Download Print this page

Sony LA-EA1 Operating Instructions page 2

Mount adaptor

Advertisement

2
Alignez le repère de montage de l'appareil
ˎ
Con respecto a la información más reciente sobre los objetivos
compatibles, consulte a su proveedor Sony o a un centro de servicio
photo sur l'adaptateur pour monture d'objectif
local autorizado por Sony.
et le repère blanc sur l'appareil photo. Insérez
l'adaptateur pour monture d'objectif dans la
monture de l'appareil photo et tournez-le dans le
sens horaire jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
1
ˎ
N'appuyez pas sur le bouton de libération de l' o bjectif sur
l'appareil photo pendant le montage de l'adaptateur pour monture
6
2
d' o bjectif sinon l'adaptateur ne s' e nclenchera pas correctement.
ˎ
N'insérez pas l'adaptateur pour monture d' o bjectif de biais.
3
Alignez le repère de montage sur le barillet
7
3
de l'objectif et le repère de montage d'objectif
8
orange sur l'adaptateur pour monture d'objectif.
Insérez l'objectif sur la monture de l'adaptateur
4
pour monture d'objectif et tournez-le dans le sens
5
horaire jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
ˎ
10
9
11
N'appuyez pas sur le bouton de libération de l' o bjectif sur
l'adaptateur pour monture d' o bjectif lorsque vous posez l' o bjectif
sinon il ne s' e nclenchera pas correctement.
ˎ
N'insérez pas l' o bjectif de biais.
 Pour déposer l'adaptateur pour monture
12
d'objectif
1
Appuyez sur la libération d'objectif sur
l'adaptateur pour monture d'objectif et tournez
2
3
l'objectif dans le sens antihoraire jusqu'à l'arrêt.
Tirez sur l'objectif avec précaution pour le
détacher de la monture de l'adaptateur pour
monture d'objectif.
2
Appuyez sur le bouton de libération de l'objectif
sur l'appareil photo et tournez l'adaptateur
pour monture d'objectif dans le sens antihoraire
jusqu'à l'arrêt. Tirez sur l'adaptateur pour
monture d'objectif avec précaution pour le
détacher de la monture de l'appareil photo.
Fixation et retrait de la fixation de
trépied
1
 Pour fixer la fixation de trépied
1
Insérez le crochet de la fixation de trépied dans
l'orifice de l'adaptateur pour monture d'objectif
prévu pour ce crochet.
2
2
Tout en appuyant la fixation de trépied contre
l'adaptateur pour monture d'objectif, serrez la vis
de la fixation de trépied.
ˎ
Lorsque vous utilisez l'adaptateur pour monture d' o bjectif avec
l'adaptateur de trépied, assurez-vous de temps à autre que la vis de
fixation n' e st pas desserrée.
Pour retirer la fixation de trépied
2
Desserrez complètement la vis de fixation en la
tournant dans le sens opposé à la fixation, puis
retirez la fixation de trépied.
1
Remarques sur la prise de vue
ˎ
Ne fixez pas quelque chose (téléconvertisseur, etc.) à l'avant ou l'arrière
de l'adaptateur pour monture d' o bjectif.
ˎ
Selon l' o bjectif utilisé, la distance réelle peut être différente de la
distance indiquée par la graduation de l' o bjectif.
(Suite de la page avant)
ˎ
Lors de la prise de vue avec l'adaptateur pour monture d' o bjectif, la
distance focale minimale peut être plus grande.
ˎ
Lors de la prise de vue avec MF (Mise au point manuelle) :
ˎ
Ne portez pas l'appareil photo ni l' o bjectif avec le trépied vissé sur
ˋ
Lorsqu'un objectif avec sélecteur de mode de mise au point est
la fixation de trépied. La vis peut se desserrer et l'appareil photo ou
utilisé, réglez-celui sur MF (Mise au point manuelle).
l' o bjectif risque de tomber.
ˋ
Regardez l' é cran LCD ou le viseur pour faire la mise au point.
Rangement de l'adaptateur pour monture
d'objectif
Remarques sur l'emploi de la mise au point
ˎ
Posez toujours les capuchons d' o bjectif sur l'adaptateur pour monture
automatique lorsqu'un objectif à monture A est
d' o bjectif.
rattaché
ˎ
Pour éviter la formation de moisissure, ne laissez pas l'adaptateur pour
ˎ
Votre appareil photo doit disposer de la mise au point automatique.
monture d' o bjectif longtemps à un endroit très humide.
Vérifiez les fonctions de votre appareil photo.
ˎ
La mise au point automatique n' e st possible que lorsqu'un objectif
Condensation
SAM ou SSM est fixé.
ˎ
Si vous portez sans transition l'adaptateur pour monture d' o bjectif
ˎ
Lorsqu'un objectif à monture A est utilisé, l'illuminateur AF ne
d'un endroit froid dans une pièce chaude, de la condensation peut se
s' é claire pas.
former. Pour pallier ce problème, mettez l'adaptateur pour monture
ˎ
Pendant l' e nregistrement de film, le bruit de fonctionnement ou les
d' o bjectif dans un sac en plastique ou quelque chose de similaire avant
bips de l'appareil photo ou de l' o bjectif peuvent être enregistrés.
de le porter dans la pièce chaude. Sortez l'adaptateur pour monture
ˎ
La mise au point automatique est plus lente lorsqu'un objectif à
d' o bjectif du sac lorsque la température de l'air à l'intérieur du sac a
monture A est rattaché que lorsqu'un objectif à monture E est
atteint la température ambiante.
rattaché. (Environ 2 à 7 secondes lors de la prise de vue selon les
conditions de mesure de Sony)
Nettoyage de l'adaptateur pour monture d'objectif
(Peut varier selon l' é tat ou la luminosité du sujet au moment de la
prise de vue.)
ˎ
N'utilisez pas de solvants organiques, comme le diluant ou le benzène
pour nettoyer l'adaptateur pour monture d' o bjectif.
Spécifications
 Identification des éléments
Taille de l'écran de prise
de vue
1...Contacts de l' o bjectif*
Dimensions Diamètre
2...Repère de montage de l' o bjectif
3...Libération de l' o bjectif
4...Repère de montage de l'appareil photo
5...Monture E
6...Monture A
Poids
7...Orifice pour le crochet de la fixation de trépied
8...Douille de fixation
9...Fixation de trépied
10...Crochet
11...Vis de fixation
Articles inclus
12...Douille de trépied
*
Ne touchez pas les contacts d' o bjectif sur les montures avant et arrière.
Fixation et retrait de l'adaptateur
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
pour monture d'objectif
est une marque commerciale de Sony Corporation.
 Pour fixer l'adaptateur pour monture d'objectif
1
Déposez l'objectif posé sur l'appareil photo, le
Nombre del producto: Adaptador de montaje de objetivo
capuchon d'objectif arrière et les capuchons
Modelo: LA-EA1
avant et arrière de l'adaptateur pour monture
ADVERTENCIA
d'objectif.
ˎ
Tournez les capuchons de l'adaptateur pour monture d' o bjectif
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la
dans le sens antihoraire pour les déposer.
unidad a la lluvia ni a la humedad.
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE
EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA
ANULAR LA GARANTÍA.
Para los clientes de Europa
Aviso para los clientes de países en los
que se aplican las directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado en lo
referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los
productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el
soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican
en los documentos de soporte técnico y garantía suministrados por
separado.
Tratamiento de los equipos eléctricos y
electrónicos al final de su vida útil (aplicable
en la Unión Europea y en países europeos
con sistemas de recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos
domésticos normales, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos.
Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda
a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la
salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en
el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales
ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con
el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento
donde ha adquirido el producto.
El Adaptador de montura de objetivo LA-EA1 es un adaptador para
cámara digital de lentes intercambiables Sony con una montura E (a
partir de ahora "cámara"). Utilice el adaptador de montura de objetivo
cuando fije un objetivo α con una montura A (a partir de ahora
"objetivo").
Notas sobre la utilización
ˎ
Tenga cuidado de no someter el adaptador de montura de objetivo a
golpes cuando lo fije.
ˎ
Evite cambiar el objetivo en lugares polvorientos o sucios.
ˎ
Cuando transporte la cámara con el objetivo fijado, sujete tanto la
cámara como el objetivo.
ˎ
No toque los contactos del objetivo. Cualquier suciedad en los
contactos del objetivo puede interferir en la transmisión y la recepción
de señales entre el objetivo y la cámara, lo que podría resultar en un
mal funcionamiento.
ˎ
No toque el interior del adaptador de montura de objetivo. Si hay
suciedad en el interior del adaptador de montura de objetivo,
elimínela suavemente con un cepillo soplador o un cepillo blando.
No lo frote.
ˎ
Cuando fije el objetivo al adaptador de montura de objetivo, tenga
cuidado de lo siguiente.
Cuando utilice un trípode, fije el acoplamiento para montura al
adaptador de montura de objetivo (suministrado).
Cuando utilice los objetivos de abajo, se aplicará una carga a la
montura. Utilice un trípode, etc. para el objetivo.
70-200mm F2.8G (SAL70200G)
70-400mm F4-5.6G SSM (SAL70400G)
300mm F2.8G (SAL300F28G)
ˎ
Cuando fije un trípode al acoplamiento para trípode, utilice uno con
un tornillo de 5,5 mm o más corto. Si el tornillo tuviese más de 5,5
mm, no apretaría firmemente y podría dañar el acoplamiento para
trípode.
ˎ
No transporte la cámara ni el objetivo con el trípode fijado al
acoplamiento para trípode. El tornillo del acoplamiento para trípode
podría aflojarse o el objetivo podría caerse.
Almacenamiento del adaptador de montura de
objetivo
ˎ
Coloque siempre las tapas del objetivo en el adaptador de montura
de objetivo.
ˎ
Para evitar el moho, no deje el adaptador de montura de objetivo en
un lugar muy húmedo durante mucho tiempo.
Condensación de humedad
ˎ
Si traslada el adaptador de montura de objetivo directamente de un
lugar frío a otro cálido, es posible que se produzca condensación
de humedad en el mismo. Para evitar esto, coloque el adaptador de
montura de objetivo en una bolsa de plástico o algo similar y después
llévelo a un lugar cálido. Cuando la temperatura del aire del interior
de la bolsa alcance la temperatura del entorno, extraiga el adaptador
de montura de objetivo.
Limpieza del adaptador de montura de objetivo
ˎ
No utilice ningún disolvente orgánico, como diluyente de pintura o
bencina, para limpiar el adaptador de montura de objetivo.
 Identificación de las partes
1...Contactos del objetivo*
2...Marca de montaje del objetivo
3...Botón de liberación del objetivo
4...Marca de montaje de la cámara
5...Montura E
6...Montura A
Taille APS-C
7...Orificio para el gancho del acoplamiento para trípode
8...Orificio roscado para el acoplamiento
Environ ϕ 65 mm (2,56 po.)
9...Acoplamiento para trípode
maximal
10...Gancho
Hauteur
Environ 26,6 mm (1,05 po.)
11...Tornillo de sujeción
(parties saillantes non comprises)
12...Orificio roscado para trípode
Environ 110 g (3,9 oz)
(fixation de trépied non comprise)
*
No toque los contactos del objetivo de las monturas frontal y
Environ 150 g (5,3 oz)
posterior.
(fixation de trépied comprise)
Adaptateur pour monture d' o bjectif (1),
Fijación y extracción del
Fixation de trépied (1),
Capuchon d' o bjectif avant (1),
adaptador de montura de
Capuchon d' o bjectif arrière (1),
objetivo
Jeu de documents imprimés
 Para fijar el adaptador de montura de objetivo
1
Extraiga el objetivo fijado a la cámara, la tapa
posterior del objetivo, y las tapas frontal y
posterior del adaptador de montura de objetivo.
ˎ
Gire las tapas del adaptador de montura de objetivo hacia la
izquierda para extraerlas.
2
Alinee la marca de montaje de la cámara del
adaptador de montura de objetivo con la marca
blanca de la cámara. Inserte el adaptador de
montura de objetivo en la montura de la cámara
y gírelo hacia la derecha hasta que quede
bloqueado en su lugar.
ˎ
No presione el botón de liberación del objetivo de la cámara
mientras monte el adaptador de montura de objetivo ya que éste
no se acoplaría adecuadamente.
ˎ
No inserte el adaptador de montura de objetivo de forma
inclinada.
3
Alinee la marca de montaje del barril del objetivo
con la marca naranja de montaje del objetivo
del adaptador de montura de objetivo. Inserte el
objetivo en la montura del adaptador de montura
de objetivo y gírelo hacia la derecha hasta que
quede bloqueado en su lugar.
ˎ
No presione el botón de liberación del objetivo del adaptador de
montura de objetivo mientras monte el objetivo ya que éste no se
acoplaría adecuadamente.
ˎ
No inserte el objetivo de forma inclinada.
 Para extraer el adaptador de montura de
objetivo
1
Mantenga presionado el botón de liberación del
objetivo del adaptador de montura de objetivo
y gire el objetivo hacia la izquierda hasta que se
pare. Levante cuidadosamente el objetivo de la
montura del adaptador de montura de objetivo.
2
Mantenga presionado el botón de liberación
del cuerpo de la cámara y gire el adaptador de
montura de objetivo hacia la izquierda hasta que
se pare. Levante cuidadosamente el adaptador de
montura de objetivo de la montura de la cámara.
Fijación y extracción del
acoplamiento para trípode
 Para fijar el acoplamiento para trípode
1
Coloque el gancho del acoplamiento para trípode
en el orificio del adaptador de montura de
objetivo para el gancho del acoplamiento para
trípode.
2
Presionando el acoplamiento para trípode hacia
el adaptador de montura de objetivo, apriete el
tornillo de acoplamiento del acoplamiento para
trípode.
ˎ
Cuando utilice el adaptador de montura de objetivo con el
acoplamiento para trípode, compruebe de vez en cuando que el
tornillo de sujeción no esté aflojado.
Para extraer el acoplamiento para trípode
Afloje completamente el tornillo de sujeción
girándolo en sentido opuesto al de fijación del
mismo, y después extraiga el acoplamiento para
trípode.
Notas sobre el fotografiado
1
ˎ
No fije nada (teleconversor, etc.) en la parte frontal ni en la posterior
del adaptador de montura de objetivo.
ˎ
Dependiendo de su objetivo, la distancia real puede diferir
2
ligeramente de la escala de distancias del objetivo.
ˎ
Cuando fotografíe con el adaptador de montura de objetivo, la
distancia focal mínima puede aumentar.
ˎ
Cuando fotografíe en MF (enfoque manual):
ˋ
Cuando utilice un objetivo con interruptor del modo de enfoque,
póngalo en MF (enfoque manual).
ˋ
Para enfocar, observe la pantalla LCD o el visor.
3
Notas sobre la utilización de la función de enfoque
automático con un objetivo con montura A
instalado
ˎ
Su cámara deberá permitir el enfoque automático. Compruebe las
funciones de su cámara.
ˎ
El enfoque automático solamente será posible cuando instale un
objetivo SAM o SSM.
1
ˎ
Cuando utilice un objetivo con montura A, el iluminador de AF no
se encenderá.
ˎ
Durante la grabación de películas, el ruido o los pitidos de operación
de la cámara o del objetivo pueden grabarse.
ˎ
2
El enfoque automático con una montura A de objetivo instalada
funcionará más lento que cuando esté instalada una montura E. (Unos
2 a 7 segundos cuando fotografíe de acuerdo con las condiciones de
medición de Sony)
(Puede variar con la condición del motivo o el brillo existentes en el
momento de fotografiar.)
Especificaciones
Tamaño de la pantalla de
Tamaño del APS-C
fotografiado
1
Dimensiones Diámetro
Aprox. ϕ 65 mm
máximo
Altura
Aprox. 26,6 mm
2
(excluyendo las partes salientes)
Peso
Aprox. 110 g
(excluyendo el acoplamiento para trípode)
Aprox. 150 g
(con el acoplamiento para trípode)
Elementos
Adaptador de montaje de objetivo (1),
incluidos
Acoplamiento para trípode (1),
Tapa frontal de objetivo (1),
Tapa posterior de objetivo (1),
Juego de documentación impresa
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
es marca comercial de Sony Corporation.

Advertisement

loading