjakuivaase ilmavassapaikassaennenkäyttöä. tuotteiden ympäristöohjelmat TietojaGarmin-tuotteidenkierrätysohjelmastasekä WEEE-,RoHS-,REACH-ohjelmistajamuistaohjelmistaon osoitteessawww.garmin.com/aboutGarmin/environment. vaatimustenmukaisuusvakuutus Garminvakuuttaatäten,ettätämätuoteon direktiivin1999/5/EYolennaistenvaatimusten jamuidenmääräystenmukainen.Katsokoko vaatimustenmukaisuusvakuutusGarmin-tuotteensivulta osoitteessawww.garmin.com/compliance. rajoitettu takuu MyönnämmetämänGarmin-tuotteenmateriaaleilleja työlleyhdenvuodenvirheettömyystakuunostopäivästä alkaen.TämänjaksonaikanaGarminvalintansamukaan jokokorjaataivaihtaaosat,jotkavioittuvatnormaalissa käytössä.Nämäkorjauksetjavaihdotovatasiakkaalle maksuttomiaosienjatyönosalta.Asiakasonvastuussa kuljetuskuluista.Tämätakuueikoske(i)kosmeettisia vaurioita,kutennaarmut,kolhutjalommot,(ii)kuluvia osia,kutenakut,elleivauriooleaiheutunutmateriaali- taivalmistusviasta,(iii)vahinkoja,jotkaaiheutuvat onnettomuudesta,väärinkäytöstä,virheellisestä käytöstätaiveden,tulvan,tulentaimuunluonnonilmiön aiheuttamistavaurioista,(iv)vaurioita,jotkaaiheutuvat muunkuinvaltuutetunGarmin-huoltohenkilöntekemistä huoltotoimenpiteistä,(v)ilmanGarmininkirjallistalupaa...
  • Page 36 TÄSSÄESITETYTTAKUUTJAHYVITYKSETOVAT POISSULKEVIAJANEKORVAAVATKAIKKIMUUT NIMENOMAISET,OLETETUTJALAKISÄÄTEISET TAKUUT,ESIMERKIKSITAKUUN,JOKAAIHEUTUU VASTUUSTATUOTTEENMYYNTIKELPOISUUDESTA TAISOPIVUUDESTATIETTYYNTARKOITUKSEEN. TÄMÄTAKUUANTAAKÄYTTÄJÄLLETIETTYJÄ LAINMUKAISIAOIKEUKSIA,JOTKAVAIHTELEVAT OSAVALTIOITTAINJAMAITTAIN. GARMINEIVASTAAMISSÄÄNTAPAUKSESSA MISTÄÄNVÄLILLISISTÄ,ERITYISISTÄ,EPÄSUORISTA TAISEURANNAISISTAVAHINGOISTA,MUKAAN LUKIENRAJOITUKSETTAVAHINGOTMAHDOLLISISTA LIIKENNESAKOISTATAI-HAASTEISTARIIPPUMATTA SIITÄ,JOHTUVATKONETUOTTEENKÄYTÖSTÄ, VÄÄRINKÄYTÖSTÄTAIKÄYTÖNESTYMISESTÄTAI TUOTTEENVIOISTA.JOTKINVALTIOTEIVÄTSALLI VÄLILLISTENTAISEURANNAISTENVAHINKOJEN POISRAJAAMISTATAIRAJOITTAMISTA,JOTENYLLÄ OLEVATRAJOITUKSETEIVÄTEHKÄKOSKEKAIKKIA KÄYTTÄJIÄ. Garminpidättääyksinomaisenoikeudenkorjatatai vaihtaajärjestelmän(uuteentaihuollettuunkorvaavaan tuotteeseen)taiohjelmistontaipalauttaaostohinnan kokonaisuudessaanyksinomaisenharkintansa mukaisesti.TÄMÄHYVITYSONAINOAKÄYTTÄJÄN SAAMAHYVITYSTAKUURIKKOMUKSESTA. Saattakuuhuoltoaottamallayhteydenpaikalliseen Garmininvaltuutettuunmyyjääntaipyytämällä lähetysohjeetjaRMA-seurantanumeronGarminin puhelintuesta.Pakkaalaitejaalkuperäisenostokuitin kopiohuolellisesti.Kuittitarvitaanostotodistukseksi takuukorjauksiavarten.Kirjoitaseurantanumeroselkeästi paketinulkopintaan.Lähetälaiterahtikulutmaksettuina mihintahansaGarminintakuuhuoltokeskukseen. verkkohuutokauppaostokset:Takuuei koskeverkkohuutokaupoistaostettujatuotteita....
  • Page 37: Viktig Sikkerhets- Og Produktinformasjon

    YhdysvalloissataiKanadassaostetutlaitteeton palautettavaGarmininhuoltokeskukseenIsossa- Britanniassa,Yhdysvalloissa,KanadassataiTaiwanissa. Ostot australiassa:Tuotteidemmetakuitaeivoi poissulkeaAustraliankuluttajalainmukaan.Käyttäjällä onoikeusvaihtoontaihyvitykseenmerkittävistävioistaja korvaukseenmuistakohtuullisessamäärinennakoitavista menetyksistätaivahingoista.Lisäksikäyttäjälläonoikeus tuotteidenkorjaukseentaivaihtoon,jostuotteidenlaatuei olehyväksyttävä,muttavikaeiolemerkittävä.Rajoitetun takuummemukaisetedutovatlisäyksiämuihinoikeuksiin jahyvityksiintuotteidensuhteensovellettavienlakien mukaan. GarminAustralasia,Unit19,167ProspectHighway, SevenHills,NSW,Australia,2147,puhelin:1800822235 garminin merenkulkutuotteiden takuukäytäntö: TietyilläGarmininmerenkulku-tuotteillaontavallista pitempitakuuaikatietyilläalueilla,jatällöinkäytössäon myöslisäkäyttöehtoja.Tarkistaosoitteestawww.garmin .com/support/warranty.html,onkotuotteesiGarminin merenkulkutuotteidentakuukäytännönpiirissä. viktig sikkerhets- og produktinformasjon aDvarSLEr  Unnlatelse av å unngå potensielt farlige situasjoner kan resultere i en ulykke eller kollisjon med dødsfall eller alvorlig personskade som følge.
  • Page 38 • Ikketautellerprøvåtautikke-utbyttbarebatterier. • Nårdukasterenheten,skalduleveredentil spesialisterpåkasseringavelektroniskutstyr,slikat batterietkantasutogresirkuleres. viktig informasjon vanninntrenging EnhetenervanntettihenholdtilIECStandard60529 IPX7.Dentåleråværeopptil1meterundervanni 30minutter.Hvisenhetenerundervannlengerenndet, kandetoppståskader.Etteratenhetenharværtunder vann,mådutørkeavdenogladenlufttørkeførdubruker denigjen. Miljøprogrammer for produkter DufinnermerinformasjonomGarmins resirkuleringsprogramforproduktersamtWEEE,RoHS, REACHogandresamsvarsprogrammerpåwww.garmin .com/aboutGarmin/environment. Samsvarserklæring Garminerklærerhervedatdetteproduktetsamsvarer medhovedkraveneogandrerelevantebestemmelser idirektivet1999/5/EF.Hvisduvillesedenfullstendige samsvarserklæringen,kandugåtilGarminswebområde forGarmin-produktetditt:www.garmin.com/compliance. Begrenset garanti Garmin-produktersomikkeharmedflyteknikkågjøre, garanteresåværefeilfriemedhensyntilmateriellog utførelseiettårfrakjøpsdatoen.Idenneperiodenvil Garminetteregetvalgreparereellerskifteutenhver komponentsomikkefungerervednormalbruk.Slike reparasjonerellerutskiftingerutføreskostnadsfrittfor kunden,bådenårdetgjelderdelerogarbeid,forutsatt atkundenselvdekkereventuelletransportkostnader....
  • Page 39 Dennegarantiengjelderikke:(i)kosmetiskeskader,for eksempelriper,hakkogbulker;(ii)forbruksdeler,for eksempelbatterier,medmindreproduktetharblittskadet pågrunnavendefektimaterialetellerutførelsen;(iii) skadesomskyldesuhell,misbruk,feilbruk,vann,flom, brannellerandrenaturhendelserellereksterneårsaker; (iv)skadesomskyldesservicesomerutførtavpersoner somikkeerautoriserteserviceleverandørerforGarmin; (v)skadepåetproduktsomharblittendretutenskriftlig tillatelsefraGarmin,eller(vi)skadepåetproduktsomer koblettilstrøm-og/ellerdatakablersomikkeerlevertav Garmin.ItilleggforbeholderGarminsegrettentilånekte garantikravmotprodukterellertjenestersomerinnhentet og/ellersombrukesistridmedloveneiethvilketsom helstland.Detteprodukteterbareberegnetpååbrukes somenreisehjelpogskalikkebrukestileventuelle formålsomkrevernøyaktigmålingavretning,avstand, posisjonellertopografi.Garmingiringengarantierfor nøyaktighetenellerfullstendighetentilkartdataeneidette produktet. GARANTIENEOGRETTSMIDLENESOMERNEDFELT HER,EREKSKLUSIVEOGERSTATTERALLEANDRE GARANTIER,UTTRYKKELIGE,UNDERFORSTÅTTE ELLERLOVPÅLAGTE,INKLUDERTETHVERT ERSTATNINGSANSVARSOMOPPSTÅRSOMET RESULTATAVGARANTIEROMSALGBARHET, EGNETHETFORETBESTEMTFORMÅL, LOVPÅLAGTEELLERANDRE.DENNEGARANTIEN GIRDEGSPESIFIKKEJURIDISKERETTIGHETER SOMKANVARIEREFRADELSTATTILDELSTAT. GARMINSKALIKKEUNDERNOEN OMSTENDIGHETERHOLDES ERSTATNINGSANSVARLIGFOREVENTUELLE TILFELDIGE,SPESIELLEELLERINDIREKTESKADER ELLERFØLGESKADER,INKLUDERT,MENIKKE BEGRENSETTIL,EVENTUELLETRAFIKKBØTER ELLERSTEVNINGERSOMSKYLDESBRUKAV, FEILAKTIGBRUKAVELLERMANGLENDEEVNETIL ÅBRUKEPRODUKTETELLERMANGLERVED PRODUKTET.NOENDELSTATERTILLATERIKKE ANSVARSFRASKRIVELSEVEDTILFELDIGESKADER OGFØLGESKADER,OGDETERDERFORMULIG...
  • Page 40 VÆREDITTENESTEOGEKSKLUSIVERETTSMIDDEL VEDEVENTUELLEGARANTIBRUDD. Hvisduønskergarantiservice,kandukontaktedin nærmesteautoriserteGarmin-forhandlerellerringe Garminsproduktsupportforåfåinstruksjoneromfraktog etRMA-sporingsnummer.Pakkenhetengodtinn,oglegg vedenkopiavkvitteringen,somkrevessomkjøpsbevis foråkunnemottagarantiservice.Skrivsporings- nummerettydeligpåutsidenavpakken.Sendenheten medbetaltportotilethvilketsomhelstGarmin-verksted somtilbyrgarantiservice. Kjøp på Internett-auksjoner:Produktersomerkjøpt påInternett-auksjoner,dekkesikkeavgarantier. BekreftelserfraauksjonerpåInternettgodtasikkesom dokumentasjonigarantisaker.Detkrevesenoriginaleller kopiavkvitteringenfradetopprinneligeutsalgsstedetfor atenreparasjonskaldekkesavgarantien.Garminvilikke erstattemanglendekomponenterfraenpakkesomer kjøptviaenauksjonpåInternett. Internasjonale kjøp:Enseparatgarantikangisav internasjonaledistributørerforenhetersomerkjøpt utenforUSA,avhengigavlandet.Hvisdeteraktuelt, gisdennegarantienavdenlokaledistributøren,og dennedistributørenutførerlokalservicepåenheten. Distributørgarantiererbaregyldigeiområdetfortiltenkt distribusjon.EnhetersomerkjøptiUSAellerCanada,må returnerestilGarmin-servicesenteretiStorbritannia,USA, CanadaellerTaiwanforservice. Kjøp i australia:Vareneleveresmedgarantier somikkekanekskluderesunderdenaustralske forbrukerkjøpsloven.Duharretttilåfåenhetenbyttetut ellererstattetvedalvorligefeilellersomkompensasjon vedtapellerannenskadeinnenrimelighetensgrenser. Duharogsåretttilåfåvarenreparertellererstattet...
  • Page 41: Viktig Säkerhets- Och Produktinformation

    Gåtilwww.garmin.com/support/warranty.htmlhvisdu vilhamerinformasjon,ogforåseomproduktetditter dekketavGarminsgarantiretningslinjerformaritime produkter. viktig säkerhets- och produktinformation varnIngar  Om du inte undviker följande farliga situationer kan det resultera i en olycka eller kollision som kan sluta med dödsfall eller allvarlig personskada. Om din enhet innehåller eller kan hantera adresskartprodukter följer du även dessa riktlinjer för...
  • Page 42 Miljöprogram för produkter InformationomGarminsproduktåtervinningsprogramoch WEEE,RoHS,REACHochandraefterlevnadsprogram hittardupåwww.garmin.com/aboutGarmin/environment. Överensstämmelseförklaring HärmedintygarGarminattdenhärproduktenuppfyller degrundläggandekravenochandratillämpliga föreskrifteridirektiv1999/5/EC.Denfullständiga överensstämmelseförklaringenfördinGarmin-produkt finnspåGarminswebbplats:www.garmin.com /compliance. Begränsad garanti Garminsicke-flygproduktergaranterasvarafri fråndefekterimaterialochutförandeiettårfrån inköpsdatumet.UnderdennatidkommerGarminefter egetgottfinnandeattrepareraellerersättakomponenter somintefungerarundernormalanvändning.Sådana reparationerellerersättningargörsutannågonavgiftför kundenvad gällerdelarellerarbete,förutsattattkundenstårföralla transportkostnader. Denhärgarantingällerinteför:(i)kosmetiskaskador, t.ex.repor,hackochbulor, (ii)förbrukningsdelar,t.ex.batterier,såvidainte produktskadanuppståttp.g.a.defekterimaterialeller arbete,(iii)skadaorsakadavolycka,missbruk,vatten, översvämning,brandellerandranaturhändelserelleryttre orsaker,(iv)skadaorsakadavserviceutfördavnågon sominteärbehörigserviceleverantöråtGarmineller(v) skadapåenproduktsomharmodifieratsellerändrats utanskriftligttillståndfrånGarmin,eller(vi)skadapåen produktsomharanslutitstillström-och/ellerdatakablar somintetillhandahållsavGarmin.Garminförbehåller sigdessutomrättenattavslågarantianspråkavseende produkterellertjänstersomanskaffatsoch/elleranvänts pånågotsättsomstridermotnågotlandslagar.Denna produktärendastavseddattanvändassomhjälpvidresa...
  • Page 43 ISTÄLLETFÖRALLAANDRAGARANTIER, UTTRYCKLIGA,UNDERFÖRSTÅDDA ELLERLAGSTIFTADE,INKLUSIVEALL ANSVARSSKYLDIGHETSOMHÄRRÖRFRÅNNÅGON GARANTIOMSÄLJBARHETELLERLÄMPLIGHETFÖR ETTVISSTÄNDAMÅL,LAGSTIFTADELLERANNAN. DENNAGARANTIGERDIGSPECIFIKALAGLIGA RÄTTIGHETERSOMKANVARIERAFRÅNSTATTILL STAT. UNDERINGAOMSTÄNDIGHETERSKAGARMINVARA ANSVARSSKYLDIGTFÖRNÅGRATILLFÄLLIGA, SPECIELLA,INDIREKTASKADORELLER FÖLJDSKADOR,INKLUSIVE,UTANBEGRÄNSNING, SKADORFÖRTRAFIKBÖTERELLERSTÄMNINGAR, OAVSETTOMDEORSAKASAVANVÄNDNING, MISSBRUKELLEROFÖRMÅGAATTANVÄNDA PRODUKTENELLERAVDEFEKTERIPRODUKTEN. VISSASTATERTILLÅTERINTEBEGRÄNSNINGAV TILLFÄLLIGASKADORELLERFÖLJDSKADOR,SÅ OVANSTÅENDEBEGRÄNSNINGARKANSKEINTE GÄLLERDIG. Garminharefteregetgottfinnandeensamrättatt repareraellerersätta(medennyellernyrenoverad ersättningsprodukt)enhetenellerprogramvaraneller erbjudafullåterbetalningavinköpspriset.DENNA KOMPENSATIONÄRDINENDAKOMPENSATIONFÖR ENÖVERTRÄDELSEAVGARANTIN. Erhållgarantiservicegenomattkontaktadinlokala, Garmin-auktoriseradeåterförsäljareellerringtillGarmin Produktsupportföranvisningarangåendefraktochett RMA-nummer.Förpackaenhetennogamedenkopia avoriginalkvittot.Kvittotkrävssominköpsbevisför garantireparationer.SkrivRMA-numrettydligtpåpaketets utsida.Skickaenhetenmedfraktenbetaldtillvalfritt Garmingarantiserviceställe. Inköp via online-auktion:Produktersomköpsgenom onlineauktionertäcksinteavgarantin.Bekräftelserpå onlineauktiongodkännsintesomgarantiverifikation. Omduvillhagarantiservicemåsteduhadet...
  • Page 44 GarminAustralasia,Unit19,167ProspectHighway, SevenHills,NSW,Australien,2147,Telefon:1800822 garantipolicy för garmins marina produkter:Endel avGarminsmarinaprodukterinomvissaområdenharen längregarantiperiodochextravillkor.Gåtillwww.garmin. com/support/warranty.htmlförmerinformationochföratt seomdinproduktomfattasavgarantipolicynförGarmins marinaprodukter. ©2013GarminLtd.oritssubsidiaries garmin International, Inc. 1200East151stStreet, Olathe,Kansas66062,USA garmin (Europe) Ltd. LibertyHouse,HounsdownBusinessPark Southampton,Hampshire,SO409LRUK garmin Corporation No.68,Zhangshu2ndRoad,XizhiDist. NewTaipeiCity,221,Taiwan(R.O.C.) www.garmin.com March2013 190-01594-91_0A PrintedinTaiwan...

Table of Contents