Outdoor Venting; Common Vent Systems - RBI FUTERA III Series HeatNet Installation & Operation Manual

Futera iii series finned copper with heatnet control gas boilers (model mb) & water heaters (model mw)
Table of Contents

Advertisement

FUTERA III INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS
Figure 7A – Outdoor Venting
RIOM-59-REV. A

OUTDOOR VENTING

When installed outdoors the Futera III must be fi tted with
the factory supplied outdoor hood, air intake adapter with
fi lter and exhaust terminal, see Figure 7A. Multiple units
must be spaced per Figure 7B.
The boiler/heater must be at least 2 ft, .62 m from any
door, window or gravity air inlet into any building and at
least 3 ft, 1 m from any overhang unless local codes dictate
differently.
Avoid locations where wind defl ection off of adjacent walls,
buildings or shrubbery might cause a downdraft. The
unit(s) shouild be located at least 3 ft, 1 m from structures.
Outdoor installations are not recommended in areas where
the danger of snow blockage exists.
CAUTION: Do not place the boiler/water heater in a
location that would subject it to runoff from adjacent
buildings or damage may occur voiding the warranty!

COMMON VENT SYSTEMS

On multiple boiler common vent applications, the master
boiler may be required to be fi rst on and installed closest
to the verticle chimney (consult factory).
If an existing boiler/water heater is removed from a
common venting system, the common venting system may
then be too large for the proper venting of the remaining
appliances connected to it. At the time of removal of an
existing boiler/water heater, the following steps shall be
followed with each appliance remaining connected to the
common venting system placed in operation, while the
other appliances remaining connected to the common
venting system are not in operation.
Figure 7B – Multiple Outdoor Units
GAS TRAIN COWLING
AIR INLET
UNDER COWLING
DISCHARGE VENT
FLUE TEST
PORT
CONDENSATE
DRAIN WITH
PIG TAIL
Au moment du retrait d'une chaudière existante, les
mesures suivantes doivent être prises pour chaque
appareil toujours raccordé au système d'évacuation
commun et qui fonctionne alors que d'autres appareils
toujours raccordés au système d'évacuation ne fonction-
nent pas: système d'évacuation
a) Seal any unused openings in the common venting system.
b) Visually inspect the venting system for proper size and
c) Insofar as is practical, close all building doors and
11
3 FT
(1 M)
Sceller toutes les ouvertures non utilisées du sys-
tème d'évacuation.
horizontal pitch and determine there is no blockage or
restriction, leakage, corrosion and other defi ciencies
which could cause an unsafe condition.
Inspecter de façon visuelle le système d'évacu-ation
pour déterminer la grosser et l'inclinaison horizontale
qui conviennent et s'assurer que le système est exempt
d'obstruction, d'étranglement de fruite, de corrosion et
autres défaillances qui pourraient présenter des risques.
windows and all doors between the space in which the
appliances remaining connected to the common venting
system are located and other spaces of the building. Turn
on clothes dryers and any appliance not connected to the
common venting system.Turn on any exhaust fans, such
as range hoods and bathroom exhaust, so they will operate
at maximum speed. Do not operate a summer exhaust
fan for a boiler installation. Close fi replace dampers.
2 FT
(0.62 M)
RIOM-60 REV. A

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents